Couverture rigide. Reliure toile (médiocre), 442 pages.
Livre. Traduit de l'américain par Georges Bénichou et Etiennette Gallois. Editions Gallimard (Collection : Nouvelle Revue Française), 1948.
New York Equinox Cooperative Press 1934 New York, Equinox Cooperative Press, 1934. [42] ff.. Reliure de l’éditeur, demi-toile rouge, plats biseautés. Petite tache sombre sur le plat supérieur. ÉDITION ORIGINALE de ce recueil de 41 poèmes parus pour la première fois dans les revues The New Masses, Dynamo, The American Caravan, The Nation, New York Herald Tribune Books, The New Republic et The Menorah Journal. L'ouvrage est illustré de deux dessins à l'encre de l'artiste hongroise Gyula Zilzer (1898-1969). Originaire de l'Empire Austro-Hongrois, Isidor Schneider emménagea aux États-Unis à l'âge de 6 ans. Il y contribua à de nombreux journaux libéraux, publiant d'abord des textes influencés par le mouvement Imagiste puis, dès les années 1920, des poèmes pro-communistes exhortant les travailleurs à l'action sociale. Ce recueil recoupe les deux époques de son oeuvre, avec 25 poèmes Imagistes et 16 poèmes pro-communistes séparés par l'essai "Toward Revolutionary Poetry", où l'auteur justifie la transformation de sa démarche : "Individualism had become more and more a malady. [...] As a consequence love poetry has fallen into morbid eroticism ; and the regard for nature into the contemplation of a wasteland. The world cries for a new social cohesion, and poets for a new theme." ENVOI DE L'AUTEUR À LA ROMANCIÈRE AMÉRICAINE SHIRLEY JACKSONet à son époux, le critique littéraire Stanley Edgar Hyman. "For Shirley and Stanley With affection Isidor Schneider" Célèbre auteur de romans d'épouvante fondés sur la désintégration psychique (The Haunting of Hill House, We have Always Lived in the Castle...), Shirley Jackson signa également la nouvelle "The Lottery" ("La loterie") qui fit scandale lors de sa publication dans le New Yorker.La couple, qui comptait parmi leurs amis de nombreux sympathisants communistes, fut fréquemment inquiété par le Maccarthysme. Quoi qu'ils n'aient jamais été ouvertement poursuivis, Shirley Jackson dénonça à plusieurs reprises cette "chasse aux sorcières" dans son ouvrage de vulgarisation à destination des enfants sur les procès de sorcellerie de Salem,The Witchcraft of Salem Village. FIRST EDITION of this collection of 41 poems which had previously been published in The New Masses, Dynamo, The American Caravan, The Nation, New York Herald Tribune Books, The New Republic andThe Menorah Journal.With 2 ink drawings by Hungarian artist Gyula Zilzer (1898-1969). Isidor Schneider moved from the Austro-Hungarian Empire to the US at the age of 6. There he contributed to many left-leaning journals and magazines. Though his first poems were strongly influenced by Imagism, with the turn of the 1920s, he began publishing pro-Communist poetry calling for the working class to demand social rights. This collection draws on both periods of his literary life, with 25 Imagist pieces and 16 Communist ones divided by the essay "Toward Revolutionary Poetry," in which the author justifies the shift in his work:"Individualism had become more and more a malady. [...] As a consequence love poetry has fallen into morbid eroticism ; and the regard for nature into the contemplation of a wasteland. The world cries for a new social cohesion, and poets for a new theme." INSCRIBED TO NOVELIST SHIRLEY JACKSON and her husband, literary critic Stanley Edger Hyman : "For Shirley and Stanley With affection Isidor Schneider" Most famous for her short story "The Lottery", which caused a scandal upon being published by the New Yorker, Shirley Jackson also authored severalhaunting novels of psychological disintegration(The Haunting of Hill House, We have Always Lived in the Castle...).Because their friend circles included Communist sympathizers, Jackson and her husband were, on more than one occasion, the subject of The House Committee on Un-American Activities' investigations. Though they were never arrested, Jackson denounced the Communist "witch hunt" in The Witchcraft of Salem Village, a children's book about the Salem witch trials. Publisher's binding, with red canvas spine and tan bevelled cardboard boards. Small dark stain on the upper board. Couverture rigide
Couverture rigide. Cartonnage de l'éditeur. 251 pages. Manque à la jaquette.
Livre. Traduit de l'américain par Henri Robillot. Editions Gallimard (Collection : Série noire), 1955.
Couverture souple. Broché. 174 pages.
Livre. Traduction de Georges Cohen. Presses de la Renaissance, 1979.
" Pavillons " / Laffont (1956) - Fort in-8 broché de 430 pages - Traduit de l'américain par Jean Périer - Exemplaire en très bon état non coupé
Rivage, 1997. In-8 Rivage, 1997. In-8 broché, couverture à rabats de 251 pages. Suivi de Dialogue en noir et blanc avec James Baldwin. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
1991 L'Incertain (1991) - In-8 broché de 174 pages - Edition originale française - Couverture illustrée par Nathalie Le Faou - Traduit de l'américain par Thierry Marignac - Etat neuf
" Domaine anglo-américain " / Editions Ombres (Toulouse) (1992) - In-8 broché de 174 pages - Couverture illustrée d'une photo en noir et blanc de Sam Chambliss - Chroniques traduites et présentées de l'américain par Véronique Béghain - Notes du traducteur et bibliographie - Exemplaire en excellent état
Delmore Schwartz fut le professeur de Lou Reed à l'Université de Syracuse, qui ne manquera jamais de l'évoquer dans chacune de ses interviews
Collection " Alphée " / Editions du Rocher (1991) - In-8 broché de 210 pages - Couverture à rabats - 4 nouvelles traduites de l'américain par Daniel Bismuth - Introduction du traducteur - Exemplaire à l'état neuf
" Les Infréquentables " / Editions du Rocher (1991) - In-8 broché de 282 pages - Notes de l'éditeur - Bibliographie - Exemplaire à l'état neuf
Paris, Ernest Flammarion [sd] 1910. Deux volumes complets non séparés. Brochés au format in-18 Jésus, couverture en papier fort de la collection, 339 (8ff dont extrait du catalogue) - 323 pp. Nom du propriétaire en p. plat, agréable ensemble par ailleurs, exempt de rousseurs.
Port inclus dans le prix général. . Paiement immédiat par Paypal . Chèques et virement acceptés. Nous accompagnons toutes les étapes de vos achats.
Albin Michel Albin Michel 1971. In-8 broché de 304 pages. Bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Albin Michel In-8°, broché, couverture illistrée (Panneau autoroutier vert "last exit)bel exemplaire de 304 pages.
Bon Etat Port inclus dans le prix général. . Paiement immédiat par Paypal . Chèques et virement acceptés. Nous accompagnons toutes les étapes de vos achats.
Paris, Albin Michel 1970, 225x145mm, 304pages, broché. Bon état.
Couverture souple. Broché. 304 pages. Jaquette.
Livre. Traducit de l'américain par Francis Kerline. Editions de l'Olivier, 1999.
paris Albin Michel 1972 1 Un fort volume broché de format in 8° de 300 pp.; couverture à rabats; illustrée.
Bon état. Bande éditeur conservée. Première édition française. Voir photo.
SEWELL Anna Cover by Don Irwin. Illustrated by Michael Rios.
Reference : 124475
(1970)
Couverture rigide. Cartonné. 124 pages. Rousseurs
Livre en anglais. Cover by Don Irwin. Illustrated by Michael Rios. Classic publishing corporation, 1970.
Julliard Paris, Julliard 1963. In-12 broché de 95 pages. Bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Couverture souple. Broché. 48 pages.
Livre. University of Minnesota (Collection : Pamphlets on American writers), 1967.
Couverture souple. Broché. 48 pages.
Livre. University of Minnesota (Collection : Pamphlets on American writers), 1967.
Le Choix du Livre, 1949. 13 x 18, 317 pp., reliure dos rexine verte, tranches mouchetées, très bon état.
traduit de l'américain par Gaston Baccara.
Editions de l'olivier Editions de l'Olivier 2016. In-8 broché de 237 pages. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
traduit de l'américain et préfacé par Pierre Joris - Postface de Bernard Eisenschitz - Paris : Christian Bourgois, 1985 - un volume broché (13x19,7 cm), 159 pages - photographies de Johnny Dark - bon état -
Couverture souple. Broché.180 pages. 16x12 cm. Importantes rousseurs à la couverture.
Livre. Edition destinée à la vente dans les pays en guerre. Overseas Editions, 1944.
Paris, Flammarion / Ditis, "Detective-club", 1950 1 volume In-16 (11 x 17,5cm) Broché sous couverture noire ornée des grands yeux d'une chouette. 217p., 3 feuillets. Bon état (charnières un peu frottées, avec petites épidermures à celle du 2nd plat).
1ère édition de la traduction, par Valérie LYNCH, de "Sudden Fear", le plus célèbre des romans policiers de l'écrivaine états-unienne Edna SHERRY, publié en 1948 (qui sera adapté au cinéma en 1952 par David Miller sous le titre "Le Masque arraché", et réédité sous ce titre en 1955): un "plan diabolique" est minutieusement mis en scène, dans un de ses "suspenses époustouflants d'ingéniosité", où "les victimes sont rarement innocentes et les coupables, trop souvent acculés au crime" (Claude Mesplède, in "Dictionnaire des littératures policières"). 28è volume de la collection présentant "Les maîtres du roman policier anglais et américain traduits sous la direction de Frédéric Ditis", sous couverture "à la chouette".