Couverture rigide. Reliure toile de l'éditeur. Jaquette. 342 pages.
Livre. Traduit de l'anglais par Collin Delavaud. Le club français du livre, 1951.
Couverture rigide. Reliure toile de l'éditeur. Jaquette. 342 pages.
Livre. Traduit de l'anglais par Collin Delavaud. Le club français du livre, 1951.
Editions de l'Olivier (1994) - In-8 broché de 546 pages - Jaquette illustrée d'une photo en noir et blanc de Daniel Maffia - Traduit de l'américain par Gérard Piloquet et Anne Paumier-Gintrand - Exemplaire à l'état neuf
New York, The Century Co 1932 Livre en anglais. Édition originale. In-8 reliure demi-chagrin bleu, dos à 5 nerfs, nerfs et entre-nerfs avec décors dorés. 226 pages. Couvertures illustrées, sans titre, imprimées sur papier bleu. Très bon état d’occasion.
Très bon état d’occasion
Paris, Hachette, 1883. "12 x 18, 440 pp., reliure dos cuir, bon état (cachets du Collège jésuite Saint Stanislas à Mons; rousseurs)."
traduction de Louis Enault.
Couverture souple. Broché. 364 pages. Couverture légèrement défraîchie. Jaquette.
Livre. Traduction de S. Jourdan-Laforte. Editions Arthaud, 1950.
Couverture souple. Broché. 503 pages. Rousseurs.
Livre. Roman traduit par R. Tréglos. Editions Hier et Aujourd'hui, 1946.
Editions de la Fontaine, 1956, traduit de l'Américain par Renée NITZSCHKE, broché, sans jaquette, 296pp. bon état, 205x140 . (p3)
Phone number : 33 05 49 26 70 36
2015, éditions Finitude, Philippe Biget (Traduction), in-8, broché, 235 pages.
neuf
Phone number : 04 96 21 81 64
Paris, Hachette, "Le Rayon fantastique", 1957 1 volume In-16 (11,4 x 18 cm) Encollé sous couverture au 1er plat illustré couleurs. 253p.,1 feuillet.
1ère édition de la 1ère traduction, par Michel CHRESTIEN, de "More than Human", roman de science-fiction publié en 1953 par l'écrivain états-unien Theodore STURGEON (1918-1985), un des grands auteurs de "l'âge d'or" de la science-fiction anglo-saxonne. 1 des 66 premiers volumes de la fameuse collection non numérotés (en fait, le 45è), au 1er plat de couverture illustré à pleine page par NAJAD. Bon état sauf petits défauts de couverture: charnières un peu frottées; dos légèrement plissé; petites stries au 2nd plat).
Editions Gallimardi, collection "Le Rayon Fantastique" N° 8 - 1952 - In-8 broché - 252 pages
Bon état - Couverture légèrement frottée - Pli de lecture au dos assez bon
Gallimard "Du monde entier" 1985, in-8 broché, 419 p. (petite trace d'étiquette au quatrième de couverture, sinon très bon état) Première édition française. A travers les quarante et un textes, essais ou critiques de ce recueil, l'auteur du Choix de Sophie poursuit sa méditation sur le caractère protéiforme et irréductible du Mal.
[s.l., Paris], Gallimard, "Du monde entier", 1969 1 volume 13,8 x 20,5cm Broché sous couverture à rabats. 418p. (sur 420: manque 1ère garde), 2 feuillets. Manque 1ère garde; pli marqué au dos; tranches un peu salies.
Traduction, par Maurice-Edgar COINDREAU, de "The Confessions of Nat Turner", roman publié en 1966 par l'écrivain états-unien William STYRON (1925-2006), dont le narrateur est Nat Turner, meneur à la personnalité complexe de la violente insurrection d'esclaves noirs de Southampton (1831), qui évoque sa vie et sa révolte: adaptation littéraire de "Les Confessions de Nat Turner", récit recueilli par son avocat Thomas R. Gray et publié peu après son exécution, précédée de "Au public", préface de Thomas R. GRAY à ce récit, et d'une note de l'écrivain qui précise ne s'être "écarté que très rarement des faits connus sur Nat Turner et sur la révolte dont il fut le chef", dans un récit où il a essayé de "recréer un homme et sa période". Ouvrage où William STYRON "fait uvre d'historien, de sociologue, de peintre de murs et de psychologue sans jamais oublier qu'il est avant tout romancier. Cela l'amène à prendre certaines libertés avec les faits [...] mais lui permet de brosser un tableau coloré de la vie dans les plantations du sud des Etats-Unis avant la guerre de Sécession et de nous présenter une analyse aiguë d'un dangereux illuminé, mystique sanguinaire et obsédé sexuel." (4è de couverture). 1ère édition sur papier ordinaire (après 46 exemplaires sur pur fil): achevé d'imprimer 9 janvier 1969.
Couverture souple. Broché. 421 pages. Couverture légèrement défraîchie. Rousseurs.
Livre. Traduction de l'américain par Michel Pétris. Editions Champ libre, 1973.
Lausanne, Guilde du Livre, 1972, in-8°, 445 p., reliure en soie, un des 30 ex. collaborateur n° XII.
Han Suyin ( ) est le pseudonyme d'Elisabeth Comber, née Chou Kuanghu le 12 septembre 1917 à Xinyang, dans la province du Henan (Chine).
Phone number : 41 (0)26 3223808
" Les Grandes Traductions " / Albin Michel (1994) - In-8 broché de 332 pages - Couverture illustrée d'une photo en couleurs - Traduit de l'américain par Barbara Frey - Exemplaire en excellent état
TAINE John - Traduit de l'anglais par Edith et Alain Glatigny
Reference : 7904
(1953)
1953 Editions Gallimard / nrf, collection "Le Rayon Fantastique" - 1953 - In-12 broché, couverture illustrée - 254 pages
Bon état - Dos légèrement insolé - Menus frottements avec manques de matières sur les mors Bon
Collection " Feux Croisés " / Plon (1993) - Fort in-8 broché de 714 pages - Edition originale française de la traduction - Avec sa jaquette illustrée - Traduit de l'américain par Pierre Alien - Exemplaire en excellent état
Paris, Champion, 1929, gr. in-8vo, 300 p., reliure pleine toile, pièce de titre en cuir au dos. / Hardbound clothbinding, leather titlepiece on spine, orig. wrappers bound in, fine copy.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Couverture souple. Broché. 51 pages. Couverture légèrement défraîchie. Rousseurs.
Livre. Traduction de l'américain par Françoise Daviet et Alexis Salatko. Editions Isoète, 1994.
" Littératures " / Editions Autrement (1999) - In-8 broché de 64 pages - Edition originale française de la traduction - Couverture illustrée d'une photo en noir et blanc - Traduit de l'américain par Michèle Lévy-Bram - Postface de Whit Burnett - Exemplaire en excellent état
Paris, Robert Laffont, 1978. 15 x 24, 305 pp., quelques illustrations en N/B, broché, bon état.
Paris, 1 in -8 Broché couverture Illustrée 516 [p.p] Le chef-d'œuvre de la satire anglaise dans un état de conservation exceptionnel. Thackeray dissèque avec un humour féroce les travers de ses contemporains, une analyse qui reste d'une actualité confondante. Cet exemplaire est un témoin précieux de l'édition française du milieu du XXe siècle.Condition exceptionnelle : Exemplaire non coupé (non découronné).Dos : Dos non fendu, volume solide.Intérieur : Propre, sans annotations, papier de bonne tenue.Protection : Préservé sous film papier transparent de protection.
Excellent Disponibilité sous réserve de vente en boutique, prix valable frais de port inclus pour commande > 90 € et poids < 1 Kg
Couverture souple. Broché. 330 pages. Dos factice. Couverture défraîchie. Cachet.
Livre en anglais. George Munro publisher (Collection : Seaside library. Pocket édition N° 771), Fin XIXe. Vers 1900.
Couverture souple. Broché. 202 pages. Couverture légèrement défraîchie.
Livre en anglais. George Munro publisher (Collection : Seaside library. Pocket édition N° 1103), Fin XIXe. Vers 1900.