Paris, Payot 1929, 195x135mm, 330pages, broché.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
PETROUCHEVSKAIA (Ludmila) [PETRUSEVSKAA (Lûdmila Stefanovna)]
Reference : 19194
ISBN : 978-2-267-02013-7
[s.l, Paris], Christian Bourgois, [d.l. 2009] 1 volume 12 x 20cm Encollé sous couverture au 1er plat illustré couleurs. 177p., 2 feuillets. Très bon état.
Traduction, par Macha ZONINA et Jean-Pierre THIBAUDAT, de "Malen kaâ devocka iz Metropolâ", récit autobiographique publié par Ludmila Stefanovna PETROUCHEVSKAIA (PETRUSEVSKAA) où l'écrivaine russe "revient sur son enfance marquée par la guerre à l'époque stalinienne [...]; son adolescence dans un appartement communautaire après la disparition de sa mère; sa vie d'étudiante et son départ pour un chantier communiste dans les steppes du Kazakhstan. Elle se remémore sa grand-mère, dont le poète Vladimir Maïakovski était amoureux, sa grand-tante, amante du chef d'Etat Mikhail Kalinin, son grand-père, un des fondateurs du Cercle linguistique de Moscou. Revisitant les fragments vécus mais profondément romanesques de cette saga familiale, Ludmila Petrouchevskaïa dresse un panorama aussi tendre que percutant de la grande histoire russe du XXe siècle." (4è de couverture) 1er plat orné de la reproduction couleurs d'un autoportrait de l'écrivaine.
Bourgois Bourgois, 2009. In-8 broché de 177 pages. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Paris, Editions du Seuil 2001, 205x140mm, 308pages, broché. Sous jaquette. Très bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Journal annoté par Igor Piatnitski et traduit du russe par Denis et Irène Paillard - Avant-propos de Marina Vlady - Paris : Editions du Seuil, 1992 - in-8 broché sous couverture illustrée de 199 pages - bon état -
Tous nos livres sont visibles sur notre site : https://www.livrepoesie.com/
Neuchatel Aux Editions de Neuchatel Aux Editions de La Baconniére SD (1938), In-12 broché de 367 pages. Manque de papier sur page de faux titre sans perte de texte.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Lausanne, la Guilde du Livre 1972. Bel exemplaire relié, rel. pleine toile ornée d'éd., dos avec titres dorés, 436 pages.
Et aussi : idem mais état moyen. CHF 30.00
Editions Champ Libre (1972) - In-8 broché 112 pages - Couverture à rabats illustrée en couleurs - Traduit du russe par Michel Pétris - Exemplaire en excellent état
" Classiques Slaves " / Editions L'Age d'Homme (1988) - In-8 broché de 96 pages - Couverture à rabats - Traduit du russe, préfacé et annoté par Monika Garabédian - Exemplaire en excellent état
" Classiques Slaves " / Editions L'Age d'Homme (1988) - In-8 broché de 112 pages - Couverture à rabats - Traduit du russe, préfacé, annoté et illustré par Jacques Catteau - Exemplaire en excellent état
L'Age d'Homme L'Age d'Homme, 1980. Collection Classiques Slaves. In-8 broché, couverture à rabats. 107 pages. Traduction, notes et préface de Jacques Catteau. Très bon état. Rare
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Collection " Du Monde Entier " / Gallimard (1981) - In-12 broché de 244 pages - Traduit du russe par L. Berstein et L. Desormonts - Exemplaire en excellent état
Paris, Nouvelle Revue Française, 1926 ; réimposé in-4° tellière, broché ; 221, [1 bl.], [2] pp., couverture blanche titre et encadrements en rouge et noir, collection “Les jeunes russes”.
Edition originale, un des cent neuf exemplaires réimposés au format in-quarto tellière, sur vergé pur fil Lafuma-Navarre au filigrane NRF (N°XLII). De son vrai nom Boris Andreïevitch Vogau, Boris Pilniak (1894-1937) commence sa carrière littéraire en 1915 dans des revues ; il est ensuite ballotté, comme des millions de russes, par les évènements qui accompagnent la révolution bolchévique : la guerre civile et la famine, qui vont influencer son oeuvre. A partir de 1918, il publie deux recueils de nouvelles qui vont attirer l’attention notamment celle de Maxime Gorki. En 1921, il publie son oeuvre majeure, L’Année nue, qui retrace la première année de la Révolution dans un style très personnel, très novateur, à tel point qu’il est difficile à traduire. Après de nombreux voyages et la publication d’oeuvres intéressantes, il finira par être arrêté le 28 octobre 1937 et fusillé le 21 avril 1938, victimes des fameux “procès de Moscou”. Bel exemplaire, bien frais.
Phone number : 06 60 22 21 35
" Classiques Slaves " / Editions L'Age d'Homme (1978) - In-8 broché de 252 pages - Traduit du russe par Anne Coldefy-Faucard - Notes de traduction - Exemplaire en excellent état
" Contemporains " / Editions L'Age d'Homme (1976) - In-8 broché de 128 pages - Traduction du russe, préface et notes de Jocelyne de Maack - Exemplaire en excellent état
Nyon (Suisse) : Editions Cherix, 1938. Un volume broché (13,5x16 cm), dos muet, 76 pages. Edition originale : un des 1075 exemplaires sur Alfa (seul grand papier). Texte écrit en français de cette militante anarchiste russe (1889-1946) qui séjournait alors en Suisse. Mors inférieur restauré, couverture légèrement poussiéreuse, intérieur en bon état.
Tous nos livres sont visibles sur notre site : https://www.livrepoesie.com/
1925 Couverture souple Paris, Librairie Gallimard, 1925. In-12, broché, couverture et dos passés, petit manque à la coiffe inférieure. 265 pages, coupé, bon état intérieur. Service de presse, édition originale sur papier courant, version française de Joseph Kessel. Envoi de l'auteur à "... Curier". Contient également une publicité sur papier séparé pour le livre de Pio Baroja. Bon exemplaire.
Bon
Alger, L'office français d'édition, 1944, in-8 demi-reliure rouge avec pièce de titre, couverture conservée, 226 pp. Bon état.
Bruxelles, Georges Houyoux, 1962. 1 vol. br. 130 pages. Traduction et Adaptation Par Alexis Guédroitz
TBE, introuvable.
Paris L'Édition d'art H. Piazza 1927 1 vol. broché in-8, broché, couverture verte rempliée, étui de papier marbré vert 135 pp. Édition raffinée illustrée de 25 compositions en couleurs, dont 15 hors-texte, par Boris Zworykine (1872-1942), peintre russe néo-romantique installé à Paris. Chaque page est ornée d'encadrements floraux de couleur beige. Traduction française de A. Baronoff. Tirage limité à 955 exemplaires, celui-ci numéroté sur vélin de Rives, en très belle condition.
IP IP 1986. In-4 relié toile sous jaquette illustrée de 171 pages. Reproductions en noir et en couleurs. Parfait état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Phone number : 41 (0)26 3223808
traduit du russe par François de ROUX et Vera WOLLMAN. In 12 broché, faux-titre, titre, 244 pages, 1 page de table, non coupé, Plon-Les petits fils de Plon & Nourrit 1937, très bon état
Sortilège Sortilège, 1994. In-8 broché de 205 pages. Très bon état.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Couverture souple. Broché. 166 pages. Non paginées . Un manque à la couverture. Couverture défraîchie.
Livre. Texte russe présenté et traduit par Henri Thomas. Editions du Seuil (Collection : Le don des langues), 1947.