Editions La Farandole 1958 (retirage de 1977), in-8 broché, 332 p. (dos légèrement défraîchi, sinon très bon état ; non réédité) Célèbre roman russe (1936), contant avec ferveur les événements révolutionnaires de 1905 à Odessa.
Moskau, Molodaja gwardia, 1967, kl. in-8vo, Front. + 223 S.. O.-Lwd. mit ill. O.-Schutzumschlag.
Schutzumschlag und Frontispiz nach einer modernen Holzschnittvorlage von B. Schejnes. Image disp.
Phone number : 41 (0)26 3223808
Couverture rigide. Broché. 173 pages. Papier légèrement bruni.
Livre. Préface d'Aragon. Traduit par Madeleine Perus. Les Editeurs Français Réunis (Collection : Le pays de Staline), 1949.
Paris, Gallimard/Folio, 1975. 11 x 18, 373 pp., broché, bon état.
Traduit du russe par Robert Philippon.
1971 Ithaca and London, Cornell University Press,1971, in huit, 208 pp, reliure d'éditeur , avec jaquette,
Translated and edited by George Gibian.
Paris, Viviane Hamy, 2011 Paris, Viviane Hamy, 2011. In-12 broché de 126 pages. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Honfleur et Paris, Pierree Jean Oswald (coll. "La poésie des pays socialistes"), 1967. In-8°, 241p. Broché, couverture illustrée.
Traduit du russe et présenté par Luda Schnitzer. Avec quelques illustrations dans le texte. Bon exemplaire.
Jacqueline Chambon 19 Mai 1998 . In-8°, broché, 379 pages, bel ensemble, très propre. Bon à très bon état.
Roman Traduit du Russe par Christine Zeytounian-Beloüs Franco de port France jusqu'à 29 euros iclus. PAYPAL immédiat. MONDIAL RELAY pour : FRANCE, Portugal, Pologne, Espagne, Allemagne, Autriche, Pays Bas, Luxembourg, Italie, Belgique. Toutes les étapes sont accompagnées. Achat, estimations et listages (Papiers, Archives, monographies, arts et métiers, sciences humaines et bibliophilie) France / Suisse (sur rdv).
Couverture rigide. Reliure de l'éditeur. 350 pages.
Livre. Présenté par V. Alexéev. Traduit du russe par Jean Champenois. Editions en langues étrangères, Moscou, Vers 1960.
Couverture souple. Broché. 254 pages.
Livre. Traduit du russe par Zinovy Lvovsky. Librairie Valois (Collection : U.R.S.S. - Littérature), 1931.
Alternatives 2002 In-12 broché 19 cm sur 10. 79 pages. Très bon état d’occasion.
Makar signifie dans la tradition russe celui qui tombe les tuiles. Ce récit Humoristique à pour cadre la taiga de Sibérie. Illustré de gravures de Kichilov. Très bon état d’occasion
2008 Paris, Calmann-lévy, 2008, 14 x 21.5 , 337 pp état neuf car service de presse
traduit du russe par Luba Jurgenson.
Actes Sud Actes Sud, 2004. In-8 broché de 202 pages. Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Préface de Camille MAUCLAIR in 12 carré broché faux-titre, titre, XVI-165 pages, lettrines, culs de lampe. Traduit du russe par Marc SERMENOFF et S. MANDEL Paris aux éditions du Monde Nouveau 1922, très bon état
Librairie Félix Juven 1905, in-12 broché, couverture illustrée d'un aigle bicéphale, 290 p. (dos fragilisé, sinon bon état) Peu fréquente édition originale française (traduction de Serge Nidvine et Paul Yalb) de ce roman où Kouprine, ancien oficier de l'armée du tsar, parle d'expérience.
Paris Librairie moderne Maurice Bauche 1910 1 vol. relié in-12, demi-basane havane, dos à nerfs orné de fleurons dorés, pièce de titre, 197 + (3) pp. Edition originale française. Dos un peu passé, sinon très bon exemplaire, relié au milieu du XXe siècle.
Paris, Editions Bossard 1924, 180x120mm, 257pages, reliure demi-toile avec pièce de titre et d’auteur dorés au dos. Plats papier marbré. Bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Paris Editions Mornay 1924 1 vol. broché in-12, broché, couverture ornée d'une vignette, 239 pp. Edition ornée de 89 bois gravés par Lebedeff. Quelques piqûres en couverture. Bon exemplaire
Collection " Témoins " / Gallimard (1974) - In-8 broché de 262 pages - Couverture illustrée d'une photo en couleurs - Traduit du russe et préfacé par Jean Cathala - Exemplaire en excellent état
Paris : Phébus, collection "Domaine romanesque", 2004. Broché 20,5x14 , couverture illustrée, 174 pages.
Admirée par Dostoïevski, George Eliot et Darwin, féministe, militante politique, mathématicienne, Sophie Kavalevskaïa se fit connaître par ce texte largement autobiographique paru après sa mort, traduit en plusieurs langues puis interdit, avant d'être redécouvert plus tard. Se déroulant dans les années 1860, à la charnière de l'abolition du servage (mise en place en 1861 par Alexandre II dans le cadre d'une vaste réforme agraire où les terres seront revendues aux affranchis), le roman dresse le portrait d'une jeune provinciale mystique, fascinée par le martyre, qui découvre la cause révolutionnaire des premiers nihilistes d'une façon tout à fait particulière et finira par épouser pour le sauver de la mort un contestataire condamné à la plus lourde peine, décidant de le suivre en Sibérie uniquement par don de soi et conviction humaniste teintée d'un reste de religiosité, trouvant une cause à laquelle consacrer sa vie. Le "nihilisme", dont l'origine date du roman de Tourgueniev, Pères et fils, entraîna un vif engouement auprès de la jeunesse russe. Mouvement politique radical remettant en cause l'autorité, Dieu, les traditions, l'aristocratie, la bourgeoisie, l'armée... il tenta de se rapprocher des travailleurs et de les ouvrir à la révolution sociale ("l'aller au peuple" des jeunes intellectuels).
Phébus Phébus, 2004. In-8 broché de 174 pages. Bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Paris Hermann 1984 1 vol. broché in-8, broché, couverture illustrée, 127 pp., illustrations de Henri Michaux. Texte russe et traduction française en regard. Version française de l'auteur avec la collaboration de Michel Deguy et de Jacques Dupin. Postface de Maurice Blanchot. Couverture insolée, sinon en bon état.
Paris, Albert Savine, coll. « Romans étrangers modernes » 1888 in-12 18,5 x 12 cm. Broché, couverture beige, titre en noir sur le dos et le premier plat, IV-315 pp.
Bon état d’occasion
Verdier Paris, Verdier, 2010. In-8 broché de 121 pages. Bord de couverture légèrement insolé sinon Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Verdier, septembre 1993. Broché au format 14 X 22cm, 143 pages, tranche un peu insolée. Très propre.
Traduit du Russe par Claude Secharel. Peu en circulation. Franco de port France jusqu'à 29 euros iclus. PAYPAL immédiat. MONDIAL RELAY pour : FRANCE, Portugal, Pologne, Espagne, Allemagne, Autriche, Pays Bas, Luxembourg, Italie, Belgique. Toutes les étapes sont accompagnées. Achat, estimations et listages (Papiers, Archives, monographies, arts et métiers, sciences humaines et bibliophilie) France / Suisse (sur rdv).