P., Bossange, Masson et Besson, An VII, 4 vol. in-12, lxxii-261,370,340 et 342 pp, reliures pleine basane fauve, dos lisses ornés lég. frottés, 3 pièces de titre manquantes sur les dos, tranches jaunes, qqs coiffes manquantes (reliure de l'époque), bon exemplaire néanmoins
Librairie philosophique J. Vrin 1972, in-8 broché, XXXVII-628pp, traduction de Coste ( réimpression de l’édition de 1755 ); quelques passages soulignés au crayon à papier sinon très bon état
A Amsterdam Chez Henri Schelte 1723 1 volume petit in-4 (21x18 cm), reliure cartonnée époque, 1 ff. bl., frontispice gravé, titre, 2 ff. (épitre), 4 ff. (avertissement du traducteur), 20 ff. (préface de l'auteur et tables), 936 pp., 11 ff.
Des cahiers roussis. Titre écrit à la plume au dos.
1758 basane mouchetée (dos un peu passés et plus foncés, petit manque à un dos), tr. r. 4 vol. in-12, Amsterdam 1758,
Phone number : 33 (0)6 77 77 12 33
Amsterdam et Leipzig, J. Schreuder & Pierre Mortier, 1755. 4to. Contemp. full mottled calf. Raised bands, richly gilt spine, titlelabel with gilt lettering. A tiny nick to lower spine end and very light wear to top of spine. Engraved portrait of Locke. Title printed in red a.black with engraved vignette. (2),XXXVII,(3),603,(18) pp. Faint browning to the last leaves, otherwise fine and clean, broadmargined.
First French translation of Locke's main work (An Essay concerning Human Understanding. London 1690), but the 5th edition, the first appeared 1700. The translator Pierre Coste knew Locke well and the translation was approved by Locke himself. - Lockes investigations into the foundations of human knowledge ""was continued by Hume and Kant" Hume enquired critically into 'the real nature of that evidence which assures us any real existence...beyond the testimony of our senses*" Kant tried to explain the rational constitution of experience. Locke's design was less penetrating and subtle but it covers a remarkably wide field of investigation into human knowledge: it is the first modern attempt to analyse it."" (Printing and the Mind of Man No. 164). - Brunet III:1128
A Amsterdam, P.Mortier, 1729. 4to. Cont.full calf, richly gilt back. Hinges weakening, corners bumped. Engr.portr. a.large engr.vign. (8),XLVI,595 pp. + Table des Matieres (last page somewhat browned).
1791 Amsterdam - Aux dépens de la compagnie - 1791 - 4 volumes in-12, LXXII, 294pp. et (4) 387pp. et 356pp. et (4) 366pp. - Reliures pleine basane d'époque - Dos trés ornés - pièces de titres et de tomaisons en maroquins rouges et verts - accroc à la coiffe supérieure du tome 4 -Tranches mouchetées - Bel exemplaire -
Au tome 4, interversions du relieur aux 20 premières pages mais exemplaire bien complet -
Amsterdam, aux dépens de la Compagnie, 1774. 4 vol. in-12, basane fauve jaspée, dos à nerfs ornés de fleurons dorés, pièces de titre en maroquin rouge, pièces de tomaison en maroquin vert, filet doré sur les coupes, tranches marbrées. Reliure de l'époque, qq. accrocs aux coiffes, coins émoussés, qq. épidermures. Bon exemplaire. lxxxj pp., (3) pp., 304 pp.; (3) ff., 386 pp.; (3) ff., 351 pp.; (3) ff., 391 pp. Quelques rousseurs.[D31]
Nouvelle édition de la traduction française de Coste. Pierre Coste, protestant réfugié à Londres, s'était lié avec le milieu intellectuel anglais, en particulier avec Locke, et sa traduction fut établie en concertation avec l'auteur. Quérard V, 332.
Phone number : 02 47 97 01 40
Amsterdam & Leipzig, chez J. Schreuder & Pierre Mortier le Jeune, 1755. Fort in-4, XXXVII-(3)-603-(18), reliure de l'époque pleine basane racinée, dos à nerfs orné (pièce de titre manquante, manques sur les coiffes, mors fendus, frottements, épidermures, quelques rousseurs et mouillures).
Traduction par M. Coste, cinquième édition revue et corrigée, portrait en frontispice par G. Keller et gravé par P. Zanjé, vignettes, bandeaux et lettrines. * Voir photographie(s) / See the picture(s). Fermeture pour congés, TRAITEMENT DES COMMANDES SUPSENDU JUSQU'AU 29 DECEMBRE. * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
Amsterdam et Leipzig, chez J. Schreuder & Pierre Mortier le Jeune, 1755. In-4, [2]-XXXVI-[3]-603-[18] pp., demi-veau moucheté havane, dos long orné de filets dorés, pièce de titre rouge (petits manques et épidrmures, quelques pâles mouillures et rousseurs éparses, frontispice manquant).
Cinquième édition hollandaise de la traduction française de Pierre Coste, tirée sur vergé de Hollande. Elle est illustrée d'une grande vignette au titre de Simon Fokke ainsi que d'un bandeau allégorique aux armes d'Edmund Sheffield, le dédicataire de l'ouvrage. Fermeture pour congés, TRAITEMENT DES COMMANDES SUPSENDU JUSQU'AU 29 DECEMBRE. * Membre du SLAM et de la LILA / ILAB Member. La librairie est ouverte du lundi au vendredi de 14h à 19h. Merci de nous prévenir avant de passer,certains de nos livres étant entreposés dans une réserve.
Paris, Bossange, Masson et Besson, an VII (1799) 2 vol. in-12, lxxij pp., 264 pp. ; [2] ff. n. ch., 370 pp., basane fauve racinée, dos lisses cloisonnés et fleuronnés, pièces de titre et de tomaison cerise et bouteille, encadrement de simple filet à froid sur les plats, simple filet doré sur les coupes, tranches citron mouchetées de bleu (reliure de l'époque).
Nouvelle sortie de cette excellente traduction, due au Protestant Pierre Coste (1668-1747), le biographe de Louis II de Bourbon-Condé. Elle parut originellement à Amsterdam en 1700, et avait été faite sur la quatrième édition anglaise, alors que Locke vivait encore (il ne mourut qu'en 1704). La seconde édition in-4 est de 1729, puis les rééditions se succédèrent (jusqu'à dix à la fin du siècle).Avec Hume, mais plus ouvertement, Locke est le père idéologique jamais totalement avoué des "Lumières" françaises, qui ont toujours insisté sur leur "originalité" : et, de même qu'il n'y a pas grand chose dans Sartre qui ne soit plus ou moins pré-contenu dans Heidegger (mais il ne faut pas le souligner), il n'y a pas grand chose dans Condillac ou La Mettrie, etc., qui ne trouve son origine dans la révolution gnoséologique initiée par le philosophe anglais, liquidateur de toute forme d'innéisme dans l'acquisition des connaissances.Haag IV, p. 71 (VII).Agréable exemplaire.Exemplaire de la bibliothèque du château de Saint-Eusoge (commune de Rogny-les-Sept-Écluses dans l'Yonne) ayant appartenu aux Harcourt, avec vignette ex-libris héraldique contrecollée sur les premières gardes.Vignette du libraire Chollet sur les premières gardes du vol. I. Son officine était sise rue Saint-Étienne-des-Grès (voie disparue, absorbée par la rue Cujas). - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT - LIEN DE PAIEMENT, NOUS CONSULTER.
Amsterdam, Aux dépens de la Compagnie 1791 4 volumes in-12, plein veau raciné de l'époque, dos lisse orné, pièce de titre blonde et de tomaison verte LXXII-294, 4-387-1, 356 et 4-366 pp. Bandeaux et culs-de-lampe gravés sur bois. Dos passé, une coiffe usée, coins lég. émoussés, quelques griffures et une petite attaque de vers au premier tome lég. plus fané. Int. très frais.
Agréable édition de cette oeuvre considérable, l’une des principales sources de l’empirisme en philosophie, publiée en 1689 et traduite en français en 1700. Bon état d’occasion Livres anciens
à Amsterdam, Amsterdam, chez Henri Schelte 1700 Fort in-4, plein veau havane époque, dos à nerfs encadrés de fers dorés, pièce de titre maroquin rouge, roulette dorée sur les coupes, portrait gravé de Locke en frontipice, [52] -936- [20] pp. Ex-libris de Jean François Gillet, écuyer. Une soigneuse restauration au titre, sans atteinte au texte. Légères usures. Bon exemplaire.
Édition originale de la traduction par Pierre Coste de ce traité de John Locke (ici francisé en “Jean Locke”), son oeuvre maîtresse et l'un des textes majeurs de l'empirisme. Pierre Coste joua un rôle fondamental dans la découverte de l’empirisme anglais par les philosophes des Lumières. Bon état d’occasion
Pierre Mortier, Amsterdam 1729 In-4, plein veau blond, dos à nerfs, caissons orné, dentelles en coupes, xlvi- 595- 16 pages. Portrait de l'auteur en frontispice, vignette, bandeaux et lettrines. Seconde édition, en partie originale. Dos frotté, petit accroc de coiffe supérieure. Bon exemplaire.
Bon état d’occasion
Amsterdam, Henri Schelte, 1700 ; in-4. 27 ff. 936 pp.-10 ff. Veau brun de l'époque, dos à nerfs orné, pièce de titre en maroquin rouge. Manque à la coiffe sup. Charnière fendue sur 5 cm au second plat. Bel exemplaire
EDITION ORIGINALE DE LA TRADUCTION FRANCAISE, sans le portrait en frontispice. C'est Jean Le Clerc qui introduisit Coste auprès de Locke. Le Clerc avait déjà traduit Locke et s'était fait l'écho du travail du philosophe anglais dans sa Bibliothèque universelle et historique ; il fut le premier à en faire connaître les idées en France. Coste présenta sa traduction de "Some Thoughts concerning Education" (De l'éducation des enfants, 1695) à Locke qui en fut satisfait et en 1697 il invita Coste à le rejoindre pour superviser sa traduction de l'essai sur l'entendement humain. Coste resta auprès de Locke jusqu'à la mort de celui-ci en 1704. (Delphine SOULARD. "L'uvre des premiers traducteurs français de John Locke : Jean Le Clerc, Pierre Coste et David Mazel". Revue XVIIe siècle, 2004, N°253, pp. 739-762).
Librairie Philosophique VRIN J. Paris 1983 In-8 ( 225 X 150 mn ) de 627 pages, broché sous couverture illustrée. Frontispice. Traduit par COSTE. Très bel exemplaire.
A Amsterdam aux Dépens de la Compagnie Relié 1774 In-12 (10,5 x 17 cm), reliure plein veau, dos à 5 nerfs orné de caissons dorés, tranches marbrées, tome 1 seul (sur 4), LXXII-316 pages ; frottements aux mors et coupes, papier un peu bruni, par ailleurs bon état général. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
A Amsterdam aux Dépens de la Compagnie Relié 1774 In-12 (10,5 x 17 cm), reliure plein veau, dos à 5 nerfs orné de caissons dorés, tranches marbrées, tome 2 seul (sur 4), 417 pages ; frottements aux mors et coupes, papier un peu bruni, par ailleurs bon état général. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Vrin, Bibliothèque des textes philosophiques, 1972, 627 pp., broché, bon état.
Phone number : 0033 (0)1 42 23 30 39
Paris, Flammarion, 2008. 12 x 19, 445 pp., reliure d'édition carton imprimé, sous étui carton blanc illustré, état neuf.
"1. et 2. Traduction par Jean Le Clerc, notes, bibliographie et chronologie par Jean-Fabien Spitz; 3. Traduction par Davis Mazel, note et bibliographie par Simone Goyard-Fabre."
LGF (9/2009)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782253082194
, Paris, P.U.F. 1953, in-8, br., non rogné, (couv. fanée, qq. soulignures au crayon), XVI-226p.
Phone number : 01 43 29 46 77
Penguin Books UK (6/1997)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9780140434828