LEDUC.S 2016 192 pages 10 8x15 2x1 4cm. 2016. pocket_book. 192 pages.
Très bon état
Turnhout, Brepols, 1993 Paperback, XI+176 p., 165 x 240 mm._Latin, English ISBN 9789070419349.
.John Buridan: A Master of Arts: Some Aspects of is Philosophy. Acts of the Second Symposium organized y the Dutch Society for Medieval Philosophy 'Medium Aevum' on the Occasion of its 15th Anniversary, Leiden-Amsterdam (Vrije Universiteit), 20-21 June, 1991,
Edelsa Grupo Didascalia 1987 128 pages 26 2x0 8x20 8cm. 1987. Broché. 128 pages.
Bon état
Michel Lévy.1858.2ème édition.In-8 relié.258 p.Bel état.Qques rousseurs en pages de garde.
Editions Paulsen 2014 264 pages 15 1x20 9x2 1cm. 2014. Broché. 264 pages.
Comme neuf
, Brepols, 2024 Hardback, 292 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:2 col., Language: English. ISBN 9782503607870.
Summary 1066 is one of the most well-known dates in English history: but how far do we understand the mental and emotional lives of those who experienced it? In just over a month, England was rocked by two separate invasions, multiple pitched battles, and the deaths of thousands. The repercussions of these traumatic events would echo through the history and literature of northern Europe for centuries to come. Drawing on studies of trauma and cultural memory, this book examines the cultural repercussions of the year 1066 in medieval England, Normandy, and Scandinavia. It explores how writers in all three regions celebrated their common heritage and mourned the wars that brought them into conflict. Bringing together texts from an array of languages, genres, and cultural traditions, this study examines the strategies medieval authors employed to work through the traumas of 1066, narrating its events and experiences in different forms. It explores the ways in which history and memory interacted through multiple generations of writers and readers, and reveals how the field of trauma studies can help us better understand the mental and emotional lives of medieval people. TABLE OF CONTENTS Introduction. Learning to Hear Chapter 1. Histories Entangled Chapter 2. Dreaming of England Chapter 3. Fratricide in the North Chapter 4. Enigmas of Survival Conclusion. Departures Bibliography Index
, Brepols - Harvey Miller, 2011 Hardcover. VI 335 p., 11 b/w ill., 1 b/w tables, 156 x 234 mm, Languages: English, Fine copy. Including an index. ISBN 9782503528830.
Studies of the vernacular in the period 1300-1550 have tended to focus exclusively upon language, to the exception of the wider vernacular culture within which this was located. In a period when the status of English and ideas of Englishness were transforming in response to a variety of social, political, cultural and economic factors, the changing nature and perception of the vernacular deserves to be explored comprehensively and in detail. Vernacularity in England and Wales examines the vernacular in and across literature, art, and architecture to reach a more inclusive understanding of the nature of late medieval vernacularity. <br>The essays in this collection draw upon a wide range of source material, including buildings, devotional and educational literature, and parliamentary and civic records, in order to expand and elaborate our idea of the vernacular. Each contributor addresses central ideas about the nature and identity of the vernacular and how we appraise it, involving questions about nationhood, popularity, the commonalty, and the conflict and conjunction of the vernacular with the non-vernacular. These notions of vernacularity are situated within studies of reading practices, heresy, translation, gentry identity, seditious speech, and language politics. By considering the nature of vernacularity, these essays explore whether it is possible to perceive a common theory of vernacular use and practice at this time.
Paris Hachette Université 1980 Un volume in-8 broché, couverture grise, 218 pages. Soulignages au feutre, néanmoins bon état.
La librairie est ouverte du mardi au samedi de 9h30 à 12h30 et de 13h30 à 19h00. Commandes par courriel ou téléphone. Envoi rapide, emballage soigné.
P., Marchot, Grund, 1952, in 8° broché, 197 pages ; couverture illustrée en couleurs ; rousseurs sur les tranches.
Illustrations in et hors-texte de Françoise ESTACHY. PHOTOS SUR DEMANDE. ...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Masson Dos carré collé 2001 In-8 (16 x 24 cm), dos carré collé, 244 pages : quelques infimes marques d'usage sur les plats, par ailleurs très bon état. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande.
Paris, Jules Delalain; 1850. In-12, reliure cartonnée demi chagrin vert foncé, plats en percaline vert foncée, 1er plat orné des armoiries dorées du Lycée St Louis, plats ornés de caissons gravés ; titre, caissons, fleurons et filets dorés sur dos à nerfs ; XLIV+400p. Très bon état général, reliure en excellent état, intérieur très frais malgré de très rares petites rousseurs
Turnhout, Brepols, 2007 Hardback, XII+320 p., 67 b/w ill., 2 b/w line art, 160 x 240 mm. ISBN 9782503517001.
This collection of essays by international scholars focuses on the vernacular urban culture of the Chambers of Rhetoric in the Low Countries of the fifteenth and sixteenth centuries. Reflecting social, religious, and economic realities at a time of fundamental change, the Rhetoricians' plays also reveal a range of poetic and theatrical conventions that make them an important source of information both on practical stagecraft and on the role of theatre in the urban community, as seen in their involvement in civic processions or the organization of drama competitions. The volume sets the Rhetoricians' drama in the cultural life of the provinces of the Low Countries during a period dominated by ruling foreign dynasties: the Burgundian dukes and then the Habsburg dynasty, most prominently the Emperor Charles V and his son King Philip II of Spain. It was a time of intense religious controversy which gave rise to debates both on and off stage. These debates, far from damaging Rhetorician culture, actually stimulated its activities and development to such an extent that Rhetoricians became representative voices for their time. The admixture of entertainment and education offered by the Chambers to their own members - and to a wider public - was one which, though originating in a medieval context, soon became linked with humanist and Renaissance thinking. This volume illustrates how, as a consequence, the Chambers of Rhetoric contributed to the development in the Low Countries of an increasingly articulate society. Languages : English.
Gallimard 1969 333 pages in12. 1969. broché. 333 pages. La Cantatrice chauve est la première pièce de théâtre d'Eugène Ionesco écrite en 1950 et représentative du mouvement du théâtre de l'absurde. Elle se caractérise par un texte surprenant et plein de trouvailles humoristiques explorant l'absurdité du langage et des conventions sociales
Bon état - exemplaire abondamment annoté au stylo
BELIN LITTERATURE ET REVUES 2013 111 pages 20 6x1 2x29 2cm. 2013. Broché. 111 pages.
Bon état
Turnhout, Brepols, 2008 Paperback, 488 p., 140 x 210 mm. ISBN 9782503528663.
Ce poeme germanique de pres de 6000 vers a ete compose entre 822 et 840, vraisemblablement vers 825, dans les premieres annees du regne de Louis le Pieux, par un erudit chretien, sans doute compagnon du Frison Liudger. Ce dernier etait le continuateur de l'oeuvre, en pays frison et saxon, des evangelisateurs anglo-saxons du VIIIeme siecle, dont Willehad, lequel avait succede a Boniface, tue en 754 a Dokkum alors qu'il poursuivait l'evangelisation entreprise par Willibrord. La langue utilisee, qualifiee de Vieux-Saxon par les specialistes, etait donc tout a fait familiere a son auteur. Celui-ci, soucieux d'assurer le succes de l'Evangile dans les coeurs a la suite de la dure conquete par Charlemagne de la Frise Occidentale et du pays saxon, usa d'une langue connue des peuples riverains de la Mer du Nord au debut du IXeme siecle. Surtout, il apporta au texte de l'Evangile, base sur des manuscrits et travaux provenant de Fulda, abbaye fondee par Boniface, des adaptations d'ordre sociologique propres a susciter l'adhesion des peuples rudes et fiers de ces contrees nordiques. En ce sens, le Heliand n'est pas seulement une reprise de l'Evangile : il est aussi le document particulier par lequel les evangelisateurs des pays riverains de la Mer du Nord font entrer le lecteur dans la societe des nouveaux convertis d'entre Weser, Ems et Lauwers, fraichement vaincus et soumis par les Francs. La presente traduction, en prose, est accompagnee du texte germanique tel qu'edite a Halle en 1878 par Eduard Sievers, et de commentaires et annotations. Elle est precedee d'une introduction historique et d'un lexique de termes empruntes au Heliand et compares a quatre langues germaniques proches, avec traduction en francais. Languages : French.
Turnhout, Brepols, 2008 Paperback, 488 pages., 14 x 21 cm.Languages : French. ISBN 9782503528663.
Ce poeme germanique de pres de 6000 vers a ete compose entre 822 et 840, vraisemblablement vers 825, dans les premieres annees du regne de Louis le Pieux, par un erudit chretien, sans doute compagnon du Frison Liudger. Ce dernier etait le continuateur de l??uvre, en pays frison et saxon, des evangelisateurs anglo-saxons du VIIIeme siecle, dont Willehad, lequel avait succede a Boniface, tue en 754 a Dokkum alors qu?il poursuivait l?evangelisation entreprise par Willibrord. La langue utilisee, qualifiee de Vieux-Saxon par les specialistes, etait donc tout a fait familiere a son auteur. Celui-ci, soucieux d?assurer le succes de l?Evangile dans les c?urs a la suite de la dure conquete par Charlemagne de la Frise Occidentale et du pays saxon, usa d?une langue connue des peuples riverains de la Mer du Nord au debut du IXeme siecle. Surtout, il apporta au texte de l?Evangile, base sur des manuscrits et travaux provenant de Fulda, abbaye fondee par Boniface, des adaptations d?ordre sociologique propres a susciter l?adhesion des peuples rudes et fiers de ces contrees nordiques. En ce sens, le Heliand n?est pas seulement une reprise de l?Evangile : il est aussi le document particulier par lequel les evangelisateurs des pays riverains de la Mer du Nord font entrer le lecteur dans la societe des nouveaux convertis d?entre Weser, Ems et Lauwers, fraichement vaincus et soumis par les Francs. La presente traduction, en prose, est accompagnee du texte germanique tel qu?edite a Halle en 1878 par Eduard Sievers, et de commentaires et annotations. Elle est precedee d?une introduction historique et d'un lexique de termes empruntes au Heliand et compares a quatre langues germaniques proches, avec traduction en francais.
Oxford university press 2025 448 pages 13 77x2 31x21 44cm. 2025. Broché. 448 pages.
Très Bon Etat proche du neuf
Oxford University Press 1980 230 pages in8. 1980. Relié. 230 pages.
Bon état avec sa jaquette intérieur propre bonne tenue
Oxford university press 1984 354 pages 16x2x23cm. 1984. Broché. 354 pages.
Bon état couverture un peu marquée intérieur propre bonne tenue
1819 1 dossier in-8 regroupant un cahier par chapitre - Septembre 1974 Vol 4 N° 3
Bon état
, Brepols, 2022 Paperback, 395 pages, Size:156 x 234 mm, Illustrations:7 b/w, 38 tables b/w., 11 maps b/w, Language(s):French, Italian, Occitan. ISBN 9782503596402.
Summary Ce volume est le fruit des changes et de la collaboration entre de jeunes chercheurs de tous horizons qui consacrent leurs tudes la langue, la litt rature et la culture occitanes dans une optique diachronique et multidisciplinaire. Le r cueil comprend 22 travaux con us dans le cadre de projets tudiants de master, de th ses doctorales en cours ou r cemment achev es, ainsi que d' tudes post-doctorales. Les contributions sont men es avec une approche scientifique rigoureuse et innovatrice et une m thode visant l'interdisciplinarit . Elles portent sur des sujets nombreux et fort vari s : des analyses g olinguistiques et sociolinguistiques, r alis es dans une perspective diachronique ou synchronique, sur les parlers occitans et sur des vari t s intimement li s ceux-ci, comme le catalano-valencien et les dialectes du nord-ouest de l'Italie ; les politiques et la sauvegarde de la langue occitane ; des relectures critiques de textes m di vaux ou modernes ; des tudes sur l' volution de la culture occitane en France et en Europe. Afin d'organiser les travaux dans cet ouvrage collectif, ils ont t r partis en trois blocs, en fonction de la p riode concern e : Moyen ge ; R ception du Moyen ge et tudes savantes ; poques moderne et contemporaine. Le but principal du recueil est d'offrir une vue d'ensemble sur les travaux les plus r cents qui s'inscrivent ou touchent au domaine occitan et d'attirer l'attention sur les nouvelles tendances d'une recherce qui a enfin franchi les confins, chronologiques et th matiques, traditionnellement impos s par les sujets et les secteurs disciplinaires. En m me temps, la publication veut mettre l'accent sur la vitalit , la richesse et la fertilit des tudes en langue d'oc, qui continuent se d velopper et se diffuser au niveau international, malgr les difficult s du monde de la recherche l'heure actuelle. TABLE OF CONTENTS Premi re partie - MOYEN GE Noemi BOVA (Universit di Napoli ?Federico II?) Ancora su Carestia: ulteriori sondaggi sull'apporto di Conon de B thune (RS 1128 = L 50.9) Alessio COLLURA (Universit di Palermo) Un aper u sur la l gende du bois de la Croix : les deux r dactions occitanes issues du Post peccatum Adae Margot CONSTANS (Universit de Toulouse - Jean Jaur s) Le Roman dels auzels cassadors de Daude de Pradas : trait de fauconnerie didactique ou po me lyrique ? Alexandros HATZIKIRIAKOS (Firenze, I Tatti. The Harvard Center for Italian Renaissance Studies) Le retoriche della disarmonia: strategie sonore e musicali nei descortz occitanici Giorgia LARICCHIA (Universit di Napoli ?Federico II?) Intorno alla nuova edizione critica di Guiraut de Calanso: ricostruzione dell'itinerario biografico Manuel NEGRI (Universidade de Santiago de Compostela) Osservazioni metriche sull'alessandrino dei trovatori provenzali. Il gruppo Frank 3 Noemi PIGINI (Universit di Siena) Cr ation et hybridation : le cas du Destret d'emors occitan-catalan Joanna POETZ (Dublin Trinity College) Absolucion. dition d'un trait vaudois Camilla TALFANI (Universit de Toulouse - Jean Jaur s) La scripta du Languedoc occidental et la scripta de la Provence au XIVe si cle Deuxi me partie - RECEPTION DU MOYEN GE ET TUDES SAVANTES Fabio BARBERINI (Universidade Nova de Lisboa) La postilla colocciana discort nel Canzoniere Colocci-Brancuti, c. 1r Laure-Anne CARATY (Universit Paris IV ?La Sorbonne?) La description de la po sie occitane m di vale au XVIIIe si cle : les chansonniers de Sainte-Palaye Andrea TONDI (Universit di Siena) La storiografia occitana e i parlamenti regionali: Troisi me partie - EPOQUES MODERNE ET CONTEMPORAINE Gr goire ANDREO RAYNAUD (Universit Paul-Val ry-Montpellier) La transmission de la langue occitane travers le processus de patrimonialisation Pierre CAMES (Universit de Toulouse - Jean Jaur s) Eth substrat basco-aquitan en gascon : torn d'orizont dera question e probl mas inerents Damien CANAVATE (Universit de Montpellier) Reconfiguration territoriale et politique linguistique en Occitanie : premiers r sultats et pistes de recherche Jordi CASSANY-BATES (Universitatea din Bucure?ti) Les vocals que separen el catalanovalenci de l'occit Am lie DEPARIS (INaLCO) Les parlers du croissant et le d fi d'enqu ter la limite des zones oc et o l: l'exemple du Crozantais Olivier PASQUETTI (Universit C te d'Azur) La po sie des fronti res de Joan-Luc Sauvaigo Aline PONS (Universit di Torino) La lingua speciale dei minatori della Val Germanasca (Piemonte, Italia) Clemen a POUJADE (Universit de Toulouse - Jean Jaur s) Desvolopar un protoc l d'enquista per descriure la fonologia de l'occitan Etienne ROUGIER (Universit de Montr al) D'une sociolinguistique m di vale de l'occitan un imaginaire romantique : construction, territorialisation et d territorialisation po tique et politique Vincent SURREL (Universit Paris 8) G olinguistique et dialectologie historique de l'espace dialectal vellave : le t moignage de nouvelles donn es textuelles pour les issues de lat. T?G?LA
HATIER 1994 18 4x1x24 6cm. 1994. Broché.
Très bon état