Rua Dom Aguirre 41, Centro
12900-430 Bragança Paulista
SP Brazil
E-mail : knoisette@gmail.com
Phone number : 11 993 805 830Paris et New York, Revue Noire et D.A.P. (Distributed Art Publishers Inc.), 1996. Édition originale. Texte bilingue français-anglais. Grand in-4, 256 x 326 mm, 238 pp. Reliure illustrée noir et blanc sépia, cartonnage à la Bradel, dos noir avec titre en blanc. Introduction de Jean-Louis Pivin et de Pascal Martin Saint-Léon, postface de Charles-Henri Favrod. Tranchefile. Rare livre de photographies de Pierre Verger, dit Fatumbi, choisies parmi plusieurs milliers de clichés noir et blanc tirés sur trente ans. Des photos baignées de lumière, un carnaval d'une petite ville mexicaine dans les années 30, des dockers brésiliens dans les années 50, un trapéziste péruvien dans les années 40, des scènes de rue à Shanghai en 1937... sont autant d'instant d'un monde désormais disparu au fil des bouleversements politiques et sociaux.
Exemplaire issu de la bibliothèque de Kim Esteve, collectionneur d'art et bibliophile brésilien. Fendu horizontalement au milieu du dos, un peu jauni aux toutes premières pages, à part ça excellent exemplaire. Intérieur frais, photos pimpantes, reliure solide.
Rio de Janeiro, Gráfica Olímpia Editora, 1963. First and only English edition. Translated from the Portuguese by Anita Farquhar. Softcover. Octavo, 238 x 168 mm, 379 pp. Off-white cover and spine with author's name and book title. Profusely illustrated with black-and-white illustrations. Bibliography and index at the end. As the title shows, this book endeavors to show what Brazil did in matters of "tropical medicine". Here are a few chapter titles amongst the XV chapters: - Adolfo Lutz and the Bacteriological Institute of São Paulo - Vital Brazil and the Butantan Institute - Short History of Yellow Fever in Brazil - The tropical Medical Department at the Medical School of the University of Brazil - The National Institute of Rural Endemic Diseases
A few wear and tear on the covers, clean interior. The book has been printed on a nice couché paper. Not ex-library, no markings. Rare and relevant to health professionals with an interest to tropical diseases and malaria.
Porto Alegre, Livraria Globo, 1935. En portugais. Édition originale brésilienne du livre Les jésuites et le secret de leur pouvoir (en allemand, Macht und Geheimnis der Jesuiten) de l'écrivain autrichien René Fülöp Miller. Traduit par Alvaro Franco d'après l'édition de 1932. Un fort volume in-8 relié de 237 x 172 mm pour 561 pp. Demi-cuir anthracite à coins, dos à faux-nerfs soulignés de pointillés dorés, nom d'auteur et titre en caractères d'imprimerie frappés dorés, filets dorés en coiffe et queue. Plats marbrés assortis. Pages de garde rose avec règlement de bibliothèque au contreplat de la couverture. Sans les couvertures brochées originales. Page de titre, introduction, introduction à la seconde édition, contenu du livre, table des matières en fin d'ouvrage, bibliographie d'une vingtaine de pages. Deux pages d'images hors-texte avec un portrait de Loyola et deux peintures en noir et blanc entre les p. 40 et 41. Chapitres : O Espírito do Jesuitismo, Ignacio de Loyola, A Polêmica em torno do livre arbitrio, A moral dos jesuitas, Sob mil máscaras diversas, Os fins e os meios, A lutra contra o progresso, Um processo quatro vezes secular. Puisant à de très nombreuses sources, tant des pamphlets et essais antijésuites que des hagiographies rédigées par des membres de l'ordre, Fülöp Miller prétend offrir "non une contribution technique ou historique à l'histoire des Jésuites, mais un exposé des passions et des rêves d'hommes de chair et sang, ainsi que des moyens de persuasion, de sagacité, de l'esprit de sacrifice et d'héroïsme, de l'astuce, de l'intrigue, du despotisme... qui ont dû être employés dans la lutte avec des répercussions jusqu'à notre ère." (Introduction) Papier jauni par le temps, chasses frottées, reste d'étiquette de bibliothèque en queue, livre cependant exempt des marquages habituels des bibliothèque hors l'étiquette du premier contreplat. Dos élégant, reliure solide et en bon état pour l'âge. Titre rare. *** Porto Alegre, Livraria Globo, 1935. Em português. Primeira edição brasileira do livro Macht und Geheimnis der Jesuiten do escritor austríaco René Fülöp Miller. Traduzido do alemão por Álvaro Franco da edição de 1932. Grande livro octavo encadernado, medindo 237 x 172 mm com 561 pp. Meio couro anthracite com cantos, lombada com nervuras falsas sublinhadas com pontos dourados, nome do autor e título em caracteres impressos estampados em ouro, filetes dourados na cabeça e na cauda. Pratos marmorizados preto e rosa. Páginas de guarda rosa com regras da biblioteca na capa interna. Sem as capas originais do livro. Página de título, introdução, introdução à segunda edição, conteúdo do livro, índice no final do livro, bibliografia com cerca de vinte páginas. Duas páginas de imagens fora do texto com um retrato de Loyola e duas pinturas em preto e branco entre as páginas. 40 e 41. Capítulos: O Espírito do Jesuitismo, Inácio de Loyola, A Polêmica no Livro de Arbitragem, A Moral dos Jesuítas, Sobre Mil Máscaras Diferentes, Os Fins e os Meses, A Luta Contra o Progresso, Um Processo Secular Quádruplo. Com base numa vasta gama de fontes, desde panfletos e ensaios anti-jesuítas até hagiografias escritas por membros da ordem, Fülöp Miller afirma oferecer "não uma contribuição técnico-histórica à história dos jesuítas, mas uma exposição das paixões e sonhos de homens de carne e osso, bem como meios de persuasão, sagacidade, espírito de sacrifício e heroísmo, astúcia, intriga, despotismo... que tiveram que ser empregados na luta com repercussões até a nossa época." (Introdução) Papel amarelado pelo tempo, vestígios da etiqueta da biblioteca na ponta, livro, porém, livre das marcações usuais da biblioteca, exceto pela etiqueta na primeira capa interna. Lombada elegante, encadernação sólida e em boas condições para a idade. Livro raro e difícil de encontrar, ainda mais num estado assim.
Bon état, exemplaire de bibliothèque, relié demi-cuir. / Bom estado, livro de biblioteca, encadernação meio-couro.
Paris, Seghers, 1955. Édition originale numérotée à 500 exemplaires, celui-ci portant le numéro 264. Envoi autographe de l'auteur en page de faux-titre depuis Paris en 1956, plus signature manuscrite sous la numérotation. Un livre broché. Grand in-8 de 252 x 193 mm pour 81 (6) pp. Sur pur fil des papeteries d'Arches. Brefs poèmes illustrés de dessins de l'auteur. Discret tampon noir en bas au coin de la garde volante, de la page de faux-titre et du dernier feuillet de l'ouvrage. Quelques poèmes surlignés en marge, probablement de la main de Ribeiro Couto. Marque au stylo bille sur le dernier feuillet indiquant que l'ouvrage a été offert en cadeau en 2001.
Agréable exemplaire dédicacé. Légers plis aux coins du plat de couverture, une tache au dos, rousseurs légères éparses, papier couleur sable clair. Double signature si l'on additionne celle de la dédicace et celle sous la numérotation.
São Paulo, Embraer, 2008. In English. A wide 31 x 24 book with 311 pp. Hardcover, illustrated blue boards, title written in blue on the soft silver spine. Printed on couché paper. Contents listed at the beginning of the book, with a foreword of Maurício Novis Botelho, then chairman of the Board of Directors of Embraer. Lavishly illustrated throughout. Text written in two or three columns per page. This is THE reference book about Brazilian aircraft making. From Santos-Dumont's experiments in France and Brazil to Embraer's global successes in the 2000s, Aircraft Building describes it in painstaking detail while outlaying an engaging account.
Quite a rare book outside of Brazil despite having been written in English.
Rio de Janeiro, F. Briguiet & Cie, 1938. 180 x 130 mm, 140 p. Relié plein cuir bleu roi avec un dos à 4 nerfs à pointillés dorés, titre et nom d'auteur en dorés, filets dorés aux nerfs, à la coiffe et à la queue, plats encadrés par des filets dorés à motifs. Garde colorée à motif vert. Frises de style art déco, lettrines et culs de lampe rouges. Préfacé par George Duhamel de l'Académie française. Exemplaire dédicacé par l'auteur à un "illustre ami", le médecin urgentiste carioca Paulo César de Andrade (Diario da Noite, 1945, ed. 03875), dont une rue de Rio de Janeiro porte toujours le nom. Trois rhapsodies : 1) Le chant des eaux, "rhapsodie bucolique", 2) Le roman du vieux tronc, "rhapsodie platonique", et 3) La voix du minaret, "rhapsodie tragique". Rodrigo Otávio de Langgaard Meneses (1866-1944), plus connu sous le nom de Rodrigo Octavio, est l'un des fondateurs de l'Académie brésilienne des lettres. Magistrat de formation et avocat à Rio, il se prend vite de passion pour la poésie. Francophone et francophile, il donnera des conférences en français et rédigera plusieurs livres dans cette langue, essentiellement des livres de droit (Le droit international privé dans la législation brésilienne, 1915 ; L'Amérique et la codification du droit international privé, 1930 ; Les sauvages américains devant le droit, 1931) mais aussi le livre Rhapsodies, qu'il signera volontiers à de nombreux amis et qui remportera un succès d'estime en France. "J'aime ces petits tableaux", écrit George Duhamel dans la préface de l'ouvrage, "aux proportions mesurées, j'aime cette voix égale et fraternelle qui nous arrive, portée par les brises, de l'autre face du monde et qui, pourtant, nous entretient de nous-mêmes, de ce que nous aimons, de ce que nous voulons sauver dans le désordre des temps... Par un tel ouvrage, vous nous prouvez que notre civilisation est impérissable, qu'elle a refait de belles et fortes racines dans un sol nouveau, que l'esprit classique a trouvé ses refuges, ses nouveaux temples, ses nouveaux prêtres et que le flambeau, dès maintenant, est remis à des mains vigilantes."
Bon état. Plein cuir bleu roi, filets dorés aux plats, dos à nerfs. Mors frottés. Tranchefile de coiffe en partie décollée. Marges jaunies, mais quasi exempt de rousseurs. Texte lisible.
[Sebastião Salgado] - Sebastião Salgado
Reference : 0523
(1997)
ISBN : 9788571645882
São Paulo, Editora Schwarz, 1997. Rare édition brésilienne, en portugais, de l'un des plus grands livres du photographe Sebastião Salgado. Réimpression identique à la première édition parue l'année d'avant. Album grand format de 256 x 337 mm pour 400 pages. Reliure éditeur plein tissu gris foncé avec jaquette noire. Résumé sur le rabat de la jaquette. Imprimé sur papier couché. Avec des textes d'Eric Nepomuceno et de Lélia Wanick Salgado. Accompagné d'un livret présentant les légendes des photos. "Les photographies de Sebastião Salgado présentent une perspective archéologique sur le travail manuel, mettant en lumière des pratiques qui ont perduré de l'âge de pierre à nos jours en passant par la révolution industrielle. Il a créé une éloge des traditions désuètes, de la dignité et de la force de ceux qui travaillent dans des conditions extrêmement dangereuses." Quelques traces de griffures sur la jaquette, marges très légèrement jaunies, deux points de rousseurs sur les pages 397 et 398, sinon excellent état, quasi comme neuf.
Envoi compris. Le livre pèse plus de 3 kg.
São Paulo et Rio de Janeiro, Wildenstein Art, 1977. Seule et unique édition. Bilingue français-portugais. Un volume in-4 quasi carré, 26 x 28 cm, 251 pp. Relié pleine toile rose éditeur, nom de l'artiste embossée sur le plat de couverture et au dos, jaquette à rabats, tranchefile. Avec des textes de Raymond Cogniat, Rafael Squirru et Mario Barata. Imprimé sur papier couché, richement illustré d’œuvres de la peintre impressionniste Marie Nivouliès (1879-1968). Née à Toulon de la famille noble survivante de Pierrefort, elle étudia aux Beaux-Arts de Paris sous la direction de Renoir et peignit de nombreux paysages méditerranéens avant de partir pour Rio de Janeiro de 1938. Elle y présenta deux expositions, en 1946 et 1956. Son atelier, installé au nord du centre de Rio, dans le quartier Glória, fut fréquenté par de nombreux jeunes artistes - atelier implanté là où Jean de Léry, quatre siècles plus tôt, avait jeté les bases de la tentative de "France antarctique" au Brésil.
Quelques jaunissements aux premières pages et aux marges, sinon bon état, reliure solide et images aux couleurs pimpantes.
Ternaux Compans Hermite [Madame Louis Hermite, née Ternaux Compans]
Reference : 0498
(1937)
Rio de Janeiro, Irmãos Barthel, 1937. Édition originale. L'un des 870 exemplaires dédicacés, celui-ci le numéro 284. Un grand volume in-folio de 31 x 42 cm pour (ff.) 305 (xxxi). Broché, titre avec sous-titre dans une bannière surmontant un médaillon du drapeau français flottant sur la baie de Guanabara à Rio de Janeiro sur une terrasse à balustrade. Légères traces d'usure au plat de couverture. Dos muet avec manques et plis. Plat de couverture et première page décollés, double feuillet de l'introduction et feuillet de la page de titre décollés. Longue dédicace au stylo bleu de l'auteur, en français, à l'"illustre avocat de Saint Paul" (São Paulo) Abrão Ribeiro, "grand bibliophile", qui signe Ternaux Compans Hermite. Magnifiquement illustré de 10 aquarelles, 16 illustrations couleurs, 320 illustrations en noir et 4 cartes, ce livre retrace en neuf chapitres l'histoire de la baie de Guanabara et surtout de l'installation de l'ambassade de France avec son action diplomatique. Chapitres : Guanabara ; La France à Guanabara ; Beira Mar ; L'assise diplomatique de la France au Brésil ; L'ambassade de France ; Les jardins de l'ambassade ; L'aviation à Guanabara ; Liban et Syrie au Brésil ; Les Ternaux au Brésil. Mme Louis Hermite, épouse de l'Ambassadeur de France au Brésil, est la petite-fille de Henri Ternaux Compas, qui avait traduit en français l'Historia da Provincia Santa Cruz (1576) du chroniqueur portugais Pero de Mangalhães Gandavo. Son goût pour le Brésil, forgé par celui de ses aïeux, l'a ramenée près du Pain de Sucre et se retrouve dans cet ouvrage. L'Hommage à Guanabara recevra un prix de l'Académie française le 7 juillet 1938.
Intérieur agréable et bien conservé. Au vu de l'état du dos, du décollage de feuillets en tête d'ouvrage et du poids élevé des pages en grand papier, nous recommanderions de le faire relier.
Rio de Janeiro, Livraria Agir Ed., 1952. En portugais. Livre destiné aux enfants de l'État de São Paulo, avec une couverture où un enfant blond, habillé d'un polo blanc, d'une petite cravate noire et d'un bermuda très scout, brandit d'un air rêveur le drapeau brésilien devant une carte du Brésil. Titre désormais rare, illustré abondamment et avec goût. Plaquette in-12 de 14 x 19 cm pour 131 pp. Cartonnage éditeur, charnières à la Bradel, dessin de couverture à dominante jaune et vert qui se poursuit sur le plat arrière. Sans âge défini, ce livre enseigne à l'enfant de São Paulo "la grammaire, l'histoire, la géographie, les sciences naturelles et l'hygiène". Encourageant son lecteur à découvrir la ville, il le fait monter dans un avion pour le motiver à la curiosité sur l'agriculture, puis sur les ressources importantes pour le Brésil, les voies de communication, etc. Chaque partie et chapitre vient avec un dessin en noir et blanc. Légers frottements aux coins du plat avant, en coiffe et en queue, papier sable clair. Exempt de rousseurs et d'annotations. Très bon exemplaire. Un exemple précieux de la culture des années 1950, qui semble poursuivre l'enthousiasme Art déco des années 1920 par-delà la Seconde guerre mondiale et avant la révolution (pas si) tranquille des années 1960.
Rio de Janeiro, Livraria Agir Ed., 1952. Em português. Livro destinado ao público infantil do estado de São Paulo, com capa representando um criança loira, vestido com camisa polo branca, gravata preta pequena e bermuda estilo escoteiro, acenando sonhadoramente a bandeira brasileira diante de um mapa do Brasil. Um título raro, ricamente ilustrado e de bom gosto. Livreto de 14 x 19 cm, 131 pp. Encadernação da editora, dobradiças estilo Bradel, capa predominantemente amarela e verde, que se estende até a contracapa. Sem faixa etária específica, este livro ensina à criança paulista "gramática, história, geografia, ciências naturais e higiene". Incentivando o leitor a descobrir a cidade, o livro o leva de avião para estimular sua curiosidade sobre agricultura, depois sobre os recursos importantes para o Brasil, vias de comunicação, etc. Cada seção e capítulo vem com um desenho em preto e branco. Leve afiação nos cantos da capa frontal e nas extremidades da lombada, papel cor de areia claro. Livre de manchas e anotações. Muito bom exemplar Um exemplo valioso da cultura dos anos 1950, que parece ter continuado o entusiasmo Art Déco da década de 1920 além da Segunda Guerra Mundial e na revolução (não tão) silenciosa dos anos 1960.
Lot de 2 gravures noir et blanc de 1837. Imprimées à Paris, sous-titrées en français et en allemand. 1e gravure : gravure originale de Vander Burch. "Danse de la Battuca à St Paul" ou "Battuca-Tanz zu St. Paul". Gravure : 145 x 100 mm, feuillet : 210 x 130 mm. Papier jauni, dessin en bon état. 2nde gravure : gravure originale de Montaut. "Danse des Sauvages de la Mission de St José" ou "Tanz der Wilden von der Mission St. Josua". Gravure : 150 x 100 mm, feuillet : 210 x 130 mm. Papier très frais, légères traces d'humidité sur le haut du feuillet, sinon très bon état. Ces deux gravures représentent un aperçu des "curiosités" brésiliennes telles que perçues par des voyageurs européens au XIXe siècle. Celle sur le batuque représente des femmes noires (esclaves ou affranchies) dansant seins nus, tandis que l'autre se concentre sur un rituel amérindiens recouverts de peintures spécifiques. De jolies Brasiliana qui représentent le mouvement et le rythme autant qu'un dessin au style classique le peut.
Rio de Janeiro, Varig Editora, 1991. En anglais. Seule édition de ce rare ensemble A4 en couleurs. Brochure in-4, 29,5 x 21,5 cm, non paginé (35 pp.). Deux pages de couvertures extérieures à rabats, séparées l'une de l'autre et du livret principal, la couverture avant comportant un dessin intérieur d'un avion sur un fond de lever de soleil coloré et une liste de la flotte d'avions Varig (rabat) et la couverture arrière une carte de toutes les lignes Varig dans le monde. "La plupart des membres de ce groupe d'hommes idéalistes qui se sont réunis le 7 mai 1927 dans une petite salle de l'Association commerciale de Porto Alegre n'auraient guère pu rêver que le bout de papier à signer, devant eux, sur la table, donnerait naissance à une organisation gigantesque connue et respectée dans le monde entier. Ces pionniers tenaces n'auraient jamais pu imaginer jusqu'où irait leur entreprise : leurs objectifs immédiats étaient beaucoup plus réalistes." Rubriques : The Beginning, A New Phase, The Expansion, New Routes, The Leaders, The Nineties, The Fleet, Training, Maintenance, On-Board Service, Informatics, Promotion, The Group. Rio de Janeiro, Varig Editora, 1991. In English. Only edition of this scarce A4 full-colored softcover set. In-quarto, 29.5 x 21.5 cm, unpaginated (35 pp.). Two pages of external covers with flaps, disbound from each other and the main booklet, the front cover featuring an inside drawing of a plane on a colorful sunrise background and a list of Varig planes fleet (flap) and the back cover a map of all Varig lines around the world with both covers showing a Varig blue and white plane on a similar background. "Most members of that idealistic group of men who met on May 7, 1927 in a small room at the Porto Alegre Commercial Association could hardly have dreamed that the piece of paper on the table to be signed would result in a gigantic organization, a company that would one day be known and respected around the world. Those tenacious pioneers could never have imagined how far their company would go, but they certainly knew that their immediate goals were very realistic." Sections: The Beginning, A New Phase, The Expansion, New Routes, The Leaders, The Nineties, The Fleet, Training, Maintenance, On-Board Service, Informatics, Promotion, The Group.
Rare et bel ensemble sur l'une des plus importantes compagnies aériennes d'Amérique du Sud. Créée par des Allemands, elle est devenue tout à fait brésilienne au fil des décennies et opère désormais sous le nom de Gol. A beautiful and scarce set about one of the most important flying companies of South America. Created by Germans, it has become thoroughly Brazilian and now operates under the name of Gol.
London, Dialogue Publications Ltd, 1976. in English. Rare 70s publication about the Amazon rainforest, few copies printed. "This is the tenth of a series of papers prepared by the Brazilian Embassy" after a few on the Brazilian development model, inflation control and economic growth, foreign policy, etc. A tall in-4 softcover booklet of 297 x 212 mm. 35 pp. Twelve chapters, many black-and-white pictures, colored maps of Brazil and the Amazon region. List of chapters: The World of the Amazon, the People of the Amazon, the Traditional Economy of Amazonia, the First seven years of the SUDAM project, the New Development Strategy of Polamazonia, the Free Zone of Manaus, the Amazonian Bank of BASA, Agriculture in Amazonia, New Roads in Amazonia, Modern Man in Amazonia, The Traveller in Amazonia and Science and the Amazon. "When the Brazilian Government launched 'Operation Amazonia' in 1966, it rekindled the country's concern for this vast region of forest and river. For most Brazilians, interest in Amazonia had faded since th collapse of the rubber boom and extravagant life that went with it in the early years of this century. But in the past ten years there has been a radical and continuing change in Amazonia's fortunes, the impact of which is already being felt. Today it is not only Brazilians who are interested in Amazonia. The Brazilian Embassy in London receives more requests for information about the region than about any other in the country. The booklet contains as much basic and up to date information on Amazonia as possible: it is intended to serve as a guide for those who are already acquainted with the region's resources and potentialities." This booklet is now almost impossible to find aside from a few higher learning libraries. Issued by a sovereign, developing country, while the rainforest was garnering interest yet had no political stakes as it does today.
In good condition. A bit of wear on the covers, paper a bit faded, otherwise complete and clean.
Very rare American guide to São Paulo, Brazil. A small 185 x 135 mm softcover booklet with 193 pp. Edited by A. Ratenieks and Victor Garfields in Rio de Janeiro and São Paulo, 1953. In English. Full of typical 1950s ads, this booklet describes to the English-speaking visitor what he can expect in São Paulo: the "picturesque environs", cultural life, museums, hotels.. with one folding map. Of note is a advertisement for a fur-caring service (in a place where winter barely exists!) A true snapshot of the vibrant São Paulo, then fastest-growing city of the world. An extremely rare reference - almost nothing found on the Internet. Emitted before the 4th centenary of the city.
Raríssimo guia americano de São Paulo, Brasil. Um pequeno livreto de capa mole, de 185 x 135 mm, com 193 páginas. Editado por A. Ratenieks e Victor Garfields no Rio de Janeiro e em São Paulo, 1953. Em inglês. Repleto de anúncios típicos da década de 1950, este livreto descreve ao visitante de língua inglesa o que ele pode esperar de São Paulo: os "arredores pitorescos", a vida cultural, os museus, os hotéis... com um único mapa desdobrável. Digno de nota é o anúncio de um serviço de cuidados com peles (em um lugar onde o inverno quase não existe!). Um verdadeiro retrato da vibrante São Paulo, a cidade que mais crescia no mundo na época. Uma referência extremamente rara - quase nada encontrada na internet. Publicado antes do 4º centenário da cidade.
Vincent Defourny, Orlando Silva, Xico Sá, Laurence Michel, Xiemar Zarazúa, Roberto Muylaert, José Roberto Torero et Gilda Stuart
Reference : 0504
(2010)
São Paulo/Santos, Editora Brasileira et Realejo, 2010. Livre bilingue anglais-portugais publié en hommage à Pelé. Envoi autographe de Pedro Saad, avocat et partenaire de l'éditeur, signé par le légendaire joueur de football à la page suivante. Grand volume in-folio, 38 x 30 cm, 160 pages. Relié éditeur avec jaquette. Imprimé sur papier couché. Tranchefile. Nombreuses photos noir et blanc de Pelé, dont 84 peu ou pas parues jusque-là et republiées ici spécialement pour son 70e anniversaire. Textes de Vincent Defourny, Orlando Silva, Xico Sá, Laurence Michel, Xiemar Zarazúa, Roberto Muylaert, José Roberto Torero et Gilda Stuart. Après la garde noire, la première page de garde argentée contient un long mot de Pedro Saad : "Prezada Denise, Estou lhe enviando este exemplar de presente para sua apreciação. Temos vários outros projetos já aprovados na lei Rouanet, todos com 100% de abatimento fiscal. Para conhecê-los, acesse portfolio ponto editorabrasileira ponto com ponto br. Um abraço, Pedro Saad" (Chère Denise, je vous envoie cet exemplaire en cadeau pour que vous puissiez l'apprécier. Nous avons d'autres projets déjà approuvés selon la loi Rouanet, tous avec abattement fiscal de 100%, découvrez-les sur notre site. Chaleureusement, Pedro Saad). La page suivante présente la première photo en noir et blanc de l'intérieur du livre et, en revers, un P géant sous lequel Pelé a inscrit sa signature. "Edson Arantes do Nascimento, dit Pelé, né le 23 octobre 1940 à Três Corações et mort le 29 décembre 2022 à São Paulo, est un footballeur international brésilien évoluant au poste d'attaquant et de meneur de jeu du milieu des années 1950 jusqu'en 1977. Surnommé le roi du football, beaucoup le considèrent comme le meilleur joueur de tous les temps. En comptant les buts officiels, Pelé est le deuxième meilleur buteur de l'histoire de l'équipe nationale brésilienne avec 77 buts en 92 matchs ; en club, il est le meilleur buteur de l'histoire de l'équipe de Santos." (Wikipédia) Livre en très bon état. Menue déchirure sur la chasse en haut à droite de la jaquette de couverture, légers chocs au bas de la même jaquette, légers frottements et traces de touché en transparence sur les plats de la jaquette, un très léger pli à la page de signature. Intérieur en excellent état, photographies éclatantes, papier propre et bien complet. ******************************************************************************** São Paulo/Santos, Editora Brasileira and Realejo, 2010. Bilingual book in English and Portuguese published in tribute to Pelé. Autographed dedication by Pedro Saad, lawyer and partner of the publisher, and signed by the legendary football player on the following page. A large folio volume, 38 x 30 cm, 160 pages. Publisher's hardcover with dust jacket. Printed on coated paper. Headband. Numerous black and white photos of Pelé, including 84 rarely or never published before and republished here especially for his 70th birthday. Texts by Vincent Defourny, Orlando Silva, Xico Sá, Laurence Michel, Xiemar Zarazúa, Roberto Muylaert, José Roberto Torero and Gilda Stuart. After the black free endpaper, the first silver paper has been written on by Pedro Saad: "Prezada Denise, Estou lhe enviando este exemplar de presente para sua apreciação. Temos vários outros projetos já aprovados na lei Rouanet, todos com 100% de abatimento fiscal. Para conhecê-los, acesse portfolio ponto editorabrasileira ponto com ponto br. Um abraço, Pedro Saad" (Dear Denise, I am sending you this copy as a gift so that you can appreciate it. We have other projects already approved under the Rouanet law, all with 100% tax abatement, discover them on our website. Warmly, Pedro Saad). The next page shows the first black and white photo of the inside of the book and, facing it, a giant "P" under which Pelé has written his signature. "Edson Arantes do Nascimento, known as Pelé, born October 23, 1940 in Três Corações and died December 29, 2022 in São Paulo, is a Brazilian international footballer playing as a striker and playmaker from the mid-1950s until 1977. Nicknamed the King of Football, many consider him the best player of all time. Counting official goals, Pelé is the second highest scorer in the history of the Brazilian national team with 77 goals in 92 matches; at club level, he is the highest scorer in the history of the Santos team." (Wikipedia) Book in very good condition. Small tear on the top right of the cover jacket, slight shocks at the bottom of the same jacket, slight rubbing and traces of touch in transparency on the covers of the jacket, a very slight fold on the signature page. Interior in excellent condition, bright photographs, clean and very complete paper.
Très bel ouvrage en hommage à l'un des meilleurs joueurs de la Seleção, signé de sa main. ***************** A very beautiful monograph paying homage to one of the best players of the Seleção, autographed by him.
[Sir W. Gore Ouseley, KCB, et Sir Charles Hotham, KCB] - William Hadfield
Reference : 0078
(1854)
London, Longman, Brown, Green and Longmans, 1854. First edition. Octavo, 228 x 150 mm, (vi) 384 pp. Publisher's binding, work on the covers, flat spine, author's name and title printed in slightly faded gilt. Portrait of Dom Pedro II as frontispiece. Illustrated by Sir W. Gore Ouseley, KCB, and Sir Charles Hotham, KCB, for Paraguay. Contents, Explanatory Preface, Introduction, 15 chapters plus an additional chapter on the Falkland Islands, two fold-out maps (one of the Falkland Islands and one of colored South America) at the end of the book. "The author wishes here to present an overview of the position and condition of Brazil in general, to accustom those who follow him in these pages to recognize the points he will expound as a result of his experience, particularly concerning the machinery of commercial matters in Brazil... Men competent to speak of Brazil have either assumed that the public knew almost as much as they did, and neglected very interesting subjects, thinking they meant little, and talking too much about the trivialities of their personal journey, or, on the contrary, have applied an exhaustive process to discuss history and topography in an almost intolerable level of detail. The author of these lines... has endeavored to navigate between these two extremes as much as he could." (Chapter V, translated) A lavishly illustrated, almost complete work (descriptions generally indicate three fold-out maps; this one includes two), which allows us to follow the evolution of imperial Brazil after works such as those of Henry Koster or Saint-Hilaire. ****** Londres, Longman, Brown, Green and Longmans, 1854. Édition originale. In-8, 228 x 150 mm, (vi) 384 pp. Reliure éditeur, travail sur les plats, dos lisse, nom d'auteur et titre imprimés en doré quelque peu effacé. Portrait de Dom Pedro II en frontispice. Illustré par Sir W. Gore Ouseley, KCB, et Sir Charles Hotham, KCB, pour le Paraguay. Sommaire, Préface explicative, Introduction, XV chapitres plus un chapitre supplémentaire sur les îles Falkland, deux cartes dépliantes (une des Falkland et une de l'Amérique du Sud colorée) en fin d'ouvrage. "L'auteur souhaite ici présenter un aperçu de la position et de la condition du Brésil en général, pour habituer ceux qui le suivront dans ces pages à reconnaître les points qu'il va exposer à la suite de son expérience, en particulier concernant la machinerie des sujets commerciaux au Brésil... les hommes compétents pour parler du Brésil ont soit présumé que le public en savait presque autant qu'eux, et négligé des sujets très intéressants, en pensant qu'ils ne signifiaient pas grand-chose, et en parlant trop des trivialités de leur voyage personnel, ou au contraire ont appliqué un processus exhaustif pour parler de l'histoire et de la topographie avec un niveau de détail presque intolérable. L'auteur de ces lignes... s'est efforcé de naviguer entre ces deux extrêmes autant qu'il l'a pu." (chap. V, traduit) Ouvrage abondamment illustré, quasi complet (les descriptions indiquent généralement 3 cartes dépliantes, celui-ci en comprend 2), qui permet de suivre l'évolution du Brésil impérial après des œuvres comme celle d'Henry Koster ou de Saint-Hilaire.
Good condition in view of the age. ************ Bel état pour l'âge.
Paris, L'Ambassade de France à Kuala Lumpur, 1998. Seule et unique édition. Bilingue français et anglais. Signé par Sergio Telles en portugais sur la page de garde. In-8 quasi carré de 23,8 x 22 cm, 49 pp. avec 40 illustrations couleur. Relié avec jaquette. Rabats exceptionnellement grands avec un mot d'Édouard Braine en français à l'avant et en anglais à l'arrière. Envoi autographe de Telles à Rio de Janeiro sur la garde blanche, en revers de la page de titre. Nombreuses peintures de l'auteur, la plupart à Paris, commentées par E. Braide, avec un mot de Pierre Seghers et quelques peintures réalisées en Malaisie à la fin. Né en 1936 au Brésil, Sergio Telles apprend la peinture dès l'âge de 9 ans, au zoo de Rio de Janeiro, dans un atelier en plein air. Après un court passage à l'école des beaux-arts, puis il intègre le lycée militaire avant de faire des études de droit. Il travailla dans les ateliers de Rodolfo Chambellant et Marie Nivouliès, entre autres, avant de réussir un concours qui le fera entrer au Ministère des Affaires Étrangères et, par là, dans la diplomatie. "Il peint surtout des huiles. Du figuratif et de l'abstrait. Des scènes de rues, sa principale source d'inspiration." (L'Orient-Le Jour, 1999) ************************************** Paris, The French Embassy at Kuala Lumpur, 1998. First and only edition. Text in French and English. Signed by Sergio Telles in Portuguese on the flyleaf. An almost square octavo book of 23.8 x 22 cm, 49 pp. with 40 color illustrations. Bound with dust jacket. Exceptionally large flaps with a word from Édouard Braine in French on the front and in English on the back. Autograph dedication from Telles at Rio de Janeiro on the white flyleaf, facing the title page. Many paintings by the author, mostly in Paris, commented by E. Braide with a word by editor Pierre Seghers and some paintings done in Malaysia at the end. Born in 1936 in Brazil, Sergio Telles learned painting from the age of 9, at the Rio de Janeiro zoo, in an open-air studio. After a short stint at the school of fine arts, he then joined the military high school before studying law. He worked in the studios of Rodolfo Chambellant and Marie Nivouliès, among others, before passing a competitive exam that would allow him to enter the Ministry of Foreign Affairs and, through it, into diplomacy. "He mainly painted oils. Figurative and abstract. Street scenes, his main source of inspiration." (L'Orient-Le Jour, 1999)
Légères traces de frottement sur la jaquette, abords des marges jaunis, sinon intérieur frais et bien relié. Bon état. Une belle dédicace d'un homme qui sut mener sa vie tant comme peintre indépendant que comme diplomate pour le plus grand pays d'Amérique du Sud. ************************************* Light traces of friction on the dust jacket, edges of the margins yellowed, otherwise clean interior and solid binding. In good condition. A beautiful dedication from a man who knew how to lead his life as both an independent painter and a diplomat for the largest country in South America.
Genève-Paris, Ch. Eggiman et Fischbacher, sans date [c1890]. Édition originale. Orné de 18 gravures. Grand in-12, 195 x 127 mm pour (ix) 281 (f.). Relié demi-tissu vert foncé, charnières à la Bradel, dos lisse, pièce de titre d'époque au cuir lie-de-vin foncé avec nom d'auteur et titre frappés dorés ornés de doubles filets dorés, fleuron doré et double filet doré en queue. Plats marbrés ocres, gardes blanches, deux des gardes non coupées. Page de titre avec un remarquable cul-de-lampe, Préface, chapitres avec photos noir et blanc en bandeau et illustrations hors-texte. Table des matières et des illustrations en fin d'ouvrage. "Pour bien connaître un pays, il faut non seulement vivre de la vie de ses habitants, mais le visiter avec sympathie. Nous nous sommes donc efforcé de n'embarquer avec nos bagages à Bordeaux que le minimum possible de préjugés. Nous sommes arrivés à Rio de Janeiro... bien résolu à tout regarder d'un œil intéressé et bienveillant, à tout juger d'un esprit impartial. Avons-nous été fidèle à ce programme ?"
Marges jaunies, coiffe et queue légèrement chiffonnées, léger manque à la pièce de titre. Exemplaire complet, bien relié et sobrement décoré. Une lecture agréable et instructive.