P. La Nouvelle Edition 1944. In_4° broché (dos fendu, couverture effrangée avec petit manque au coins supérieur du premier plat).
Reference : LIQ-5405
Précédé d'une étude sur l'homme et l'oeuvre par Jean CAMP. Deuxième volume de la collection orphée. Edition originale tirée à 600 exemplaires sur vélin blanc.
Librairie In-Quarto
Brigitte Maurel - M. Philippe Isoard
34 rue Fort Notre Dame
13007 Marseille
France
33 04 91 33 13 25
Conformes aux usages de la Librairie Ancienne et Moderne
Alger, E. Charlot, Alger, E. Charlot1945 ; in-12, broché. 64 pp., 1 f. de justificationNouvelle édition, imprimée à Paris après la Libération. Edmond Charlot avait publié le Romancero gitan en août 1941 dans la collection “Poésie et théâtre” dirigée par Albert Camus. C’est la première traduction intégrale du texte. Camus a écrit à Jean Grenier “... je dirige pour Charlot une collection “Poésie et théâtre” dont le premier volume vient de paraître. C’est le Romancero gitan de Lorca (...) J’ai encore quelques beaux textes à faire paraître dans cette collection.” En février 1942 “Charlot se retrouve trois semaines en détention. Vichy le considérant communiste... Après quelques jours à Barberousse, la prison d’Alger, il est mis en résidence surveillée à Charon, près d’Orléansville”. Puche. Edmond Charlot éditeur (pp. 24-25).
Editions du Carrousel 1946. Bel exemplaire broché, couverture ornée d'éd., (19x13), 81 pages avec table.
1942 traduction Felix Gattegno, Edmont Charlot , mars 1942, 64 pages , broché bon etat
Ray I2*
Paris, GLM, 1946. 1 vol. in-12 broché de 151-[4] pages, couverture (un brin défraîchie) imprimée à rabats. Partiellement non coupé.
Tiré à 965 exemplaires, celui-ci un des 815 numérotés sur vergé (886). Textes espagnols et traduction par Guy Lévis Mano.
Guy Lévis Mano, 1946. Broché, couverture beige foncé imprimée et rempliée, non coupé. 16,6 x 11,6 cm.
Tirage à 990 exemplaires, n°886 des 815 sur vergé. [230].