IMAGO. 1987. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 135 PAGES - petit accroc en 2e plat (trace d'étiuette).. . . . Classification Dewey : 200-RELIGION
Reference : R320048244
ISBN : 290270240X
Classification Dewey : 200-RELIGION
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
1855 Paris chez P. Jannet, "Bibliothèque elzévirienne" 1855 in-16,pleine percaline éditeur rouge, sphere au dosnon rogné, XVI + 168 pp. Nouvelle édition revue sur les éditions anciennes et les manuscrits, avec préface, glossaire et table analythique. Six commères s'adonnent au répertoire le plus étrange des croyances absurdes, des erreurs et des préjugés répandus au Moyen Age dans le peuple. Cet "évangile" composé en Belgique par Fouquart de Cambrai, Anthoine du Val et Jean d'Arras, date du milieu du XVe siècle (Daval, 30). bon état.
Paris chez P. Jannet, "Bibliothèque elzévirienne" 1855 1 vol. relié in-16, percaline éditeur rouge, non rogné, XVI + 168 pp. Nouvelle édition revue sur les éditions anciennes et les manuscrits, avec préface, glossaire et table analythique. Six commères s'adonnent au répertoire le plus étrange des croyances absurdes, des erreurs et des préjugés répandus au Moyen Age dans le peuple. Cet "évangile" composé en Belgique par Fouquart de Cambrai, Anthoine du Val et Jean d'Arras, date du milieu du XVe siècle (Daval, 30). Très bon état.
Imago, 1987, in-8°, 135 pp, biblio, broché, couv. illustrée, bon état
"Ecrits en "françois" mêlé de formes picardes et publiés à Bruges en 1480, Les Evangiles des quenouilles ont acquis très vite une grande popularité. Depuis longtemps, ils servent de référence à tous les spécialistes du folklore et de l'histoire des mentalités et pourtant, ils n'avaient pas été traduits jusqu'à ce jour en français moderne. C'est pourquoi j'en présente ici pour la première fois une traduction accessible au lecteur non spécialisé. Six femmes "sages doctoresses et inventeresses" se réunissent au cours de six veillées pour disserter à tour de rôle sur les maladies, remèdes, recettes, dictons, conseils et interdits de leur vie quotidienne. L'œuvre, d'auteur inconnu, recueille donc un grand nombre de croyances et de superstitions concernant les femmes. Croyances qui ne sont nullement mortes avec le Moyen Âge et dont beaucoup ont survécu dans nos campagnes jusqu'au seuil de notre siècle. Ce texte singulier révèle d'une manière particulièrement vivante et alerte l'univers quotidien des femmes du XVe siècle. C'est un document à caractère incontestablement polémique mais qui demeure unique en son genre par les informations qu'il fournit sur la vision du monde d'une certaine société médiévale." (Jacques Lacarrière)
Un ouvrage de 141 pages, format 140 x 225 mm, broché couverture couleurs, publié en 1987, Editions Imago (avec références de bibliothèque)
Traduits et présentés par Jacques Lacarrière
Phone number : 04 74 33 45 19
Reference : 2111
ILLUSTRES PAR QUARANTE QUATRE POINTES SECHES ORIGINALES DE MAURICE LEROY , LA TRADITION, 1968Un volume in-4, en feuilles sous chemises repliées , titré et double emboitage de l'editeur
parfait etat RAY O0