Avec 14 figures, 3 vol. in-8 reliure de l'époque pleine basane racinée, supra libris "Emerigon", Paris, An VI, 1798, 4 ff., XIX-375 pp. avec 4 figures ; 393 pp. avec 9 figures hors texte (et 2 figures rajoutées) : 2 ff., 388 pp. avec 1 figure
Exemplaire bien complet des 14 figures hors texte. Etat satisfaisant (restaurations en mors et coiffe, deux figures hors texte extraites d'une autre édition insérées dans l'ouvrage). Cohen, II, 993
Paris 1798 3 A Paris: Rue S. André-des-Arts, No 46, An VI (1798). Trois volumes in-8. 12,5 x 20 cm. I/ 2 ff. n. chif., XX, 376 p. II/ 2 ff. n. chif., 394 pp. III/ 2 ff. n. chif., 388 pp. Les Elégies constituent les deux premiers tomes, Les Baisers de Jean Second la fin du deuxième, les Contes et Nouvelles le troisième. Ouvrages reliés en pleine basane racinée, dos lisse orné de caissons et fleurons dorés, pièces de titre en maroquin rouge, de tomaison en maroquin vert. Filet doré sur les plats et les coupes, gardes en papier marbré, tranches marbrées. Cette édition est enrichie de deux frontispices (Mirabeau dans le premier volume et Sophie de Ruffey dans le deuxième) et de douze gravures par Jean-Louis Delignon (1755-1820), Jean Baptiste Michel Dupréel (1757-1828) et François Rolland Elluin (1745-1810), d'après des compositions d'Antoine Borel (1743-1810). Les filets sur les plats sont largement effacés, les mors du t. II sont fendus, très discrètement abîmés en queue sur les autres tomes ; il y a quelques brunissures éparses à l'intérieur, sinon exemplaire propre et élégant dans sa belle reliure d'époque.
Il s'agit ici de la deuxième édition de cette traduction de Tibulle par Mirabeau, la première étant parue trois ans plus tôt, en 1795. Emprisonné au château de Vincennes de 1777 à 1780, Mirabeau en profite pour travailler à la traduction des Elégies de Tibulle, qu'il dédie à sa chère maîtresse Sophie de Ruffey, "in bel corpo anima bella", comme le rappelle justement la légende du frontispice du t. II. Les trois oeuvres réunies ici, au ton volontiers libertin, sont l'occasion pour le traducteur de réitérer publiquement sa flamme, alors que cette relation scandaleuse était largement désapprouvée par sa famille, par la cour et in fine par le pouvoir royal: Sophie était effectivement mariée au marquis de Monnier (1705-1783), président de la chambre des Comptes de Dôle. Langue
P., sn. 1798 3 volumes in-8, plein veau blond marbré, dos lisse richement orné, pièces de titre et tomaison rouge et vert, encadrement à la grecque, 4- XIX- 375- 4-393- 4-388 pp. 2 portraits d'après Antoine Borel : Mirabeau en frontispice gravé par Etienne Claude Voysard et Sophie Monnier gravé par Jean-Louis Delignon, 13 figures hors-texte gravées sur cuivre par Elluin et Dupréel d'après Borel et Marillier. Reliure un peu passée, coifes usées, mors fendillés.
Seconde édition illustrée de la traduction de Mirabeau. Les tomes I et II contiennent les Elégies, le tome troisième des Contes et nouvelles. Bon état d’occasion
1926 Paris, Grasset, 1926, in-12, 212 pp., broché. 'Monographie pionnière que salue le célèbre historien d'Action française Bainville, qui voit chez Mirabeau l'ambition de poursuivre la politique de Louis XV et non la funeste politique ''fénelonienne'' de Louis XVI.
EDITION ORIGINALE EXEMPLAIRE N°1,sur velin,non rogné,rare
P., Grasset, 1926. In-12 broché, 212 pages. Couv. lég. frottée, dos lég. bruni, qqs rousseurs.
Mirabeau et la Contre-Révolution, la Conquête du Roi, Louis XVI et Mirabeau.
Libretto. 2015. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 216 pages - quelques illustrations en noir et blanc hors texte.. . . . Classification Dewey : 848-Ecrits divers, citations, journaux intimes, souvenirs, mémoires
Classification Dewey : 848-Ecrits divers, citations, journaux intimes, souvenirs, mémoires
A Amsterdam chez D. J. Changuion. A Rotterdam, chez Bennet et Hake. M. DCCLXXVII (1777). Quatre volumes reliés (10,5 x 17 cm) de XLII-310, XII-422, XII-410, XII-176-138 et 45 pages. Un portrait en frontispice du tome I. Reliures demi veau vert, pièces de titre caramel, dos lisses ornés. Dos uniformément passés, reliures légèrement usées, sinon bons exemplaires. Première édition française la même année que l'édition anglaise. Traduction française par le comte de Mirabeau et Jean Durival.
Publié avec introduction par Henri Welschinger de l'Institut, d'après le manuscrit original des Archives des Affaires Etrangères, et suivi de pièces complémentaires, 1 vol. in-12 reliure de l'époque bradel demi-percaline bordeaux, couvertures conservées, initiales R.D. au dos en queue, Emile-Paul Frères, Paris, 1914, 2 ff., 280 pp.
A propos de cet ouvrage, Camille Jullian écrira que l'auteur "a consacré dans ce livre une notice particulière à la haine que Tacite inspirait à Napoléon, et il y a là-dessus des détails qui sont un régal pour le lecteur" ; et de conclure sur ce superbe éloge : "il n'y a pas de livre, sorti des veilles de M. Welschinger, qui ne fasse réfléchir, sans fatigue, avec profit immédiat et long souvenir". Bon état
Un ouvrage de 309 pages, format 155 x 240 mm, broché, publié en 1998, Editions Perrin, bon état
Préface de Michel Winock
Phone number : 04 74 33 45 19
Le Grand Livre du Mois 2008 Le Grand Livre du Mois, 2008, 524 p., reliure éditeur, bon état.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.