8. Aufl. 3 Bände. Leipzig, J.J. Weber, 1911. 8°. XLIII (1), (19) Bl., 657 (1) S.; (4) 694 S., (2) S. (Anzeigen); IX (1) S., 260 S., (2) S. (Anzeigen). Mit 12 Tafeln (davon 10 farb. doppelblattgr.), 10 meist farb. Menükarten und 473 Textabb. Orig.-Halbleinenbände.
Durchgehend nur wenig gebräunt. Einbände berieben und bestossen.
4. Aufl. Brünn, Rohrer, 1834. (4), 124 S., (4) Bl. (Register). Späterer Leinenband mit erneuerten Vorsätzen.
Angebunden: Vollständige und genaue Anleitung alle Gattungen von Backwerk, Krem's, Sulzen, eingesottenem und eingelegtem Obste auf die beste und wohlfeilste Art zu verfertigen. Ein sehr nützliches Handbuch für jede Haushaltung. Von einer wohlerfahrenen Hausfrau nach eigenen vielfachen Proben so genau als möglich beschrieben. Siebente Auflage. Brünn, Rudolph Rohrer, 1835. (4), 165, (7) S. Plus 7 Seiten handschr. Text und 31 leere Blatt, hinten angebunden. – Das Papier durchgehend stockfleckig.
A. Raffy, Père et Fils 0 in 4 (28x22) 1 chemise imprimée en rouge, doré et noir renfermant 8 pages, sur le dernier feuillet est inséré le menu du banquet plié en cornet. Plaquette présentant la commémoration de cette amicale aveyronnaise. Bel exemplaire
Très bon Broché
, Stockmans Kalenders 2011, 2011 Hardcover, 247 pagina's/pages, Nederlands/ Francais, 240 x 205 mm, met illustraties en foto's, nieuwstaat, . ISBN 9789077207239.
Baracoa, bakermat van de Cubaanse cacao, is een noodzakelijk boek. Cacao is immers een autochtoon product waarvan het belang nog niet voldoende wordt benadrukt. Het boek exploreert de kenmerken die Baracoa onderscheiden als de Cubaanse en misschien zelfs Latijns-Amerikaanse en Cara bische stad waar cacao de sterkste sporen heeft achtergelaten en waar in vergelijking met andere producerende landen, reeds lang vervlogen tradities werden bewaard. Baracoa, hoofdstad van de Cubaanse cacao, is een complexe en rijke culturele ruimte waar een eeuwenoude landbouwactiviteit specifieke culturele kenmerken heeft, die bepalend zijn voor de identiteit van die plek.
7ème ed. Paris, Ernest Flammarion, 1939 4°. 3 Bl., 1281 (2) S. Orig.-Halbleinenband.
Die Erstausgabe erschien 1928. - S. 503/504 mit Knickspur. Einband berieben und bestossen sowie mit kleineren Fehlstellen.
Ali-Bab, E. Darenne, E. Duval, A. Escoffier, Ph. Gilbert, A. Guérot, P. Montagné, H-P. Pellaprat, Urbain-Dubois
Reference : 30195
Paris Flammarion 1951 in 4 (27x19) 1 fort volume reliure toilée rouge de l'éditeur sous jaquette illustrée en couleurs. plat supérieur orné d'un décor estampé à froid, 1046 pages [1], avec 500 illustrations en couleurs, 216 illustrations en noir et blanc. 3750 recettes de Cuisine, Patisserie et conserves par des Maitres contemporains de la cuisine les plus réputés: Ali-Bab, E. Darenne, E. Duval, A. Escoffier, Ph. Gilbert, A. Guérot, P. Montagné, H-P. Pellaprat, Urbain-Dubois. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Jaquette en bon état Couverture rigide
, Stichting Kunstboek 2001, 2001 Hardcover, 224 pagina's, Nederlands, 285 x 215 mm, boek als nieuw !. ISBN 9789058560407.
Onze dagelijkse groente boogt op een rijke, boeiende historie. Neem nu het erwtje, dat ruim vijfduizend jaar oud is. Het belandde in de zestiende eeuw in Europa en werd door Franse hofdames als snoepje na de maaltijd gegeten: rauw. Of de Linze: een lichte en smakelijke peulvrucht die de mensheid eet sinds 7.000 voor christus en die de oude Egyptenaren verhandelden in ruil voor kostbaar Libanees cederhout
, Stichting Kunstboek, 2014 Hardcover, 28 x 21 cm, 224 p., Nederlands, Fine copy. Including an index. ISBN 9789058560407.
Alma Huisken verzorgt de dagelijkse culinaire rubriek in de Nederlandse krant Het Algemeen Dagblad. Daarnaast maakt ze samen met fotograaf Bart Van Leuven de serie ?Culinair? in het wekelijkse AD Magazine. In de afgelopen tijd behandelde Alma Huisken meer dan 80 groenten in haar bijdragen. Samen met de uitgever selecteerde ze er 70 om in het gloednieuwe boek Groente te bundelen. Zowel basistekst als receptuur werden grondig herwerkt en uitgebreid, waardoor deze titel is uitgegroeid tot een echt referentiewerk. Chefs en gourmands, amateur-koks en lekkerbekken vinden er een ware schat aan informatie terug. Van artisjok tot zuurkool, van aardappel tot zeekraal, de lezer ontdekt tientallen bekende en minder gekende groentevarieteiten. Waar ligt hun oorsprong? Wat is vers? Hoe maak ik ze schoon? Hoe maak ik ze klaar? En vooral: in welke bereidingen worden ze verwerkt? Hoe betoverend mooi ze alle zijn, blijkt uit de wondere, paginagrote beelden van Bart Van Leuven.
AMERO Justin, COLNET, BERCHOUX, Marquis de CUSSY, BRILLAT-SAVARIN & GRIMOD DE REYNIERE
Reference : V84212
(1855)
Paris, Firmin Didot 1855 Ouvrage complet en 2 tomes: xv,554 + 529pp., avec quelques planches hors-texte (portraits), 19cm., br.orig. protégées par une couv. de papier cristal, rousseurs (texte toujours bien lisible, "Nouvelle édition refondue et complétée comprenant de plus que les précédentes : Un dictionnaire des origines et provenances des produits des deux règnes, Un dictionnaire hygiénique des aliments, Une histoire de l'art culinaire et des repas chez les peuples anciens et les modernes, Un précis des plus célèbres practiciens, gourmands etc., Des anecdotes, des Chansons de table, Une bibliographie depuis le XVe siècle jusqu'à nos jours, etc., et précédée d'une notice sur les principales auteurs des Classiques de la Table", V84212
Montpellier Les Presses du Languedoc 2000 in 4 (28x21) 1 volume broché, couverture illustrée en couleurs, 141 pages [1], avec des photographies en couleurs. Deuxième édition revue et corrigée. Etat de neuf
Très bon Broché
1971 broché (paperback) in-octavo, dos avec une illustration en couleurs se prolongeant sur le recto et le verso de la couverture (spine with a illustration in colour goes on the front and back cover) - légère marque de pliure sur la première de couverture (light mark of folding on the front cover), tranches lisses (smooth edges), illustrations : orné de bandeaux et de gravures in texte (illuminated of headpieces and pictures in text), 287 pages, 1971 à Paris Editions Solar,
extrait du sommaire (contents) : l'art d'accommoder le boeuf, le veau, le porc, le paon, l'autruche, la mouette, le kangourou, l'agneau et le poulet - et 11 contes gastronomiques - bon état général (good condition)
Munchen, Grafe und unzer verlages, 2001 Hardcover, 911 genehmigte Ausgabe, 2600 g, Uber 900 Seiten, ca. 2000 Bilder, Lexikon mit 1000 Fachbegriffen, sprache: Deutsch, das Buch befindet sich in einem guten Zustand.
Ein grosses, schweres Buch uber Weine, die Rebsorten, Erzeugung, Lagerung, Erzeugung uvm.
, Rotterdam, AD. Donker, 1969 Linnen, zonder omslag, in-4? , 186pp.
Met 24 foto's in kleur van Percy Hennell en 2 kaarten.
, Stock, 1971 Couverture reliee / Hardcover/ 589 pages, illustr . Texte en Francais / .
André, Caroline; Verslype, Chloé and Jamet Moreno Ruiz, Corinne
Reference : CUI215M
(2017)
HACHETTE PRAT, 2017. In-4° Cartonné par l'éditeur. 191pp. largement illustrées avec des photographies en couleur.
Très bel état. Quasi neuf.
Pavia, Edizioni Torchio di Ricci 1994 55pp. (text) with some bl/w illustrations + loosely inserted: 6 large folding maps, 31cm., in publisher's cart. slipcase, bilingual: Italian-English, very good condition, [Contains some typical gastronomical recipes from the region of Pavia], G97243
, OKV, 2015 Softcover, 204 pagina's met afbeeldingen in kleur, 29x25cm ISBN 9789082278972.
De grootste biergigant ter wereld in de provinciehoofdstad en vele kleine ambachtelijke brouwers die met passie en stielkennis streekbieren produceren en verdwenen bieren doen herleven. De biercultuur in Vlaams-Brabant vandaag is een mooi voorbeeld van hoe mensen, omringd door een groeiende globalisering, steeds meer belangstelling hebben voor de lokale eigenheid. Daarmee verbonden is de toenemende interesse voor het regionale erfgoed. Het biererfgoed in Vlaams-Brabant is bijzonder waardevol en spreekt een breed publiek aan. Daarom namen vier culturele archiefinstellingen, advn, Amsab-isg, kadoc-ku Leuven en Liberaal Archief, met de steun van de provincie, het initiatief voor het onderzoeks- en ontsluitingsproject Vlaams-Brabant drinkt. Dit boek is de eerste publicatie van dit unieke samenwerkingsproject. Auteur Annelies Tollet vertelt de boeiende en rijk ge llustreerde geschiedenis van de bier- en jenevercultuur in Vlaams-Brabant sinds 1800. Ze behandelt de evolutie in de productie: hoe artisanale brouwers en stokers in de negentiende eeuw onder druk komen te staan van industrialisering en schaalvergroting, hoe na de Tweede Wereldoorlog een tegenbeweging van ambachtelijke brouwers op gang komt. Ook de distributie komt aan bod, met onder andere de opkomst van het flessenbier en de bierhandelaars, en met het toenemend belang van imago en reclame. Er is aandacht voor het toenemend drankmisbruik in de negentiende eeuw, de beteugeling van het alcoholisme in de vorige eeuw en de campagnes vandaag. Dit boek is vooral het verhaal van mensen. Brouwers en stokers die als deftige burgers en politieke leiders in het centrum van de burgerlijke maatschappij stonden. Ondernemers die probeerden hun familiebedrijven overeind te houden in een snel veranderende wereld. Naoorlogse pioniers die van het artisanale bier opnieuw op de kaart hebben gezet. En de mensen die samenkomen in de caf s, het hart van levende lokale gemeenschappen. Vlaams-Brabant drinkt. Bier- en jenevercultuur sinds 1800 is een co-editie van de provincie Vlaams-Brabant en uitgeverij Openbaar Kunstbezit in Vlaanderen in de reeks 'Accenten uit de geschiedenis van Vlaams-Brabant'
Dormonval Editions, 2001. Grand In-4°, couverture cartonnée par l'éditeur, 230pp. largement illustrées avec des nombreuses photographies en couleur hors texte.
Très bon état général. Intérieur frais et agréable, bien conservé. Reliure solide et propre. Dos légèrement insolée.
Editado por el autor, In-8° encuadernado por el escritor. 367pp. con numerosas ilustraciones, mapas y fotografias en color.
Buen estado general. Interior completo y bien conservado. El encuadernado ligeramente girado. Con firma del autor en la portada.
Paris, Bonnel, 1933. 145 X 225 mm. broché, non rogné, couverture rempliée. LXXVIII-322 pp. E.0. de la trad. tirée à 679 ex. l/650 ex. num. sur vélin de Vidalon. "This is the first French translation, and a veritable mine of information on the ancient cuisine. Besides of being of great scientific value, as the author has translated the original literally, tracing obscure words and phrases through the various editions and works on Apicius, full notes and references are given. The work should serve as a standard for future treatises on the cuisine" (Bitting, 13). Dos légèrement passé et fendillé.
Phone number : 41 021 964 60 10
APICIUS / GUEGAN Bertrand ( traduction du latin pour la première fois et commentaires par )
Reference : 4275
Paris René Bonnel, Editeur 1933 in 8 (22,5x14,5) 1 volume broché, LXXVIII et 322 pages [1]. Edition originale de la traduction française du traité de cuisine d'Apicius: De re culinaria. Tirage limité a 679 exemplaires, celui-ci un des 650 exemplaires numérotés sur vélin de Vidalon. Bel exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon Broché Ed. numérotée
Paris Dentu, Libraire 1842 in 8 (20,5x13) 1 volume reliure demi basane marron de l'époque, dos lisse orné de faux-nerfs dorés, XVI et 472 pages, avec 4 planches gravée hors-texte sur 5 (la planche N°3 manque). Contenant, I : Le livre de tous les ménages, par Appert. 5e édition, revue par MM. Prieur-Appert et Gannal. II : Anciens procédés de conservation des Fruits, des Légumes et des Viandes; Confitures, Fruits à l'eau-de-vie, Liqueurs, Ratafias, Sirops, Parfums par F***, ancien secrétaire de Carême. Conservation des viandes par le procédé du A M. Gannal. III : Monographie des Vins, par MM. Joubert, Bouchard et Louis Leclerc. Nicolas Appert, 1749-1841. Bon exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Bon Reliure
Kerkdriel, Librero, 2002 Paperback , geillustreerde kartonomslag met flappen, 140 x 195mm., 256pp., zeer uitgebreide kleurillustratie. ISBN 9057642360.
Alle informatie voor de liefhebber.
Zürich, Hug & Söhne, o.J. (um 1970). Farbiger Offsetdruck auf Papier 127 x 89 cm.
Gerollt und kleiner Riss in der Mitte.
Basel, (Henri Petri, August 1556) 8°. (26) Bl., 1122 S. Pappband um 1820 mit rotem goldgeprägtem Rückentitel.
VD16 A 4006. – Adams A2099. – Hieronymus Griechischer Geist 304. – Erste lateinische Ausgabe übersetzt von Natale de Conti. Die 1514 bei Aldus Manutius und Andreas Asulanus erstmals in Griechisch gedruckten «Gelehrtengespräche» aus dem 3. Jahrhundert sind eine Sammlung von Bemerkungen über die klassische Gelehrsamkeit. Im fingierten Rahmen eines Gastmahls werden Kommentare zur Archäologie, Kunst, Literatur und Wissenschaft gegeben. Grosser Raum ist dabei der Gastronomie gewidmet, mit Abhandlungen über Speise und Getränke, die Kochkunst und berühmte Bankette. «Athenaeus y traite en effet d'une quantité de sujets relatifs à la gastronomie. Les gourmands les plus fameux des cuisiniers célèbres son cité, les vertues et des qualités des légumes, des poissons et animaux font sujet des longues dissertations ainsi que les vins» (Vicaires 52). – Eigenartigerweise liess der venezianische Humanist Natale de Conti sein Buch bei Henri Petri in Basel drucken, wie aus einem Brief Contis an Petri hervorgeht. Im gleichen Jahr erschienen drei Nachdrucke, worunter einer in Venedig. – Unser Exemplar ist ohne das letzte Blatt mit dem Druckvermerk und der Druckermarke. Titel handschriftlich ergänzt mit Verlagsangabe, aber einem falschen Erscheinungsjahr. Vier Blatt mit kleinem Eckausriss, ohne Textverlust. Ca. 10 Blatt mit einem Fleck im Rand.
Phone number : 41 (0)44 261 57 50