15 rue Rouget de Lisle
84000 Avignon
France
E-mail : librairieparoles84@sfr.fr
Mobile : 06 09 18 58 78[s.l., Paris], Gallimard, "Du monde entier", 1948 1 volume In-8° (11,8 x 18,8cm) Broché sous couverture gris clair imprimée en noir et rouge, au 1er plat orné d'une petite vignette. 213p., 1feuillet. Dos insolé; rousseurs sur la couverture et, très petites, sur les gardes et quelques marges.
Edition originale - tirée à 210 exemplaires sur vélin pur fil: exemplaire justifié n°41 - de la traduction, par Maurice-Edgar COINDREAU, de "Tragic ground", publié en 1944 par le grand écrivain états-unien Erskine CALDWEL (1903-1987): la "malédiction" du Sud où un paysan tente vainement de se reconvertir à l'industrie.
[s.l, Paris], Gallimard, 1945 1 volume In-8° (11,8 x 18,6cm) Broché. 191p., 2 feuillets. Dos (en majeure partie) et papier (uniformément) jaunis.
Traduction, par Maurice Edgar COINDREAU, de "Poor Fool", roman publié (à 1000 exemplaires) en 1930 par l'écrivain états-unien Erskine CALDWELL (1903-1987); préface du traducteur de 1940 sur les débuts de l'écrivain, en particulier sur ce "Un pauvre type", "semence d'où naîtra bientôt le vrai Caldwell". Mention de 2è édition (achevé d'imprimer le 11 janvier 1945).
[GORNEG (Paol).] - CALVEYRA (Arnaldo).
Reference : 17406
(1987)
ISBN : 2 903 945 39 0
[s.l.], Arcane 17, 1987 1 volume Format oblong (28 x 22cm) Cartonnage éditeur bleu sous jaquette au 1er plat orné d'une vignette couleurs. 107p., 2 feuillets; nombreuses illustrations couleurs, la plupart à pleine page. Volume en très bon état; dos et tiers des plats de jaquette légèrement jaunis.
Album de photos couleurs prises par Paol GORNEG sur le port et les chantiers navals de Saint Nazaire, "obligeant pontons, grues, coques et navires à révéler sous leurs formes apparentes la forme possible de leur existence secrète" (4è de jaquette), accompagnées d'un texte de l'écrivain argentin Arnaldo CALVEYRA (1929-2015) traduit par Françoise CAMPO-TIMAL. Tirage à 5000 exemplaires; exemplaire bien complet de sa jaquette (au titre augmenté de "Soixante-douze photographies pour un alphabet de Saint-Nazaire") et avec dédicace manuscrite du photographe.
Paris, Nepveu, 1824 1 volume In-8° (12,5 x 20cm) Reliure demi-basane d'époque; dos lisse orné de 7 roulettes dorées, pièce d'auteur-titre de maroquin rouge; tranches jaunes. 1faux-titre, 1frontispice, 1titre, III-436p., 2 feuillets. Reliure frottée avec petit manque en coiffe de tête, fentes en coiffe de queue et coins émoussés; pâles rousseurs.
Essai sur la vie et l'oeuvre de l'auteur dramatique et poète Jean-François Ducis (1733-1817), par son ami le poète Vincent CAMPENON (1772-1843); sous forme de 9 lettres "adressées à M. Odogharty de La Tour"; nombreuses citations d'oeuvres (dont les "Vers faits à Versailles sur le couronnement de Buonaparte", à "l'énergique bizarrerie") et de correspondances de Jean-François Ducis; notes; gravure de Pourvoyeur d'après Colin en frontispice. 1ère édition.
Aix-en-Provence, Editions du Feu, 1930 1 volume In-8° (14 x 19,4cm) Broché. 1 feuillet, 85p., 1 feuillet; 1 frontispice. Couverture (plus large que les feuilles) fendillée en marges avec petits manques; sinon, bon état.
Texte en provençal moderne sans traduction de cette anonyme chantefable médiévale: "Canto-fablo dou siècle XIIè revirado en prouvençau e, tant se pourrié dins sa lengo primo ansin restaurado", par Raous de Candaulo; avertissement de l'auteur sur les origines provençales du texte; illustration en frontispice d'après bois gravé de Jaume GUIRAN. Tirage à 800 exemplaires: 1 des 700 non numérotés (après 100 sur papier à la cuve).
[s.l., Paris], Gallimard, 1949 1 volume In-8° (11,8 x 18,8cm) Broché. 254p., 1 feuillet.
Edition originale - tirée à 13 exemplaires sur vélin pur fil: exemplaire justifié n° VI - de ce roman de Michel CANDIE, pseudonyme de la romancière et journaliste (et épouse de Jean Dorsenne) Micheline Picard: "Bruno est appelé dans le Pays basque par Emmanuelle, la femme de son ami Blaise. Ce dernier a disparu depuis quelques jours. Bruno rencontre chez Emmanuelle une jeune femme qu'il a connue en Crète: Josèphe [...]. L'absence de Blaise est étrange, et ni Emmanuelle, ni Josèphe, ne semblent s'en étonner. Bruno cherche à comprendre l'énigme de Blaise et des jeunes femmes, mais celles-ci mentent ou ne disent rien. Petit à petit, tantôt dans le Pays basque et tantôt à Paris, Bruno apprend la vérité, par fragments [...]." Très bon état; non coupé.
Paris, Editions G. Crès & Cie, "Maîtres et jeunes d'aujourd'hui (Deuxième série)", 1924 1 volume In-8° (14 x 22,7cm) Broché sous couverture rempliée bleu clair. 4 feuillets, 1frontispice, 214p., 3 feuillets; titre imprimé en rouge et noir orné du logo de l'éditeur. Bon état (légères traces fumées au dos et marge supérieure du 1er plat).
Réédition d'un roman publié en 1919 par l'écrivain Francis CARCO (1886-1958), peintre des moeurs de la pègre parisienne réputé pour son "Jésus-la-Caille"; portrait de l'auteur en frontispice par Maurice ASSELIN. Tirage à 1300 exemplaires sur vélin pur fil du Marais; exemplaire justifié n°735.
Paris, J. Ferenczi et fils, 1925 1 volume In-8° (12 / 21 x 18,3 / 20,6cm) Broché à grandes marges. 1feuillet, 256p., 1feuillet, à toutes marges. Débords des marges jaunies, aux bords froissés; petites fentes (1,5cm) aux bas des charnières; bon état intérieur, non coupé.
Edition originale du roman "le plus inquiétant" (R. Dorgelès) de l'écrivain Francis CARCO (1886-1958), peintre "montmartrois" des moeurs de la pègre parisienne; 1 des 200 exemplaires sur pur fil Lafuma, justifié n° 275 (après 35 sur japon et 80 sur hollande).
Paris, Emile-Paul Frères, 1936 1 volume 15,3 x 20,1cm Reliure demi-basane rouge; auteur et titre dorés au dos soulignés de 4 faux nerfs ornés de roulettes dorées et bordés de filets à froid, fleuron doré central, filet à froid aux coiffes; papier de couvrure des plats marbré à dominante rouge; plats de couverture conservés. 53p., 4 feuillets. Bon état (très petites épidermures aux coiffes).
1ère édition sur papier ordinaire (après 90 exemplaires d'édition originale) de ce recueil de poésies de Francis CARCO (1886-1958); préface de l'écrivain; exemplaire relié.
Paris, Bernard Grasset, 1978 1 volume 12,7 x 20,2cm Broché. 344p., 4 feuillets. Bon état sauf pâle mouillure en haut de la tranche, avec très discrète petite atteinte angulaire au 1er plat.
1ère édition (après 34 exemplaires d'édition originale sur vergé) - exemplaire avec dédicace manuscrite de l'écrivaine "en souvenir d'une réunion chaleureuse!" - de ce roman où Marie CARDINAL (1929-2001) "réussit à explorer [...] le mystère de vivre à deux, ces silences, ces heurts, ces surprises. Avec les justes mots pour le dire" (4è de couverture). Ceci n'est pas un livre de poche.
[s.l, Paris], Gallimard, 1953 1 volume In-16 (12 x 18,7cm) Broché. 244p., 2 feuillets. Très bon état; non coupé.
Edition originale de ce 1er roman de Madeleine CARDUNER (1916-1993), tirée à 55 exemplaires sur vélin pur fil: exemplaire justifié n°17: roman d'apprentissage d'une jeune fille issue d'un milieu très pauvre et très chrétien.
Paris, Chez Lejay, 1773 2 volumes In-8° Reliure pleine basane d'époque; dos lisses ornés d'une alternance de 5 caissons à motifs floraux et de bandes de filets dorés, pièces de titre et tomaison de maroquin rouge; filet doré sur les bords; tranches rouges; gardes marbrées. Vol.2: 1feuillet, 1faux-titre, 1titre, 363p., 1feuilet; Vol.3: 2 feuillets, 170 + 176p., 1feuillet. Bon état.
Tomes 2 et 3 (sur 8, parus de 1768 à 1781), ce dernier en 2 parties, comprenant 29 des nombreux "Proverbes dramatiques" (numérotés de XIX au XLVII), publiés par CARMONTELLE, pseudonyme de Louis CARROGIS (1717-1806), peintre, architecte, graveur, comédien, auteur dramatique, metteur en scène et organisateur de fêtes, lecteur du duc dOrléans: saynètes-proverbes, genre qu'il créa avec succès pour le divertissement du prince et de sa cour.
[s.l., Saint-Nazaire], Arcane 17, "L'Hippogriffe", 1986 1 volume 13,8 x 20,5cm Broché sous couverture à rabats au 1er plat orné d'un hippogriffe. 236p., 2 feuillets. Très bon état.
Traduction, par Jacqueline LAVAUD, de "Il primo Dio", "roman" autobiographique de l'écrivain italien Emanuel CARNEVALI (1897-1942), qui, frappé d'encéphalite en 1922, vivra les 20 dernières années de sa vie à l'hôpital, après un séjour aux Etats-Unis; texte suivi de 3 témoignages: de William Carlos WILLIAMS, de Sherwood ANDERSON, de Robert MCALMON (extraits de leurs autobiographie et mémoires). Exemplaire avec critique de Nicole Zand (coupure du "Monde des Livres" de mai 1987): "Une terrible autobiographie en vingt-neuf courts chapitres qui semblent arracher des lambeaux de chair à celui qui raconte l'expérience de sa vie" [...], "en phrases courtes qui cinglent, qui frappent, qui font mal". "Il est féroce".
Arles, Actes Sud, "Lettres hébraïques", 2004 1 volume 11,5 x 21,6cm Encollé sous couverture au 1er plat illustré couleurs. 286p., 1feuillet. Bon état (cachet d'éditeur in fine).
Traduction, par Rosie PINHAS-DELPUECH, de " alakim Enoch'im", roman publié en 2002 par l'écrivaine israëlienne Orly CASTEL-BLOOM: "Un froid polaire s'est brutalement abattu sur tout le Moyen-Orient. En Israël comme ailleurs, la population, désorientée, tente de faire face à la catastrophe climatique intervenue en pleine deuxième Intifada. Mais la neige incessante étouffe les bruits du monde et brouille les repères... Pour exorciser une inquiétude aux multiples visages - des attentats suicide aux apocalypses cosmiques - chacun s'en remet à la mécanique du quotidien qu'agrémente l'inoxydable magie télévisuelle dispensatrice de quarts d'heure de célébrité et garante des plus fabuleux destins. Consommation d'images, de biens matériels, obsession de l'argent, vies atomisées ne se rejoignant qu'à la faveur d'un événement violent [...]: c'est bien au cur battant de notre temps sans frontières qu'Orly Castel-Bloom inscrit ce roman où [...] se trouvent représentés tout le spectre de la communauté juive israélienne et les inégalités sociales longtemps occultées par la problématique sécuritaire." (4è de couverture).
[s.l., Paris], Gallimard, "La Croix du Sud", 1970 1 volume 13,8 x 20,5cm Broché sous couverture jaune à rabats. 1 feuillet, 354p., 4 feuillets.
1ère édition (exemplaire du Service de Presse) de la traduction, par Annette et Jean-Claude ANDRO, de "Oficio de tinieblas", publié en 1962 par la grande poétesse mexicaine Rosario CASTELLANOS (1925-1974), 3è volet de la fameuse "trilogie du Chiapas" - après "Les Etoiles d'herbe" (1957) et recueil de nouvelles "Ciudad Real" (1960) - région du Mexique où l'écrivaine, fille de propriétaires terriens, a passé son enfance et son adolescence: dans le contexte de l'oppression des Indiens par les riches propriétaires blancs, quand un ingénieur "progressiste" veut "faire léducation politique des Indiens" et "leur révéler qu'ils ont des droits", cette ""bonne nouvelle" de justice sociale" prend pour les Indiens une dimension mythique, interprétée comme l'annonce du retour de leurs propres dieux; et c'est le drame. "Roman qui fait exception dans la littérature "indigéniste". Certains défenseurs idéalistes des Indiens n'y sont pas moins condamnés que leurs oppresseurs: ce sont ceux qui, simplifiant le problème, se refusent à voir que, chez l'Indien, le besoin de s'inventer ses propres mythes et ses propres dieux est aussi puissant que son désir de justice, et qu'ils ne pourront être satisfaits qu'ensemble". (4è de couverture); dans la collection dirigée par Roger Caillois. Couverture un peu salie, au dos plissé; petite découpe angulaire en page de garde; trace d'un ancien papier collé au verso du 2nd plat.
[s.l., Paris], Gallimard, "La Croix du Sud", 1962 1 volume In-8° (14 x 20,8cm) Broché sous couverture jaune. 239p., 2 feuillets.
Peu courante 1ère (et seule ?) édition (après 32 exemplaires sur pur fil d'édition originale) de la traduction, par Jean-Francis REILLE, de "Balún-Canán", publié en 1957 par la grande poétesse mexicaine Rosario CASTELLANOS (1925-1974), 1er roman de ce qui sera la fameuse "trilogie du Chiapas" - avec le recueil de nouvelles "Ciudad Real" (1960) et "Le Christ des ténèbres" (1962) - région du Mexique où l'écrivaine, fille de propriétaires terriens, a passé son enfance et son adolescence: un tableau indigéniste et féministe, d'inspiration autobiographique, de la vie d'une famille de propriétaires terriens et de ses "semi-esclaves" indiens - dans les années de la présidence de Lázaro Cárdenas (1934-1940) - que la promulgation d'une réforme agraire va venir bouleverser. "La superstition, la magie, la colère qui éclatent dans certaines scènes dramatiques donnent à ce roman sa résonance humaine, au-delà des particularités locales de ce drame rural qui oppose les Indiens et les Blancs à un moment particulièrement difficile de l'histoire contemporaine du Mexique." (4è de couverture); dans la collection dirigée par Roger Caillois. Couverture défraîchie (surtout au dos, un peu plissé et sali); papier uniformément jauni; non coupé.
Paris, José Corti, 1951 1 volume In-8° (14 x 22,6cm) Broché. 3 feuillets, 466p. Bon état.
1ère édition de cette étude des contes fantastiques français en prose, publiée par l'historien de la littérature française Pierre-Georges CASTEX, spécialiste du XIXè siècle (1915-1995), "un genre qui a connu en France, au XIXè siècle, une fortune presque constante et qui a été illustré, de Nodier à Maupassant, par une foule d'oeuvres pathétiques ou troublantes" (in introduction de l'auteur): "perspective d'ensemble" présentant l'évolution du genre depuis "le précurseur français" Jacques Cazotte et "l'initiateur allemand" Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, suivie d'études des "maîtres du genre" - Charles Nodier, Honoré de Balzac, Théophile Gautier, Prosper Mérimée, Gérard de Nerval, Lautréamont, Auguste de Villiers de l'Isle-Adam, Guy de Maupassant; notes et références; table analytique; index; importante bibliographie.
Paris, Robert Laffont, "Plein vent", 1966 1 volume 12,8 x 21cm Broché sous couverture à rabats illustrée couleurs. 251p., 2 feuillets. Bon état.
Traduction, par Renée ROSENTHAL, de "Prisoners under the Sea", publié par l'écrivain britannique Arhur CATHERALL en 1963: où un aventurier sans scrupules veut s'emparer d'un trésor englouti au large des côtes indonésiennes... 12è volume de la collection de romans pour adolescents dirigée par André Massepain.
Paris, René Julliard, 1956 1 volume In-8° (11,8 x 18,7cm) Broché sous couverture à rabats au 1er plat illustré. 285p., 1 feuillet. Bon état mais manque apparemment la feuille de faux-titre.
1ère édition en Service de Presse de ce roman de l'ingénieur et écrivain Étienne CATTIN (1912-1966), qui fut mécanicien à la Compagnie des chemins de fer de l'Est et qui participa à la formation la Société Nationale des Chemins de fer Français, où "l'écrivain du rail" met en scène "la fin des dévorants", du nom donné aux mécaniciens et chauffeurs des locomotives à vapeur: "Ceci est l'histoire d'une déchéance. Vallerand, habitué à piloter les locomotives des grands rapides, à foncer dans la nuit, à lutter contre l'heure, se voit relégué à des besognes plus humbles. [... et] ne peut supporter ce qu'il croit être une disgrâce. Et chaque nouvelle tâche qu'il assume [...] marque une étape vers le drame final. Autour de [lui] vit intensément le monde des chemins de fer. Jamais peut-être Etienne Cattin n'avait atteint à cette puissance d'évocation. Il rejoint la lignée des grands écrivains réalistes." (4è de couverture). Couverture illustrée d'après photo.
Paris, Editions du Seuil, 1956 1 volume 12,8 x 18,5cm Broché sous couverture jaune entoilée à bandeau rouge. 219p., 2 feuillets. Bon état (petites rousseurs marginales aux plats).
1ère édition (après 25 exemplaires d'édition originale) de ce roman de l'écrivain Jean CAYROL (1910-2005). Ceci n'est pas un livre de poche.
Paris, Editions du Seuil, 1963 1 volume 13,9 x 19,1cm Reliure éditeur pleine toile rouge au titre blanc sur le 1er plat et le dos. 156p., 2 feuillets. Bon état.
1ère édition (après 25 exemplaires d'édition originale) de ce roman de Jean CAYROL (1910-2005), en reliure éditeur
[BEAUMONT (Edouard de).] - CAZOTTE (Jacques) / NERVAL (Gérard de).
Reference : 19234
Paris, Le Terrain vague, 1960 1 volume 13,2 x 18,2cm Reliure industrielle moderne (dos plat) rouge aux dos et 2 plats de la couverture d'origine contrecollés sur les plats. 2 feuillets, 292p.; très nombreuses vignettes en noir in texte, 6 planches hors texte. Très bon état.
Edition illustrée de "200 dessins" (annoncés) d'Edouard de BEAUMONT (1821-1888) du chef-d'oeuvre de l'écrivain Jacques CAZOTTE (1719-1792), roman fantastique publié en 1772; "précédé de sa vie, de son procès et de ses prophéties et révélations par Gérard de NERVAL" ("Cazotte", texte qui sera repris en 1852 dans le recueil des "Illuminés") et de l' "Avis de l'auteur pour la première édition", ironique critique des dessinateurs de son temps, les 6 planches hors texte étant des fac-similés des gravures "bizarres" de cette 1ère édition. Réimpression d'un ouvrage paru en 1845 (Paris, Léon Ganivet); exemplaire relié (reliure dite "industrielle", mais ouvrage non "détourné" d'une bibliothèque publique).
Paris, Firmin-Didot frères, fils et Cie, "Collection des auteurs latins avec la traduction en français", 1866 1 volume Grand in-8° (18,2 x 26,6cm) Broché sous couverture bleue au 1er plat orné d'une vignette, liste des auteurs latins au catalogue sur le 2nd. 4 feuillets dont 1titre orné d'une petite vignette en médaillon, VIII + 410p. Couverture un peu salie, aux bords fendillés; petits accrocs avec petit manque au 2nd plat et 2 dernières feuilles (manque situé en marge des feuilles de table, sans atteinte au texte); titre un peu sali; sinon, bon état intérieur; non coupé; non massicoté.
Ouvrage bilingue réunissant 4 textes: traductions et textes latins en regard des "oeuvres complètes" de CELSE (29 av. J.-C.- 37): "Traité de la médecine" (texte de Léonard TARGA), de VITRUVE (90?-20? av. J.-C.): "De l'architecture" (traduction revue et préface de C. PERRAULT) et de CENSORIN: "Du jour natal" (traduction de T. BAUDEMENT; index), et du "Commentaire sur les aqueducs de la ville de Rome" (traduction de l'architecte J. RONDELET) de FRONTIN (30?-103?); introduction; notes; notices sur les auteurs. Dans la collection publiée sous la direction de Désiré Nisard (1806-1888).
Paris, Jean Vigneau, 1946 1 volume 25,1 x 32,5cm En feuilles sous couverture rempliée au 1er plat orné d'une vignette en portefeuille orangé et étui rouge et vert. 131p. sur 133 (1 feuille manquante: pages 103-104), 5 feuillets; 16 planches (versos vierges mais comprises dans la pagination) dont 8 en couleurs (2 en frontispices); 11 vignettes en noir (in texte et vignette de couverture). INCOMPLET (cf ci-contre); 1er plat de couverture un peu bruni; portefeuille un peu sali et aux charnières un peu frottées; étui aux charnières frottées et au papier des plats aux marges fendillées (petit manque angulaire).
1ère édition illustrée d'un texte publié par Blaise CENDRARS (1887-1961) en 1945 dans "L'Homme foudroyé" (Denoël): 27 lithographies d'Yves BRAYER, soit 16 planches signées dont 8 en couleurs, un portrait de Cendrars en frontispice portant en outre la mention "A Blaise Cendrars, Aix-en-Provence, 1946") et 11 vignettes en noir; tirage à 225 exemplaires sur vélin du Marais: exemplaire justifié n°180. INCOMPLET et ÉNIGMATIQUE: manque la fin du texte de "La Mère" (pages 103-104: avec vignette ici manquante ?); le portrait couleurs en frontispice est curieusement sur une feuille double, comportant un 2nd frontispice couleurs (3 femmes), d'une taille très légèrement supérieure et sur papier légèrement plus jaune (d'une autre provenance ? 2nde planche déplacée ? ajoutée ? mais pourtant solidaire du portrait ??...); certaines notices indiquent 17 planches: 1 (ou 2, si le 2nd frontispice vient d'ailleurs ?) manquerai[en]t donc ici.
Avignon, Centre d'études et de culture provençales, [d.l. 1966] 1 volume 17,3 x 23cm Broché. 102p., 1 feuillet. Très bon état; non coupé.
14è n° de cette revue publiée par le CENTRE D'ETUDES ET DE CULTURE PROVENçALES, dirigée par Emile BONNEL (dont quelques numéros au titre modifié en "Revue de langue et littérature d'oc"); au sommaire, glossaire des termes utilisés par les ouvriers des forges du Comté de Foix en 1786 établi (dans son "Traité sur les mines de fer et les forges du comté de Foix", 1786) par Philippe PICOT DE LAPEYROUSE (1744-1818) et commenté par J.-L. FOSSAT; transcription et commentaire historique de BARATIER et commentaire linguistique d'Irénée-Marcel CLUZEL d'une procuration écrite en catalan contenant les dernières volontés de Douce d'Aubagne captive à Bougie (1395); résumés et étude des églogues du poète gascon du XVIè siècle Pey de Garros par André BERRY; texte de René JOUVEAU sur les sources du personnage d'Estérelle de "Calendau" suivi de la citation du poème de Hippolyte MAQUAN "A la fée Estérelle".