P., distribution le fin mot de l'Histoire, 1er trimestre 1980, in-8°, 139 pp, traduit de l'italien (Del Terrorismo e dello Stato, 1979) par Jean-François Martos, broché, couverture à rabats lég. défraîchie, bon état. Édition originale française. On joint le prière d’insérer paru en 1981 : “Quelques jugements des commentateurs sur Du terrorisme et de l’État de Gianfranco Sanguinetti”, dépliant de 6 pp reproduisant 8 critiques du livre par Delfeil de Ton, Jean-Patrick Manchette, Claude Roy, etc
Dans “Du terrorisme et de l'État”, Sanguinetti révèle le rôle joué par les services secrets italiens dans les activités des Brigades rouges. Désormais les frais d'envoi sont de 6 € seulement pour les livres jusqu'à 1 kg (colissimo suivi), pour la France métropolitaine.
A l'Imprimerie Nationale, Paris, Ernest Leroux et Paul Geuthner Éditeur, 1922-1949. . Édition bilingue: Texte arabe avec traduction française en regard. 5 volumes In-8° de: Tome I (4e tirage,1927) 2ff-XLVI & 443pp. Tome II (5e tirage,1949), XIV & 465 pp. Tome III (5e tirage, 1949), XXVI & 476 pp. Tome IV (4e tirage, 1922), 479 pp. Le Tome V, constitue l'index ,(3e tirage , 1927) 91 pp.. Broché avec couverture éditeur ,non coupé .
L'édition de Defrémery et Sanguinetti d'Ibn Battutah s Rihlah, initialement publiée en 1853 , a été la première publication complète du célèbre récit arabe par le plus grand voyageur arabe de ce temps .Ibn Battutah (1304 1368/9) était un juriste de Tanger qui, après avoir terminé le hajj, a décidé de profiter des vastes routes commerciales reliant alors l’Afrique à l’Asie . Voyageant sur terre et sur mer, on estime qu'il a parcouru 120000km en quarante ans , ses errances englobant l'Afrique du Nord, la Corne de l'Afrique, l'Afrique de l'Ouest et l'Europe de l'Est, le Moyen-Orient, l'Asie du Sud, l'Asie centrale, l'Asie du Sud-Est et la Chine. L'ouvrage était inconnu en dehors des pays musulmans jusqu'au début du XIXe siècle, date à laquelle quelques traductions partielles furent proposées, suite à la conquête française de l'Algérie, cinq manuscrits émergèrent. Ces documents ont ensuite été transférés à la Bibliothèque nationale de Paris. Deux d'entre eux représentent les versions les plus complètes du récit qui aient jamais vu le jour. À partir de ces cinq documents, C. Defrémery et B.R. Sanguinetti a publié une édition imprimée du texte arabe, accompagnée d'une traduction en français et de commentaires. P2-8B
A l'Imprimerie Nationale, Paris, Ernest Leroux et Paul Geuthner Éditeur, 1922-1949. . Édition bilingue: Texte arabe avec traduction française en regard. 5 volumes In-8° de: Tome I (4e tirage,1927) 2ff-XLVI & 443pp. Tome II (4e tirage,1914), XIV & 465 pp. Tome III (4e tirage, 1914), XXVI & 476 pp. Tome IV (4e tirage, 1922), 479 pp. Le Tome V, constitue l'index ,(3e tirage , 1927) 91 pp.. Broché avec couverture éditeur ,tome 1,4 et annexe non coupé , étiquettes au dos et cachets (tome 2 et 3) , manque au dos tome 3.
L'édition de Defrémery et Sanguinetti d'Ibn Battutah s Rihlah, initialement publiée en 1853 , a été la première publication complète du célèbre récit arabe par le plus grand voyageur arabe de ce temps .Ibn Battutah (1304 1368/9) était un juriste de Tanger qui, après avoir terminé le hajj, a décidé de profiter des vastes routes commerciales reliant alors l’Afrique à l’Asie . Voyageant sur terre et sur mer, on estime qu'il a parcouru 120000km en quarante ans , ses errances englobant l'Afrique du Nord, la Corne de l'Afrique, l'Afrique de l'Ouest et l'Europe de l'Est, le Moyen-Orient, l'Asie du Sud, l'Asie centrale, l'Asie du Sud-Est et la Chine. L'ouvrage était inconnu en dehors des pays musulmans jusqu'au début du XIXe siècle, date à laquelle quelques traductions partielles furent proposées, suite à la conquête française de l'Algérie, cinq manuscrits émergèrent. Ces documents ont ensuite été transférés à la Bibliothèque nationale de Paris. Deux d'entre eux représentent les versions les plus complètes du récit qui aient jamais vu le jour. À partir de ces cinq documents, C. Defrémery et B.R. Sanguinetti a publié une édition imprimée du texte arabe, accompagnée d'une traduction en français et de commentaires.P1-5E
A l'Imprimerie Nationale, Paris, Ernest Leroux et Paul Geuthner Éditeur, 1922-1949. . Édition bilingue: Texte arabe avec traduction française en regard. 5 volumes In-8° de: Tome I (4e tirage,1927) 2ff-XLVI & 443pp. Tome II (5e tirage,1949), XIV & 465 pp. Tome III (5e tirage, 1949), XXVI & 476 pp. Tome IV (4e tirage, 1922), 479 pp. Le Tome V, constitue l'index ,(3e tirage , 1927) 91 pp.. Broché avec couverture éditeur .
L'édition de Defrémery et Sanguinetti d'Ibn Battutah s Rihlah, initialement publiée en 1853 , a été la première publication complète du célèbre récit arabe par le plus grand voyageur arabe de ce temps .Ibn Battutah (1304 1368/9) était un juriste de Tanger qui, après avoir terminé le hajj, a décidé de profiter des vastes routes commerciales reliant alors l’Afrique à l’Asie . Voyageant sur terre et sur mer, on estime qu'il a parcouru 120000km en quarante ans , ses errances englobant l'Afrique du Nord, la Corne de l'Afrique, l'Afrique de l'Ouest et l'Europe de l'Est, le Moyen-Orient, l'Asie du Sud, l'Asie centrale, l'Asie du Sud-Est et la Chine. L'ouvrage était inconnu en dehors des pays musulmans jusqu'au début du XIXe siècle, date à laquelle quelques traductions partielles furent proposées, suite à la conquête française de l'Algérie, cinq manuscrits émergèrent. Ces documents ont ensuite été transférés à la Bibliothèque nationale de Paris. Deux d'entre eux représentent les versions les plus complètes du récit qui aient jamais vu le jour. À partir de ces cinq documents, C. Defrémery et B.R. Sanguinetti a publié une édition imprimée du texte arabe, accompagnée d'une traduction en français et de commentaires.P2-2E
Ramsay, 1979, gr. in-8°, 365 pp, broché, bon état
"Bayard : je ne partage pas du tout le goût général pour ce personnage. Il était brave dit-on. C'est la moindre des choses pour un professionnel. Seulement, en Italie, il faisait pendre tout goujat trouvé porteur d'une arquebuse, parce qu'il n'admettait pas qu'on puisse tuer par ce procédé un brave chevalier à trente pas. Eh bien, il est mort d'une arquebuse, et dans les reins encore, tirée par un routier espagnol. (...) C'est le genre de militaires qui encombrent notre Histoire de leurs hauts faits, mais qui auraient refusé en 70 le canon se chargeant par la culasse, en 14 la mitrailleuse et le canon lourd, en 40 le char de combat et l'aviation, enfin en 60 l'armement nucléaire." – Dans un récit haut en couleurs, riche d'anecdotes et d'irrespect, Alexandre Sanguinetti (1913-1980) démontre, de l'antiquité à nos jours, la fonction du soldat et le rôle des armes dans la violence des sociétés. — Pour le général Poirier, la pertinence de cet ouvrage est forte : "Ne nous y trompons pas : pour Alexandre Sanguinetti, la justification du guerrier par sa fonction historique n'absout pas les médiocres, aux pouvoirs usurpés, qui ne se montrent pas à la hauteur d'une action à laquelle les délèguent les peuples. Les siècles rappelant que l'intelligence de la violence et le bon usage des armes ne sont pas choses banales ; que à moins de s'interroger sur les trop fréquents lapsus des acteurs du "drame effrayant et passionné" (Jomini) et sur leurs causes, on risque d'abandonner la violence à sa pente et la politique à l'improvisation." Une vision du combattant, qui de guerrier passe au statut de soldat. Son étude "historique", des premiers âges de l'antiquité à la bombe atomique, qui donne des aperçus du pouvoir militaire, veut montrer le rôle des armes dans la violence des sociétés. Volontiers pessimiste sur la nature humaine, se plaçant d'emblée dans une logique où les guerres ne se livrent pas forcément entre Etats, montrant souvent dans des pages aérées, par exemple sur la Révolution française ou les deux guerres mondiales, plutôt la réalité que l'idéologie qui s'y rattachent, pas tendre autant pour le militarisme et pour l'anti-militarisme, l'auteur a le mérite d'introduire, au gré de chapitres faciles à lire, au rôle et au statut du soldat dans la société. Désormais les frais d'envoi sont de 6 € seulement pour les livres jusqu'à 1 kg (colissimo suivi), pour la France métropolitaine.
Face á face Broch D'occasion bon tat 01/01/1977 150 pages
Paris, Société Asiatique, 1893, in-8, 443 pp, Demi-basane bleue, dos à faux-nerfs fileté, titre doré, Troisième édition du premier tome seul des Voyages d'Ibn Batoutah [Ibn Battuta], texte arabe suivi d'une traduction française par l'orientaliste français Charles Defremy (1822-1883) et l'écrivain Beniamino Raffaelo Sanguinetti (1811-1883). Bon état, dos passé, petits accrocs et salissures à la page de titre. Couverture rigide
Bon 443 pp.
IIe édition. Avec une préface à l’édition française. Traduit de l’italien par Jean-François Martos, achevé d’imprimer par le groupement graphique Gamma, Paris, 2e édition, 4e trimestre 1980 [1re édition: 1er trimestre 1980], 139 p. Broché, couverture à rabats. 13,2 x 20,8 cm.
Complet de son prière d’insérer («Quelques jugements des commentaires sur Du terrorisme et de l’État de Gianfranco Sanguinetti»). Dos bruni. Bon état intérieur.
Milan Internazionale Situtionnista 1969 241x159mm, 144pp., broché, couverture vert olive. Bulletin n°1, seul paru, de la section Italienne de l'IS. Participation de Gianfranco Sanguinetti, Claudio Pavan, Paolo Salvadori. Raspaud & Voyer p.126; Gonzalvez p.80; Correspondance 4, p.12. (100092)
Pas de jaquette Couverture souple
Phone number : +33 1 48 01 02 37
Paris : Editions Champ libre, 1981. In-8 oblong (12,5x21,5cm), broché sous couverture grise à rabats, 148 pages. Nouvelle édition de ce texte important de Guy Debord et Gianfranco Sanguinetti, publié anonymement : "Les moeurs s'améliorent. Le sens des mots y participe. Partout le respect de l'aliénation s'est perdu". Bon état. Exemplaire du critique d'art Marc Dachy (son nom marqué de sa main en page de faux titre).
Tous nos livres sont visibles sur notre site : https://www.livrepoesie.com/
Paris Plon 1976 1 vol. broché in-8, broché, couverture illustrée, 212 pp. Envoi de l'auteur à Jean Mauriac.
Paris Grasset, coll. "Humeurs" 1978 1 vol. broché in-8 étroit, broché, couverture illustrée, 178 pp. Envoi de l'auteur à Jean Mauriac.
Ex Typographia Polyglotta, Romae. 1901. In-8. Broché. Etat passable, Livré sans Couverture, Dos abîmé, Non coupé. 556 pages. Etiquette de code sur le dos. Tampon de bibliothèque en page de titre. Dos fendu et défraîchi avec quelques manques. Plats manquants. Quelques rousseurs.. . . . Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
(Très rare) Editio 4a. Auctore Seb. Sanguinetti, S.I., Iam in Pont. Univ. Gregoriana ac in Pont. Superiore Academia Historico-Iuridica Iuris Eccles. Antecessore Sacrarum Cong. Concilii, Studiorum, a Nogotiis Eccl. Extr. Consultore etc. Classification Dewey : 470-Langues italiques. Latin
Fernand Nathan, 1981, in-8°, 301 pp, glossaire politico-militaire des conflits modernes en annexe, broché, amusante double couverture illustrée, la première ajourée montrant l'auteur baillonné, bon état, envoi a.s. On joint quelques coupures de presse sur l'amiral Sanguinetti
"Réquisitoire sévère contre l'«Etat giscardien» et son inféodation au modèle américain. Mis à la retraite anticipée pour avoir manqué au devoir de réserve, l'amiral S. règle ses comptes avec un régime qui lui paraît, sous un aspect pseudo-libéral, contenir de dangereuses menaces potentielles à l'égard de la démocratie." (Revue française de science politique, 1982) — "Comment échapper à l'emprise économique, politique et culturelle des Etats-Unis [exercée] par l'intermédiaire des multinationales mises en place avec la complicité de l'OTAN ? Comment sortir de la crise, qui n'est qu'un redéploiement coordonné du système capitaliste... ? Comment lutter, ici, contre la renaissance de l'esprit d'abandon de Vichy, contre le retour aux inégalités de l'Ancien Régime, contre la résurgence fasciste de l'OAS, contre l'idéologie de la "sécurité" qui nous détourne lentement mais sûrement de la démocratie ? Voilà quelque-uns des thèmes de ce livre..." (4e de couverture) Désormais les frais d'envoi sont de 6 € seulement pour les livres jusqu'à 1 kg (colissimo suivi), pour la France métropolitaine.
Cerf (8/2025)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782204169691
Editions L'Harmattan 2026 496 pages in8. 2026. Broché. 496 pages.
Très Bon Etat
Editions Autres Temps 2026 157 pages 13x22x1cm. 2026. Broché. 157 pages.
Très bon état
Editions Autres Temps 2026 157 pages 13x22x1cm. 2026. Broché. 157 pages.
Très bon état
Editions Autres Temps 2026 157 pages 13x22x1cm. 2026. Broché. 157 pages.
Très bon-livre issu de destockage pouvant présenter d'infimes traces de stockage-expédié depuis la France dans emballage adapté
Editions Autres Temps 2026 157 pages 13x22x1cm. 2026. Broché. 157 pages.
très bon état - livre issu de destockage - pouvant présenter d'infimes traces de stockage - Expédié soigneusement dans emballage adapté
Editions Autres Temps 2026 157 pages 13x22x1cm. 2026. Broché. 157 pages.
Très bon état - L'ouvrage qui n'a jamais été lu peut présenter de légères traces de stockage mais est du reste en très bon état. envoi rapide et soigné dans un emballage adapté depuis France
Editions Autres Temps 2026 157 pages 13x22x1cm. 2026. Broché. 157 pages.
Comme neuf - livre issu de destockage - pouvant présenter d'infimes traces de stockage - Expédié soigneusement dans emballage adapté
Editions Autres Temps 2026 157 pages 13x22x1cm. 2026. Broché. 157 pages.
Très Bon Etat
Paris, Éditions Champ Libre, 1972, édition originale. Broché, couverture à rabat, 12,50 cm x 21,50 cm, 146 pages. Textes de Guy Debord, Gianfranco Sanguinetti, Raoul Vaneigem, … Très bon état