1988 Paris, Corti, 1988, in 12 broché,123 pages ; non coupé.
Reference : 87619
...................... Photos sur demande ..........................
Librairie ancienne le Bouquiniste Cumer-Fantin
M. Jean Paul Cumer-Fantin
34 rue Michelet
42000 Saint-Etienne
France
04 77 32 63 69
Paris, José Corti, 1954 In-12 de 125pp., broché, couvertures imprimées bleues.
"Première édition de la traduction de Gracq, et de sa préface. Exemplaire sur papier d'édition (le tirage sur grand papier se limite à 36sur pur fil Lafuma). C'est Jean-Louis Barrault, à l'époque le maître incontesté du théâtre en France, qui offrit à Gracq de traduire la pièce de Kleist. Le texte fut monté l'année suivante, 1955, avec Sylvia Monfort et Michel Piccoli. Envoi autographe signé de Julien Gracq au faux-titre: A Monsieur Schir cette pièce ""canine"" (Kleist dixit) avec les excuses d'un traducteur peu qualifié. Julien Gracq. La citation complète se retrouve à la fin de la préface: ""Ce soir, par permission spéciale, Penthésilée, pièce canine. Personnages: des héros, des roquets, des femmes. Aux tendres cœurs affectueusement dédié ! Aidée de sa meute, elle déchire celui qu’elle aime, et le dévore poil et peau, jusqu’au bout."" Bel exemplaire. mais dos insolé."
Paris José Corti 1954 1 vol. broché in-12, broché, 122 pp. Edition originale de la traduction de Gracq. Dos uniformément décoloré. Sinon bon état.