1/2 basane brune d’époque. Couv. cons. bon Montpellier Virenque 1845 1 volume in-8°.
Paris/ Aix-en-Provence, Champion/ Dragon, sans date (1918) grand in-8 broché. 553 pp.
Ouvrage essentiel rédigé par ce grand provençaliste, qui fut également majoral du Félibrige. Excellent état.
sans lieu. E.F.N. sans date. (v. 1942) In-12 de 63 pp., br., couv. défraichie, cachets de Stalag.
Marseille, Les Éditions Phébus, [s.d, années 1930] 1 volume 18,5 x 27,5cm Agrafé. 65p.; 4 illustrations à pleine page (versos vierges mais comprises dans la pagination) + 1 portrait tiré à part. Bon état.
Drame en 4 actes et en vers, en français, de l'écrivain provençal Émile RIPERT (1882-1948) et Jacques NORMAND, créé en juin 1933 au Théâtre Romantique de Salon-de-Provence; 4 dessins à pleine page de Max JAUBERT (apparemment inexistantes dans les exemplaires des Editions du Feu d'Aix-en-Provence de 1934).
É. O. de cet ouvrage essentiel. Pleine toile grise au dos orné. Bon Paris, Aix Champion, Dragon 1918 1 volume in-8°
édition originale
Nantes, Cid éditions, 1985 2 volumes 15,9 x 23,4cm Brochés sous couvertures aux 1ers plats ornés d'une vignette couleurs. Vol.1: 358p., 1 feuillet; Vol.2: 584p. Bon état (pâles rousseurs sur les couvertures).
Importante étude de Jean-Claude RIVIERE en 2 volumes: 1/ analyse du vocabulaire poétique mistralien, avec préface de Charles ROSTAING, index des mots, notes et références, bibliographie; 2/ glossaire général de l'oeuvre poétique de Frédéric Mistral. Un "travail remarquable": "le premier ouvrage exhaustif et objectif" sur le vocabulaire mistralien, "solidement bâti sur une analyse minutieuse des faits" (Charles ROSTAING).
Arles Jouve 1882 In-8 de 16 pp., br.
Marseille, Jeanne Laffitte, 1987 1 volume 15,5 x 23cm Encollé sous couverture au 1er plat illustré couleurs. 146p., 3 feuillets. Bon état; petit ex-libris manuscrit.
Etude sur la vie et l'oeuvre du poète provençal Frédéric Mistral (1830-1914), co-fondateur du Félibrige, Prix Nobel de littérature en 1904, par Charles ROSTAING, enseignant de langue et littérature provençales (1904-1999); notes et références.
Avignoun, J. Roumanille, 1877 1 volume In-16 (12,6 x 19cm) Broché sous couverture gris bleuté. 45p.; 1 feuillet. Bon état sauf couverture jaunie en marge des plats; non coupé.
Edition bilingue de "Il faut qu'on y aille", dialogue politique du félibre Joseph ROUMANILLE (1818-1891), qui fut en ses débuts "un des chefs de la réaction vauclusienne", "royaliste fervent et catholique convaincu" (Julian): texte en provençal "emé traducioun franceso vis-à-vis", "e uno letro avans-prepaus [en français] de Léopold de Gaillard" (avocat et journaliste, 1820-1893). Année de parution, mention de "Tresenco edicioun, revisto e aumentado" sur la page de titre, sous couverture avec mention de "Quatrenco edicioun [...]".
Avignon J. Roumanille 1857 In-12 demi cuir de Russie noir, dos lisse avec nom de l'auteur et titre à l'or, date en pied XI-144 pp. (Reliure signée Lavaux vers 1930. Haut du dos habilement restauré).
Edition originale rare, de ce poème héroï-comique écrit en provençal (seules les notes qui occupent les 39 dernières pages sont en français). Précieux envoi signé de l'auteur au félibre Louis Roumieux. A la parution de cet ouvrage, le mouvement du Félibrige n’existe que depuis trois ans, tandis que la revue l’Armana prouvençau, créée depuis deux ans seulement, peine encore à se diffuser. Mistral, Aubanel et Roumanille veulent pourtant imposer le rhodanien comme vocable, malgré les écueils et tous ceux qui n’en veulent pas. Le Nîmois Louis Roumieux, qui n’a encore rien publié de notable, a cependant collaboré avec Alexandre Bigot et s’est rapproché depuis peu du Félibrige. Il deviendra l’un des meilleurs et des plus fidèles ambassadeurs. Roumanille dans sa dédicace ne s’adresse d’ailleurs pas à l’ami mais au collaborateur de la cause en écrivant : A l’ami Roumieu felibre de la Tour-Magne J. Roumanille. On notera du reste que l’auteur n’écrit pas la lettre x comme dans certaines contrées du Languedoc, une manière de revendiquer une fois encore la grammaire qu’il souhaite mettre en place avec Mistral.
Rare É.O. 1/2 toile havane à coins, p.d.t. rouge, couv. sup. cons. bon Avignon Roumanille 1857 1 volume in-12.
édition originale
Rare É.O.Petit manque au dos, sans gravité. Broché Avignon Roumanille 1857 1 volume in-12.
Édition originale
Édition originale. Exemplaire tel que paru, non coupé. Broché Très bon Avignon Roumanille 1884 1 volume in-8°
Avignon, J. Roumanille, 1884 1 volume In-8° (11,6 x 18,4cm) Reliure demi-basane blonde à coins; auteur et titre dorés au dos soulignés de faux nerfs; couvrure des plats à texture de peau de serpent (?) à motifs bruns et rouges sur fond ocre; gardes marbrées. 1 titre imprimé en noir et rouge, 1 feuillet imprimé en rouge, 336p. (sur 340). Dos insolé et frotté; manquent les 4 pages de table des matières; pâles rousseurs et quelques taches; cachet à froid d'ex-libris; coupure de presse contrecollée sur la garde de reliure de fin (sur l'hôtel de Valbelle, à Aix-en-Provence, avec photo de la porte d'entrée), et mention manuscrite à l'encre sur la page de reliure (vierge) précédente.
1ère édition (? parfois annoncée de 1883...) de ce recueil de contes (et "récits facétieux") en provençal de Joseph ROUMANILLE (1818-1891) avec traductions françaises d'un "bon nombre" d'entre eux (par Armand de PONTMARTIN, Alphonse DAUDET, Ed. LABOULAYE, P. YVAREN, Louis JOURDAN, Emile BLAVET, etc) en fin de volume avec notices introductives. Exemplaire relié auquel manquent les 4 pages de table.
Avignon, J. Roumanille, 1884 1 volume In-8° (11,8 x 18,8cm) Reliure d'époque demi-basane rouge; dos à 4 faux nerfs et 4 fleurons dorés, auteur et titre dorés; papier de couvrure des plats et gardes marbrés à dominantes rouge (plats) et orangée (gardes). 1 feuillet, 1 faux-titre, 1 titre imprimé en noir et rouge, 1 feuillet imprimé en rouge, 340p. Reliure en état médiocre, avec "restaurations" maladroites: charnières fendues (mais plats solidaires du volume), celle du dessus avec petit manque marginal de peau visiblement comblé d'une peau rouge plus claire; bande de papier collé en marge intérieure du 1er feuillet (garde vierge); gouttière irrégulière et ouverture du volume limitée (dos recollé ?).
1ère édition (? parfois annoncée de 1883...) de ce recueil de contes (et "récits facétieux") en provençal de Joseph ROUMANILLE (1818-1891) avec traductions françaises d'un "bon nombre" d'entre eux (par Armand de PONTMARTIN, Alphonse DAUDET, Ed. LABOULAYE, P. YVAREN, Louis JOURDAN, Emile BLAVET, etc) en fin de volume, avec notices introductives. Exemplaire relié, avec dédicace manuscrite de l'auteur; à restaurer.
L’impression de ce premier livre de Joseph Roumanille a été faite par Seguin en Avignon. Importantes notes de l’auteur sur la langue provençale. Édition originale très rare.L’ouvrage est tel que paru Broché. Dos fendu. Bon Paris Techener 1847 1 volume in-8°.
P., Techener, 1847 in-8 demi chagrin rouge, dos lisse, roulettes dorées et filets gras noirs en place des nerfs, titre à l’or en diagonale. VIII-243 pp. (Reliure fin XIXe siècle. Quelques pâles et minimes rousseurs).
Édition originale et première œuvre publiée de l’auteur de ce recueil capital, composé de 45 sonnets, élégies, fables, stances ou facéties en provençal, divisés en quatre parties correspondant aux quatre saisons. Les 73 dernières pages constituent des notes de l’auteur et de l’éditeur ainsi qu’une partition notée sur deux pages, intitulée Li Pijjoun. Les pièces sont dédiées à divers auteurs : Mistral, que Roumanille connut en 1845 à la pension Dupuy, Désanat qui publiait alors la revue Lou Bouil-abaïsso, mais aussi le Gascon Jasmin (avec qui cependant les relations seront toujours glaciales), le Marseillais Bellot, le languedocien Peyrottes, le salonais Crousillat ou l’aixois J. Baptiste Gaut, et bien sûr Camille Reybaud, le correspondant assidu, autant de précurseurs qui permettront à Roumanille de mener son action… Pour l’heure, la langue provençale est un vieil idiome, parlé uniquement par les locaux et Roumanille se désespère alors : « Pauvre langue morte, sur laquelle nous poserons bientôt une humble couronne de Margarideto ! ». Le recueil est donc écrit sans illusion, dans la langue naturelle d’un fils de jardinier et sa parution ne suscita guère plus d’intérêt que cela (dix ans plus tard d’ailleurs, Roumanille avait toujours du mal à écouler des exemplaires…) Pourtant, déjà du haut de ses 16 ans, Mistral disait en parlant de Rouma, Anselme Mathieu et lui-même : « Il y a assez de trois pailles pour faire un feu ». Et à la lecture de cette fraiche publication, il s’est écrié : « À peine Roumanille m’eut il montré dans leur nouveauté printanière, ces gentilles fleurs de pré, qu’un beau tressaillement s’empara de mon être et que je m’écriai : « Voilà l’aube que mon âme attendait pour s’éveiller à la lumière ! » (préface Les Iles d’Or). Dans la même fougue, les deux amis décidèrent ainsi de mettre à l’honneur le provençal, de l’étudier, s’en imprégner afin d’en extraire toutes les subtilités… La suite, connue de tous, est devenue l’une des plus belles aventures littéraires du XIXe siècle : la réunion des sept primadié qui fondèrent le Félibrige, le 21 mai 1854, jour de la Sainte-Estelle, la refonte d’un orthographe, une librairie et une maison d’éditions célèbres, de nombreuses publications dont l’Armana… et une notoriété qui ne s’est jamais démentie ! Ex-dono sur la page de faux-titre en date de 1853 (signature illisible). Très bel exemplaire de ce livre écrit par « le père du Félibrige ».
Avignon, Seguin aîné, 1852 1 volume In 12° (11 x 18cm) Broché. 1frontispice, XLVp., 1feuillet, 437p. Couverture un peu salie, à la charnière du 2nd plat presque totalement fendue et au dos plissé avec très petits manques (haut, et bas de la charnière supérieure); pâles rousseurs; non rogné.
Recueil qui, "par sa tenue littéraire, son système orthographique, la valeur de ses collaborateurs, annonce les temps nouveaux de la poésie provençale", regroupant les oeuvres de "vieux patoisants tels que d'ASTROS, GAUT, etc... et surtout des poètes de la nouvelle génération, les futurs fondateurs du Félibrige, MISTRAL, [... 10 poèmes en édition originale], AUBANEL, Paul GIERA, MATHIEU, etc" (Ch.-P. Julian et P. Fontan); introduction de SAINT-RENE TAILLANDIER; glossaire provençal/français in fine. Edition originale; exemplaire bien complet du portrait en frontispice.
Édition originale rare. Magnifique exemplaires des tous débuts du Félibrige. Avec une très importante introduction de Saint-René Taillandier et un glossaire. Plein cuir de Russie rouge, dos à narfs orné de caissons richement ornés, filets d'encadrement sur les plats, pointillés sur coupes, dentelle intérieure, tranches dorées. Très bon Avignon Seguin 1852 1 volume in-8°.
Édition originale
Édition originale rare. Magnifique exemplaire des tous débuts du Félibrige. Avec une très importante introduction de Saint-René Taillandier et un glossaire. Infime défaut sur le plat supérieur. Broché Très bon Avignon Seguin 1852 1 volume in-8°.
Illustration de Charles Combe. Tirage à 351 exemplaires sur beau papier. Broché Très bon Roumanille Avignon 1874 1 volume in-8°
Avec la traduction française en regard. Illustré de 16 estampes. 1/2 toile à coins havane, p.d.t. rouge. bon Avignon Roumanille 1874 1 volume in-8°.
7è édition, sans les illustrations; Broché. Avignon Roumanille 1880 1 volume in-12