Les Editions de Minuit | Paris 1966 | 14.50 x 19.50 cm | broché
Edition originale, un des 100 exemplaires hors commerce numérotés sur B.F.K. de Rives, seuls grands papiers avec 512 autres B.F.K. de Rives. Précieux envoi autographe daté d'Avril 1966 et signé de Samuel Beckett à son ami le peintre Geer (Van Velde) et à sa femme Lise. Agréable exemplaire. « Que dire de ces plans qui glissent, ces contours qui vibrent, ces corps comme taillés dans la brume, ces équilibres qu'un rien doit rompre, qui se rompent, et se reforment à mesure qu'on regarde ? Comment parler de ces couleurs qui respirent, qui halètent ? de cette stase grouillante ? de ce monde sans poids, sans force, sans ombre ? Ici tout bouge, nage, fuit, revient, se défait, se refait. Tout cesse, sans cesse. On dirait l'insurrection des molécules, l'intérieur d'une pierre un millième de seconde avant qu'elle ne se désagrège. C'est ça la littérature. » (La Peinture des van Velde ou Le monde et le pantalon, in Cahiers d'Art n°11-12, Paris 1945) Beckett ne parle pas ici, malgré les apparences, de son uvre littéraire mais de la peinture de Geer Van Velde, ajoutant quelques lignes plus loin: «[Bram] Van Velde peint l'étendue. G[eer] Van Velde peint la succession.» Cet éloge, publié à l'occasion de la double exposition des Van Velde, Geer chez Maeght et Bram à la galerie Mai, est le premier texte d'importance sur ces peintres alors à peu près inconnus du public: «On ne fait que commencer à déconner sur les frères VanVelde. J'ouvre la série. C'est un honneur.» Il est aussi le premier texte critique écrit directement en français par un jeune écrivain irlandais qui n'a encore jamais publié en France. Ainsi, le premier et plus important écrit sur l'art de Beckett, composé à l'aube de sa carrière littéraire, instaure, dès l'origine, une relation fondamentale entre son uvre en gestation et la peinture de ses amis: «Aussi a-t-on souvent lu ce texte en creux, ou en miroir, comme une des rares désignations de la poétique (à venir) de Beckett par lui-même, une sorte de programme anamorphique d'écriture» (Un pantalon cousu de fil blanc: Beckett et l'épreuve critiquepar Pierre Vilar) Véritable déclaration d'intention du dramaturge, ce texte fondamental - dont Beckett confesse dès l'introduction la valeur introspective: «avec les mots on ne fait que se raconter» - inaugure la période créatrice la plus fructueuse de l'écrivain. En effet, à l'instar d'Apollinaire et de Cendrars, Beckett puise dans les problématiques artistiques de ses contemporains le ferment de son écriture à venir par «la mise en cause la plus profonde des présupposés narratifs, figuratifs ou poétiques.» (Pascale Casanova inBeckett l'abstracteur) L'influence majeure de la peinture moderne sur la structure - ou déstructuration - narrative du théâtre et des romans de Beckett sera révélée et analysée par de nombreux penseurs, dont Gilles Deleuze, Julia Kristeva ou Maurice Blanchot. C'est justement à partir de la peinture des Van Velde, de Geer, puis de Bram, que Beckett formalise cette volonté de traduire la question picturale en dramaturgie. Ainsi refuse-t-il les décors de Nicolas de Staël pourEn attendant Godotcar: «Il faut que le décor sorte du texte, sans y ajouter. Quant à la commodité visuelle du spectateur, je la mets là où tu penses. Crois-tu vraiment qu'on puisse écouter devant un décor de Bram, ou voir autre chose que lui?» (Lettre à Georges Duthuit, 1952). Lorsqu'il rencontre Geer en 1937, «Beckett traverse une crise existentielle majeure, il vient de remodeler son premier romanMurphy, refusé par un grand nombre d'éditeurs, il sombre dans l'alcoolisme, quitte l'Irlande et s'installe définitivement à Paris» (Le Pictural dans l'uvre de Beckett,Lassaad Jamoussi). Il revient d'un long voyage artistique en Allemagne où il s'est imprégné d'uvres classiques et d'art contemporain - c'est lors de ce voyage qu'il découvre lesDeux hommes contemplant la lunede Caspar David Friedrich, à l'origine deEn attendant Godot. L'art est alors au cur de sa réf
Phone number : 01 56 08 08 85
Couverture soupleimprimée. Traduit de l'anglais par Édith Fournier.
Paris Les éditions de Minuit 1994 292 pp. Fort in-12. Broché. Bel état. 1 volume. ÉDITION ORIGINALE. Celui-ci un des 99 exemplaires de tête numérotés survélin chiffon de Lana.Premier roman que Beckett écrit directement en français.
Couverture soupleimprimée. Non coupé et non rogné. Traduit de l'anglais par Édith Fournier.
Paris Les Éditions de Minuit 1994 292 pp. Fort in-12. Broché. Parfait état. 1 volume. ÉDITION ORIGINALE. Celui-ci un des 99 exemplaires de tête numérotés survélin chiffon de Lana.Premier roman que Beckett écrit directement en français.
Editions de Minuit
Livre à l'état de neuf, très frais sans annotations ni défauts dissmulés.
Editions de Minuit 1980
Livre à l'état de neuf, très frais sans annotations ni défauts dissmulés.
Beckett S. Murphy. In Russian /Bekket S. Merfi. Novel. Translated from English by A. Panasyev, Translated from French by A. Zhgirovsky K. Nik-Center 1999. 400 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb21d1f5cd4ce12e71.
Beckett S. Murphy. In Russian /Bekket S. Merfi. Series: 700. Kiev Nika-Center 1999. 400s.We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available.SKUalb247aa2e66eb12e71.
Beckett S. Nikcham texts. In Russian /Bekket S. Nikchemnye teksty. Science 2001. 348c. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb201e3d37f573063f.
Beckett S. Playhouse. In Russian /Bekket S. Teatr Pesy. Translated from English and French by V.V.Lapitsky, Entry by M.Koreneva, St. Petersburg ABC, Amphora 1999. 347 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalb997007d2859eddf1.
Beckett S. Shrapnel. Essays, Reviews, Critical Articles In Russian /Bekket S. Oskolki. Esse, retsenzii, kriticheskie stati Text of 2009. 192c. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbd0420fdb21f117b8.
Beckett S. The Exile. In Russian /Bekket S. Izgnannik. Library of the journal Foreign Litera per English, French M Izvestia 1989. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbef4fa2b45dbd3e6a.
Beckett S. The Shard. In Russian /Bekket S. Oskolki. Essays, Reviews, Critical Articles. Compilation, Translation from English and French, Afterword and Notes by Mark Dadian. M. Text of 2009. 192 p. We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available. SKUalbcfdd115c69cccbea.
Beckett S. Waiting for Godot. Plays. In Russian (ask us if in doubt)/Bekket S. V ozhidanii Godo. Pesy.. Translated from French (Open Space). M. GITIS 1998. 286s. SKUalb533bd462f141813d.
Beckett S. Watt. Roman. In Russian (ask us if in doubt)/Bekket S. Uott. Roman.. Translated from English and Comment by P. Molchanov. M. The Devastator 2021. 368 p. SKUalbc9e4a542b88ed6c5.
Les Editions de Minuit | Paris 1982 | 10 x 18 cm | broché
Edition originale, un des 99 exemplaires numérotés sur vélin d'Arches, le nôtre un des quelques hors commerce justifiés H.C., seuls grands papiers. Envoi autographe signé de Samuel Beckett à une proche amie. Agréable exemplaire. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Les Editions de Minuit | Paris 1982 | 10 x 18 cm | broché
Edition originale, un des 99 exemplaires numérotés sur vélin d'Arches, seuls grands papiers. Agréable exemplaire. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Les Editions de Minuit | Paris 1966 | 14.50 x 19.50 cm | broché
Edition originale, un des 100 exemplaires hors commerce numérotés sur B.F.K. de Rives, seuls grands papiers avec 662 autres B.F.K. de Rives. Précieux envoi autographe daté d'Octobre 1966 et signé de Samuel Beckett à son ami le peintre Geer (Van Velde) et à sa femme Lise. Bel exemplaire. « Que dire de ces plans qui glissent, ces contours qui vibrent, ces corps comme taillés dans la brume, ces équilibres qu'un rien doit rompre, qui se rompent, et se reforment à mesure qu'on regarde ? Comment parler de ces couleurs qui respirent, qui halètent ? de cette stase grouillante ? de ce monde sans poids, sans force, sans ombre ? Ici tout bouge, nage, fuit, revient, se défait, se refait. Tout cesse, sans cesse. On dirait l'insurrection des molécules, l'intérieur d'une pierre un millième de seconde avant qu'elle ne se désagrège. C'est ça la littérature. » (La Peinture des van Velde ou Le monde et le pantalon, in Cahiers d'Art n°11-12, Paris 1945) Beckett ne parle pas ici, malgré les apparences, de son uvre littéraire mais de la peinture de Geer Van Velde, ajoutant quelques lignes plus loin: «[Bram] Van Velde peint l'étendue. G[eer] Van Velde peint la succession.» Cet éloge, publié à l'occasion de la double exposition des Van Velde, Geer chez Maeght et Bram à la galerie Mai, est le premier texte d'importance sur ces peintres alors à peu près inconnus du public: «On ne fait que commencer à déconner sur les frères VanVelde. J'ouvre la série. C'est un honneur.» Il est aussi le premier texte critique écrit directement en français par un jeune écrivain irlandais qui n'a encore jamais publié en France. Ainsi, le premier et plus important écrit sur l'art de Beckett, composé à l'aube de sa carrière littéraire, instaure, dès l'origine, une relation fondamentale entre son uvre en gestation et la peinture de ses amis: «Aussi a-t-on souvent lu ce texte en creux, ou en miroir, comme une des rares désignations de la poétique (à venir) de Beckett par lui-même, une sorte de programme anamorphique d'écriture» (Un pantalon cousu de fil blanc: Beckett et l'épreuve critiquepar Pierre Vilar) Véritable déclaration d'intention du dramaturge, ce texte fondamental - dont Beckett confesse dès l'introduction la valeur introspective: «avec les mots on ne fait que se raconter» - inaugure la période créatrice la plus fructueuse de l'écrivain. En effet, à l'instar d'Apollinaire et de Cendrars, Beckett puise dans les problématiques artistiques de ses contemporains le ferment de son écriture à venir par «la mise en cause la plus profonde des présupposés narratifs, figuratifs ou poétiques.» (Pascale Casanova inBeckett l'abstracteur) L'influence majeure de la peinture moderne sur la structure - ou déstructuration - narrative du théâtre et des romans de Beckett sera révélée et analysée par de nombreux penseurs, dont Gilles Deleuze, Julia Kristeva ou Maurice Blanchot. C'est justement à partir de la peinture des Van Velde, de Geer, puis de Bram, que Beckett formalise cette volonté de traduire la question picturale en dramaturgie. Ainsi refuse-t-il les décors de Nicolas de Staël pourEn attendant Godotcar: «Il faut que le décor sorte du texte, sans y ajouter. Quant à la commodité visuelle du spectateur, je la mets là où tu penses. Crois-tu vraiment qu'on puisse écouter devant un décor de Bram, ou voir autre chose que lui?» (Lettre à Georges Duthuit, 1952). Lorsqu'il rencontre Geer en 1937, «Beckett traverse une crise existentielle majeure, il vient de remodeler son premier romanMurphy, refusé par un grand nombre d'éditeurs, il sombre dans l'alcoolisme, quitte l'Irlande et s'installe définitivement à Paris» (Le Pictural dans l'uvre de Beckett,Lassaad Jamoussi). Il revient d'un long voyage artistique en Allemagne où il s'est imprégné d'uvres classiques et d'art contemporain - c'est lors de ce voyage qu'il découvre lesDeux hommes contemplant la lunede Caspar David Friedrich, à l'origine deEn attendant Godot. L'art est alors au cur de sa réflexi
Phone number : 01 56 08 08 85
Editions de Minuit
Livre à l'état de neuf, très frais sans annotations ni défauts dissmulés.
Couverture soupleimprimée.
Paris Les éditions de Minuit 1978 25 pp. Plaquette in-12. Broché. Parfait état. 1 volume. ÉDITION ORIGINALE. Celui-ci un des 100 exemplaires numérotés survélin d'Arches, seul grand papier, avec quelques HC.
"Paris. 12 cm x 19 cm. 1961. Broché. 177 pages. Paris Éditions de Minuit e. o. 1961. Broché 12 cm x 19 cm 177 pages. Texte de Samuel Beckett. Bon état" "Bon état"
Editions de Minuit
Livre à l'état de neuf, très frais sans annotations ni défauts dissmulés.
Les Editions de Minuit | Paris 1961 | 12 x 19 cm | broché
Edition originale sur papier courant. Envoi autographe signé de Samuel Beckett à Gaetan Picon. Dos insolé. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
S. n. [ Jean-Jacques Sergent] | s. l. s. d. [1998] | 17 x 25.50 cm | broché
Curieuse et étonnante publication d'inspiration lettriste, imprimée à 100 exemplaires sur calque et acétate. Agréable et très rare exemplaire se présentant sous feuilles de papier calque entre lesquelles s'intercalent parfois des feuilles illustrées de plastique souple, l'ensemble broché et protégé par une couverture de papier calque plus épais. Le texte est agrémenté d'illustrations alternant entre projection dans la modernité et rappel du Moyen-Age. Bel exemplaire malgré l'absence de la première vignette autocollante sur papier argenté en début de volume et sur laquelle est inscrit le titre de l'ouvrage. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Les Editions De Minuit Couverture à Rabat Paris 1980 88 pages en format -12
Bon État