Short description: In Russian. Shakespeare, William. William Shakespeare's Complete Sonnets. type. B. Ignorance and Co. You are welcome to reach out to us for a detailed description of the copies currently available. Delivery of this book may take longer than usual including extended processing and pre-shipping time, no expedited shipping is available. Please advise us if you have a set date or a deadline to receive your order.SKU5213986
London & New York Macmillan and Co. 1893 1 vol. relié grand in-8, bradel percaline vieux rose, pièce de titre, XLII + 105 pp. Premier volume de la série des 40 tomes de "The Cambridge Shakespeare" édité par William Aldis Wright. Tirage limité à 500 exemplaires sur beau vergé à la main. Ex-libris gravé : Frederick Islay Pitman, à la devise "Moriens cano". Cartonnage usé, dos et coiffes frottés. Intérieur en belle condition, non rogné.
Librairie Hachette et cie, 1912. In-4 relié de pleine percaline estampée (26 x 19 cm), décor et ritre doré sur le dos et au premier plat, VIII-190 (2) pages, Illustré de quarante illustrations en couleurs à pleine page contrecollées et sous serpentes, de Hugh Thomson : (1860-1920) est un aquarelliste et illustrateur anglais particulièrement connu pour ses dessins de style XVIIIe. Outre des publications dans la presse, Hugh Tomson illustra plusieurs romans d'auteurs classiques comme Jane Austen, Fanny Burney, Gaskell, ou de contemporains comme Austin Dobson et J. M. Barrie.- Très bon état.
Cambridge University Press 1968 348 pages 12 8x2 6x20cm. 1968. Broché. 348 pages. Cette édition de 'Richard III' fait partie de la série 'The Cambridge Dover Wilson Shakespeare' une édition critique de référence publiée entre 1921 et 1966. La pièce dernière de la première tétralogie de Shakespeare explore les machinations et la chute tragique du roi Richard III s'inspirant de sources historiques et de la propagande Tudor
Paris Mercure de France 1962 1 vol. broché in-8, broché, non coupé,195 pp. Edition originale de cette traduction avec un envoi autographe signé : "A François Mauriac, en respectueuse admiration et amitié, Pierre Jean Jouve 1962".
Frederick Warne and Company. 1868. In-12. Relié. Etat d'usage, Couv. partiel. décollorée, Dos satisfaisant, Papier jauni. 748 pages. Texte en anglais. Rousseurs. Nombreuses annotations au crayon et à l'encre dans le texte, sur la page de garde et la page titre. Texte sur deux colonnes. Un signet. Titre et auteur dorés au dos.. . . . Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon
"Sommaire : Memoir of Shakespeare - Shakespeare's Will - The Tempest - Measure for measure - etc. Collection ""Chandos Classics"". Classification Dewey : 420-Langue anglaise. Anglo-saxon"
FLAMMARION. 1912. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 385 pages. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
LES MEILLEURS AUTEURS CLASSIQUES- TRADUIT PAR G DUVAL- TOME 1: Préface - Vie de Shakespeare - Son Testament - Baptemes, mariages et enterrements des membres de la famille de Shakespeare - Hamlet - Roméo et Juliette - Le Roi Jean - La vie et la mort du Roi Richard II Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Paris, Alphonse Lemerre, Editeur, 1880, 16 volumes in-16 de 150x90 mm environ, de 365 à 60 pages par volumes, cartonnage beige portant titres noirs sur dos lisses. Avec un portrait en frontispice. Papier filigrané de l'Editeur. Pages de garde brunies par endroits sur la plupart des volumes, dos insolés, sinon bon état.Table générale des matières : Tome I : La Comédie des erreurs, Les deux Gentilshommes de Vérone, Le Songe d'une nuit d'été - Tome II : La Sauvage apprivoisée, Roméo et Juliette, Le Roi Jean, Richard III - Tome III : Henri IV - Tome IV : Henri V, Henri VI première partie - Tome V : Henri VI deuxième et dernière partie - Tome VI : Richard III, Peines d'amour perdues - Tome VII : Le Marchand de Venise, Tout est bien qui finit bien - Beaucoup de bruit pour rien - Tome VIII : Le Soir des rois, ou ce que tu voudras, Les Joyeuses Epouses de Windsor - Tome IX : Jules César, Antoine et Cléopâtre - Tome X : Hamlet, Mesure par mesure - Tome XI : Henri VIII, Le Roi Lear - Tome XII : Troylus et Cressida, Cymbeline - Tome XIII : Timon d'Athènes, Coriolan - Tome XIV : Macbeth, Othello - Tome XV : La Tempête, Le Conte d'hiver - Tome XVI : Vénus et Adonis, Le Viol de Lucrèce, Sonnets, Les Plaintes d'une amoureuse, Le Pèlerin passionné, Le Phénix et la Colombe - Notes, Appendice, Testament de Shakespeare.
William Shakespeare, baptisé le 26 avril 1564 à Stratford-upon-Avon et mort le 3 mai (23 avril) 1616 dans la même ville, est considéré comme l'un des plus grands poètes, dramaturges et écrivains de la culture anglaise. Il est réputé pour sa maîtrise des formes poétiques et littéraires, ainsi que sa capacité à représenter les aspects de la nature humaine. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Dover Publications Inc 1987 479 pages in8. 1987. Broché. 479 pages. Othello est une tragédie de William Shakespeare qui explore les thèmes de la jalousie de la manipulation et du racisme à travers l'histoire du général maure Othello dont l'épouse Desdémone est faussement accusée d'infidélité par son enseigne Iago menant à une fin tragique
éditions de Cluny, 1941.BROCHE EN TRES BON ETAT. INTERIEUR IMPECCABLE
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence dans notre boutique à Authon-du-Perche.
1948 1948. William Shakespeare - Roméo et Juliette / Nagel 1948
Etat correct
Hachette 1994 11x1 2x17 8cm. 1994. Broché. Hamlet de William Shakespeare est une tragédie centrée sur le prince Hamlet confronté à un dilemme moral après le meurtre de son père par son oncle Claudius. La pièce explore ses hésitations sa feinte folie et sa quête de vengeance tout en abordant des thèmes universels comme le doute le destin et la complexité humaine
Etat correct
Relié, photo sur demande. Illustrations très fraîches.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence dans notre boutique à Authon-du-Perche.
Le Franºois Broch D'occasion bon tat 01/01/1945 174 pages
(voir descriptif) Broch D'occasion bon tat 01/01/1955 150 pages
Le Club du meilleur livre impr. P. Dupont Broch D'occasion bon tat 01/01/1960 217 pages
Aubier Broch D'occasion bon tat 01/01/1942 319 pages
Paris Mercure de France 1969 1 vol. broché in-8, broché, couverture à rabats, 336 pp. Version française de Pierre Jean Jouve avec une préface originale et un envoi autographe signé de ce dernier : "A François Mauriac , ces grandes choses éternelles - à travers les langues. En hommage et amitié. Pierre Jean Jouve 1969". Dos légèrement bruni, sinon en belle condition.
E. Charlot Broch D'occasion tat correct 01/01/1943 136 pages
1954 1954. Roméo Et Juliette - William Shakespeare/ Bibliothèque précieuse 1954
Etat correct
1979 1979. Jules Cesar de William Shakespeare et L'Honneur / Ellipses 1979
Etat correct
1953 1953. William Shakespeare: Roméo et Juliette/ Bibliothèque Mondiale 1953
Bon état
1977 1977. William Shakespeare: Macbeth / Aubier 1977
Etat correct
1953 1953. Martin Maurice - William Shakespeare / Gallimard 1953
"SHAKESPEARE, WILLIAM. [Translated by:] ÖRIKAGASIZADE HASAN SIRRI.
Reference : 60040
(1884)
Istanbul, Matbaa-i Ebuzziya, 1301 [1884]. 8vo (180 x 120 mm). Uncut, unopened. Unbound without wrappers as issued. Turkish in Arabic script. 11 loose stapled gatherings, as issued. Extremities with soiling and first leaf missing lower 5 mm, far from affecting text. Last leaf detached. Internally clean. A good copy of a very fragile publication. 176 pp.
Extremely rare first Turkish translation Shakespeare's The Merchant of Venice - The first work by Shakespeare, translated directly from English, to be published in Turkey, one of the very first translations of any English literature into Turkish. As Ottoman power was waning, some sultans developed a passion for Shakespeare. Sultan Abdülhamid II, who ruled about 34 years and earned fame as a despot, was a theatre buff with an intense interest in Shakespeare's tragedies and comedies. It was rumored in the late 19th century that when The Merchant of Venice was presented at the special exclusive palace theatre in ?stanbul, and Shylock began to sharpen his knife to take his revenge, the Sultan became apprehensive, actually so scared that he ran out screaming and caused the play to come to an abrupt end. The Sultan later reportedly said: ""Abandon such frightening scenes"" instead, present performances that will make us laugh"". ""The young translator, while adhering to the original, added the translator's notes to explain to the Turkish reader certain cultural features of the text [8, p. 43]. The translator himself remarked that, despite having a good command of the English language due to the specifics of Shakespeare's style, he sometimes needed to refer to French translations of the work to clarify certain points. Some translation tricks that Hasan Sirri resorted to at the time were interesting and justified. In most Shakespearean replicas with the word Jew he replaced the name of the hero - Shylock, probably in order to bypass possible conflicting moments [8, p. 45]. After all, Hasan Sirri himself occupied the position of a civil servant at the time of the translation and, given the national diversity of the Ottoman state at that time, his decision to ""avoid sharp corners"" was correct. Reading the translation of Hasan Sirri, it is also interesting to observe its accuracy in relation to the Turkish cultural heritage"" (Prushkovska1, TURKISH TRANSLATIONS OF SHAKESPEARE'S WORKS) Kitabhane-i Ebüzziya was a series published by the Turkish publisher Ebüzziya Mehmet Tevfik Bey in order to present classical and contemporary literature to a wider Turkish speaking audience.