Paris, Barbou, 1757, in-12 (15,9x9cm), 108pp.-1f.-192pp.-2ff., veau marbré époque, dos lisse orné avec pièce de titre grenat, tranches rouges, coins usés, début de fente, frottements aux charnières. Texte en latin avec sa traduction française en seconde partie, jolie vignette au titre représentant une imprimerie par Papillon
Édition parisienne de 1757 publiée par Barbou, ce volume présente la Sarcothée de Jacob Masen, long poème néo-latin retraçant la chute d’Adam et Ève et l’expulsion du Paradis terrestre, accompagné d’une traduction française due à l’abbé Dinouart, et précédé d’un texte critique comparant l’ouvrage au Paradis perdu de Milton, dans le contexte de la polémique soulevée au XVIIIe siècle par William Lauder qui accusait le poète anglais d’avoir plagié Masenius, ce qui confère à cette édition un intérêt littéraire et historique particulier. M8-A
Parisiis, Apud J. Barbou, 1771, in-12 (16x9,5cm), 1f.-LXXII-269pp.-1f., veau marbré époque, dos lisse, triples filets aux plats, tranches dorées, manque la pièce de titre, charnière fendillée, coins usés. De la bibliothèque de L. Dimier avec son cachet au titre et signature en page de garde.
Édition parisienne de 1771 chez Barbou, ce volume réunit la Sarcothée du jésuite allemand Jacob Masen (Masenius, 1606-1681), poème néo-latin retraçant la chute d’Adam et Ève qui fut parfois rapproché du Paradis perdu de Milton, le panégyrique en vers de l’empereur Charles Quint, un traité sur la poésie héroïque et, en appendice, la paraphrase latine des Lamentations de Jérémie par Bénigne Grenan, offrant ainsi une version enrichie par rapport à l’édition de 1757 qui ne contenait que le poème et sa traduction française, et témoignant de l’importance accordée au XVIIIe siècle à la poésie latine humaniste et à sa mise en perspective critique. On accusa Milton de plagiat et l’éditeur apporte quelques précisions dans l’avertissement. M8-A