Le Cormier Bruxelles, Le Cormier, 1961. Grand In-8 broché, couverture à rabats non paginé. Traduction de Fernand Verhesen. Tirage limité numéroté, celui-ci 1 des 20 exemplaires sur vélin des papèteries du marais portant le n°XVIII nominatif et signé du traducteur. Bors de couverture jaunis sinon Très bon état
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Traduits par Fernand Verhesen. Bruxelles : Editions Le Cormier, 1961. un volume en feuilles sous chemise à rabats 19,3x25 cm, (40) pages. Edition originale de traduction tirée à 130 exemplaires : un des 110 exemplaires sur vélin à la cuve numéroté et signé par l’éditeur : exemplaire nominatif de Roger Munier avec une carte autographe à son intention. Premier livre traduit du poète argentin. Bon état.
Roger Munier (1923-2010), philosophe, écrivain, spécialiste des mystiques d’Europe et d’Asie, traducteur de Paul Celan, Heidegger, Octavio Paz, Roberto Juarroz et de haïkus japonais.
Bruxelles, Le Cormier 1961, traduit par Fernand Verhesen, en pages libres sous couverture rempliée
EO num 62/110 s/ velin, nominatif et signé par le traducteur
Erès 2017 84 pages 11x15x1cm. 2017. Broché. 84 pages.
Comme neuf avec sa chemise cartonnée