Paris : Ed. de Minuit, 1984. In-8 (22 cm) broché, couverture souple illustrée, 231 pages.
Reference : 01516
Très bon état.
Bedot Bouquiniste
Dominique Bedot
06 66 55 13 42
Conformes aux usages de la librairie ancienne, tous nos livres, sauf mention contraire, sont en bon ou très bon état. Les prix indiqués sont nets, en euros. les frais de port, calculés au plus juste sont à la charge de l'acheteur. Les livres sont expédiés sous emballage soigné dès réception du règlement par chèque, virement bancaire ou paypal.
Les Editions de Minuit. 1968. In-8. Br. Couverture à rabats. 227 p. Bon état intérieur. Couverture déchirée. Tampon en page de garde.
P., Hatier, collection Sophos, 1975. 1 vol. br. 94 pp. Comme neuf.
L’un des principaux ouvrages — sinon le plus fondamental — de la linguistique moderne n’est certes plus inconnu, aujourd’hui. Mais dans une très large mesure, il demeure méconnu. Faute, surtout, d’avoir été replacé dans la perspective que son auteur lui avait donnée, le livre de Louis Hjelmslev perd souvent sa véritable portée. Celle-ci est triple. D’une part, le linguiste danois, a voulu donner au langage un statut d’immanence, loin de toute métaphysique à priori, loin de tout “humanisme” philologique. Tout aussi bien, pourtant, il a mis en lumière, à partir de l’immanence, de quelle transcendance tout langage est l’instrument privilégié. Enfin, il a défini pour la première fois le champ total de la sémiologie. Notre analyse vise à souligner cette réconciliation de l’humanisme et de la science — en éclairant les concepts, les grandes articulations de la démarche. En outre, la présente étude tient compte des prolongements que Hjelmslev a donnés à sa propre théorie, en répondant aux questions et objections de ses confrères. Enfin, nous avons tenté d’éclairer les présupposés philosophiques de l’œuvre, au gré desquels une problématique tout hégélienne nous contraint peut-être, davantage que Hjelmslev ne l’eût souhaité, à remettre en question certains principes de la glossématique danoise, et à travers elle, du structuralisme.
Les éditions de minuit. 1971. In-8. Broché. Etat d'usage, Tâchée, Dos satisfaisant, Papier jauni. 231 pages - couverture contrepliée - 1er plat tâché.. . . . Classification Dewey : 410-Linguistique
"Collection "" Arguments n°35 "" - traduit du danois par Una Canger avec la collaboration d'Annick Wewer - traduit de l'anglais par Anne-Marie Leonard (la structure fondamentale du langage). Classification Dewey : 410-Linguistique"
Paris, Les Editions de Minuit, 1968. Coll. "Arguments, 35". In-8 broché à rabat, 229 p. Traduit du danois par une équipe de linguistes. Traduction revue par Anne-Marie Léonard. Très bon état.
P., Les Editions de minuit, 1984. 2 parties en 1 vol. in-8 broché, 231 pp. en continu, glossaire, index. (Arguments).
Très bonne condition. - Frais de port : -France 4,95 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)