Augsbourg, B. Schmid, 1847 in-8, XVI-308 pp., [2] ff. n. ch. (errata, catalogue), cartonnage Bradel de papier marbré, étiquette de titre au dos (reliure de l'époque). Coins abîmés.
Reference : 203874
Première traduction allemande de la Vita di Caterina de Medici, saggio storico (1838), qui fut le premier ouvrage de l'historien Eugenio Alberi (1807-1878), qui évolua toujours plus vers les positions du catholicisme intransigeant à mesure que se déroulaient les événements de l'unification italienne. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT
Librairie Historique Fabrice Teissèdre
M. Fabrice Teissèdre
lecurieux@teissedre-librairie.fr
06 46 54 64 48
Les conditions d'achat sont celles en usage dans la librairie ancienne. Les commandes seront traitées par ordre d'arrivée et donneront lieu à une réponse de notre part en particulier quant à la disponibilité des ouvrages. Les envois se feront en recommandé et assuré à la charge du client.