Augsbourg, B. Schmid, 1847 in-8, XVI-308 pp., [2] ff. n. ch. (errata, catalogue), cartonnage Bradel de papier marbré, étiquette de titre au dos (reliure de l'époque). Coins abîmés.
Reference : 203874
Première traduction allemande de la Vita di Caterina de Medici, saggio storico (1838), qui fut le premier ouvrage de l'historien Eugenio Alberi (1807-1878), qui évolua toujours plus vers les positions du catholicisme intransigeant à mesure que se déroulaient les événements de l'unification italienne. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT - LIEN DE PAIEMENT, NOUS CONSULTER.
Librairie Historique Fabrice Teissèdre
M. Fabrice Teissèdre
lecurieux@teissedre-librairie.fr
06 46 54 64 48
Conditions de vente conformes au règlement du SLAM et aux usages de la LILA (ILAB). Les frais de port et d'assurance sont à la charge du client. Les envois sont effectués en colissimo contre-signature ou DHL. Règlement par chèque, virement bancaire. Pour un règlement par carte bancaire (Visa, Mastercard), un lien de paiement sécurisé (via Lyf), vous sera envoyé par mail.