Paris, L. Hachette, s.d. in-12, [2] ff. n. ch. (faux-titre et titre), 330 pp., un f. n. ch., demi-basane havane, dos lisse orné de filets dorés, tranches mouchetées (reliure de l'époque).
Reference : 199166
Il s'agit de la première traduction française de Hard times for these times. Mais, en l'absence de date, il est difficile de préciser si nous avons affaire à la première sortie (1857) ou aux rééditions postérieures, notamment celles de 1859 ou 1867.Paru d'abord en feuilleton hebdomadaire dans la revue Household words, du 1er avril au 12 août 1854, puis sous forme de livre à la fin de la même année, ce roman social sombre et pessimiste forme une critique très forte du matérialisme de la bourgeoisie d'affaires anglaise qui poussait à l'industrialisation.Bon exemplaire. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT - LIEN DE PAIEMENT, NOUS CONSULTER.
Librairie Historique Fabrice Teissèdre
M. Fabrice Teissèdre
lecurieux@teissedre-librairie.fr
06 46 54 64 48
Conditions de vente conformes au règlement du SLAM et aux usages de la LILA (ILAB). Les frais de port et d'assurance sont à la charge du client. Les envois sont effectués en colissimo contre-signature ou DHL. Règlement par chèque, virement bancaire. Pour un règlement par carte bancaire (Visa, Mastercard), un lien de paiement sécurisé (via Lyf), vous sera envoyé par mail.