Paris, chez l’auteur, Veuve Duchesne..., Paris, chez l’auteur, Veuve Duchesne...1782-85 ; 12 vol. in-8, demi-basane brune, dos ornés. Série complète. Adrien-Chr. Friedel, traducteur né à Berlin en 1733, mort à Paris en 1786 a donné les traductions des pièces qui figurent dans les 6 premiers volumes. celles des 6 autres ont été faites avec la collaboration de Bonneville. L’ouvrage est dédié au prince Charles Eugène de Lorraine, gouverneur en la province d’Anjou. Pièces de G. E. Lessing, Goethe, Leisewitz, J. Ch. Brandes, Weisse, Wezel, Gebler, Hippel, Unzer et d’autres plus ou moins connus, mais dont les pièces ont obtenu du succès sur les théâtres des villes allemandes et dont on ne trouve les traductions que dans cette collection. Parmi les pièces célèbres on trouve ici Goetz de Berliching de Goethe, Nathan le sage de Lessing... De la bibliothèque du baron Prosper de Barante (1782 - 1866) qui a donné une nouvelle traduction des Voleurs de Schiller qui figure dans ce recueil, la version de Barante paraîtra en 1821 dans son Œuvre dramatique de Schiller chez Ladvocat en 1821. Qq. coiffes élimées, 2 pièces de titre abîmées.
Reference : 46406101
Librairie du Manoir de Pron
M. Gérard Oberlé
Manoir de Pron
58340 Montigny sur Canne
France
03 86 50 05 22
Expédition à encaissement du règlement. Carte bancaire, chèque ou virement :<br />CIC, 33 rue Mogador 75009 Paris. 30066 10741 10741 00021907701 90<br />BIC : CMCIFRPP - IBAN : FR76 3006 6107 4100 0219 0770 190<br />
Friedel, Adrian Christian / Bonneville Nicolas de (Herausgeber):
Reference : 57692AB
(1782)
12 Bände. Paris, chez l'auteur. 1782-1785. 8°. Kalblederbände der Zeit mit 2 verschiedenfarbigen goldgeprägten Rückenschildern, klassizistischer Rückenvergoldung, dreifacher Deckelfiletierung, Steh- und Innenkantenvergoldung.
Originalausgabe des Fortsetzungswerkes, das alle 3 Monate mit einem neuen Band erschien. - Während Nicolas de Bonneville (1760-1828) ein recht bekannter Publizist, Politiker und Freimaurer war, ist von Adrian Christian Friedel ausser seiner beruflichen, im Titel erwähnten Tätigkeit kaum etwas bekannt. Erst vor Kurzem wurden in einer Bibliothek in Oxford bisher unbekannte Dokumente gefunden, die belegen, dass nicht Bonneville, sondern Friedel die entscheidende Arbeit tätigte, die von Sainte-Beufe sehr gelobt wurde. - Etliche der abgedruckten Theaterstücke liegen hier in der ersten Übersetzung ins Französische vor. Band 1 mit einer kurzen Geschichte des deutschen Theaters. Mit Stücken von: Lessing, Emilia Galotti. - Goethe, Clavigo. - Leisewitz, Julius von Taren. - Goethe, Stella. - J.C. Unzer, Diego und Leonore. - Lessing, Nathan der Weise. - Bertuch, Elfride. - Baron von Dalberg, Walwais. - Goethe, Götz von Berlichingen. - Klopstock, Der Tod Adams. - Lessing, Sara Sampson. - Schiller, Die Räuber u.a. - Einband mit einigen Lederabsplitterungen, an den Kanten etwas beschabt und bestossen, Kapitale stellenweise angebrochen. Leicht stockfleckig. Mit wenigen kleinen Wurmspuren an den Deckeln. - Selten.
Amsterdam, Faux titre, 1996 plaquette in 8 de 70 pages
CHEZ L'AUTEUR. 28 août 1914. In-4. En feuillets. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. Journal de 8 pages, illustrées de nombreuses photos et de quelques cartes, en noir et blanc, dans le texte et hors-texte. Quelques petits accrocs en marges.. . . . Classification Dewey : 70.1-Journaux
Classification Dewey : 70.1-Journaux