1914 reliure usagé, intérieur frais xxxiii et 147 pp, Paris, NRF, 1914,, In huit,xxxiii et 147 pp,
Reference : 22366
Traduction d'André Gide,mention de septième édition, prix nobel de littérature de 1913 état convenable
Librairie Jousseaume
M. François Jousseaume
45 Galerie Vivienne
75002 Paris
France
librairie.jousseaume@gmail.com
01 42 96 06 24
Nous acceptons les conditions de vente en usage , dès reception du paiement (frais de port inclus et défini au préalable) nous expédions les livres selon le souhait du client, au tarif normal ou rapide ou recommandé. Nous acceptons les paiements par chèque, C. B, ou mandats postaux, ou contre-remboursement. <br />
Paris, éd. de la Nouvelle Revue Française 1917. Bel exemplaire relié, reliure demi cuir avec coins, dos à 5 nerfs avec étiquette et titres dorés, in-8, XXXIII + 147 pages.
Traduit par André Gide. Paris : Editions Gallimard, 1942. Un volume broché (16,5x11,5 cl), 133 pages. Bon état.
Couverture souple bleue. Belle fraicheur du papier. Petite déchirure sur la quatrième de couverture. Trace de coupure de presse à un feuillet et deux déchirures sans manque au second plat de la couverture.
Paris Éditions de la Nouvelle Revue Française 1913 132 pp. In-12 Broché. Très bon état. 1 volume. ÉDITON ORIGINALE française du chef-d'oeuvre de Tagore, dont la parution en anglais avait été une révélation pour le monde entier et qui lui valut de recevoir le prix Nobel de littérature en 1913. La traduction d'André Gide est dédiée à Saint-John Perse.TIRAGE LIMITÉ à 500 exemplaires numérotés à la main sur vergé d'Arches.
Paris, Gallimard. Coll. Blanche, 1959, in-12, broché, 115 pages. Dos légèrement gauchi. Bon exemplaire, non coupé.
1959 Paris, Gallimard, 1947, In douze,xxviii et 111 pp, broché,bon état
Traduction d'André Gide.