SEUIL. 2002. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Quelques rousseurs. 954 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Reference : RO40043474
ISBN : 2020476967
Traduit du russe par Bernard KREISE. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Paris, Hachette, Paris, Hachette1885 ; 3 volumes in-12, demi-percaline bleu pâle, pièces de titre brune. 2 ff., 462 pp. - 2 ff., 387 pp. - 2 ff., 410 pp.Première traduction du roman, par la Princesse Irène PASKÉVITCH (née Vorontsov-Dachkov). Cette traduction avait d’abord paru à Saint-Pétersbourg en 1879 et se vendait à Paris chez Hachette. Vicaire VII, 850 ne connaissait pas l’édition de 1879 et donne celle de 1885 comme édition originale. Boutchik. Bibliogr. des œuvres littéraires russes trad. en français, 1096. Le roman sera traduit plus tard par Delines (en 1888), par J. W. Bienstock, puis par Séménoff, et enfin par L. Jousserandot.
HACHETTE ET CIE. 1885. In-12. Relié toilé. Bon état, Couv. défraîchie, Dos abîmé, Intérieur frais. 410 pages - contres plat et pages de garde jaspés - tranches de l'ouvrage usées - coiffes du dos abimées et mors usés. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit avec l'autorisation de l'auteur par une russe Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
1900 P., Charles-Lavauzelle, éditeur militaire, s.d. (ca 1900), 1 vol. in-8° (220 x 140) broché sous couverture crème imprimée en noir et rouge, de 159 pp.Rares rousseurs, bel exemplaire.
Collection des grands écrivains militaires.Edité à l'origine par Oglobline, Kief, 1895, qui avait réuni des articles publié dans une revue russe au moment de la parution du célèbre roman de Tolstoï. "Le Général Dragomirof, tout en rendant pleine justice au côté artistique de l'oeuvre du grand écrivain russe, combat très nettement ses théories militaires et même philosophiques et nous indique le point faible de son argumentation" (extrait de la note en bas de la première page).
Paris Charles Lavauzelle In-8 Demi-cuir Bon
SD ; demi-basane à nerfs marron d'époque ( vers 1896) ; 159pp ; Le général Dragomirof a peu après la parution de ce chef d'oeuvre littéraire apporté une critique des théories militaires et philosophiques de Tolstoï, il en apporte les preuves ; publié dans la collection des grands écrivains militaires ; Tampon de la bibliothèque de garnison de Chalons sur Marne