Triades. 1975. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 272 pages - quelques illustrations en noir et blanc dans le texte.. . . . Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Reference : R300283794
Intro, commentaires, notes par Rudolf Steiner (1884) Trad. française par Henriette Bideau. Classification Dewey : 830-Littératures des langues germaniques
Le-livre.fr / Le Village du Livre
ZI de Laubardemont
33910 Sablons
France
05 57 411 411
Les ouvrages sont expédiés à réception du règlement, les cartes bleues, chèques , virements bancaires et mandats cash sont acceptés. Les frais de port pour la France métropolitaine sont forfaitaire : 6 euros pour le premier livre , 2 euros par livre supplémentaire , à partir de 49.50 euros les frais d'envoi sont de 8€ pour le premier livre et 2€ par livre supplémentaire . Pour le reste du monde, un forfait, selon le nombre d'ouvrages commandés sera appliqué. Tous nos envois sont effectués en courrier ou Colissimo suivi quotidiennement.
Santé port-royal SAS. 2014. In-4. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 66 pages illustrées en couleur.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : vaincre la fatigue - la galerie botanique du museum, retour vers le futur au jardin des plantes - libérez les bronches- la pomme de terre un féculent qui a la patate !- frédéric Bourgaud la métamorphose des plantes carnivores - teintures meres, un patrimoine en danger- aromathérapie, faites une cure de jouvence Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Stuttgart, Cotta, Stuttgart, Cotta1831 ; in-8, demi-veau glacé rose, dos orné de guirlandes dorées et motifs à froid, tranches marbrées. _(Reliure de l’époque.)_ 2 ff., 239 pp., (1 p.)Texte allemand sur les pages de gauche, traduction française en face. ÉDITION ORIGINALE COMPLÈTE en allemand. Elle est augmentée de textes qui ne figurent pas dans la première de 1790 et ÉDITION ORIGINALE de la traduction de F. Soret. Une première traduction par F. de Gingins-Lassaraz avait paru à Genève en 1829. Soret a fait sa traduction en étroite collaboration avec Goethe.Goethe commença à s’intéresser à ce sujet lors d’un voyage en Italie en 1786. Il poursuivait alors l’idée utopique d’une “plante type” (_Urpflanze_) qui lui était venue au jardin botanique de Padoue. “Bien que l’idée de la feuille et de la tige primaires eut été déjà affirmée par F. Wolff dans sa théorie de la génération et bien que le mot “métamorphose” eut déjà été employé par Linné, la conception de Goethe était toute nouvelle : il rompait avec toutes les théories scientifiques du 18e siècle suivant lesquelles la plante est toute entière contenue dans le germe ; il se détachait également de la conception théologique de la nature, en se rapprochant de Kant qu’il ignorait toutefois. La doctrine d’évolution naturaliste de Goethe n’est reliée à aucune théorie, mais elle est une des expressions les plus typiques de la position de Goethe à l’égard de la nature.” _Dict. des Oeuvres Pritzel, 3452 - D.S.B. 5/443 -_Bel exemplaire dans une jolie reliure romantique.
Phone number : 03 86 50 05 22
Paris, Triades, 1975. Un vol. au format in-8 (248 x 153 mm) de 272 pp., broché.
L'ouvrage s'agrémente de figures dans le texte. ''Par la découverte de la métamorphose, Goethe n'enrichit pas d'une rubrique supplémentaire la table des catégories : il introduit un changement radical. C'est désormais la pensée elle-même qui se plonge dans l'élément du devenir. Elle renonce à la fixité du concept parce qu'elle se sait assez forte pour éprouver, pour expérimenter le passage d'une forme dans une autre. Elle pénètre alors dans le flux des formes formatrices qui constituent ''ce corps du temps'', propre à l'organisme vivant, auquel Rudolf Steiner devait donner plus tard le nom de corps éthérique''. Très belle condition.
Genève, J. Barbezat et Cie, 1829. 21,5 x 13,5 cm, 87 p. (les XIV premières en chiffres romains), broché, couv. impr. d'éd. Couv. usée dont les plats sont détachés, avec plusieurs manques, rousseurs éparses. Edition originale en langue française d'une insigne rareté. Il s'agit du premier essai scientifique publié de Goethe, marquant par la modernité de sa réflexion et l'utilisation du terme de métamorphose pour évoquer l'évolution morphologique des végétaux. Le thème est autant botanique que philosophique.
Les Trois Arches. 1996. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 167 pages - plats frottés, griffés.. . . . Classification Dewey : 100-PHILOSOPHIE ET DISCIPLINES CONNEXES
Traduction de Raymond Burlotte, Jacques Dubois et Gudula Gombert. Classification Dewey : 100-PHILOSOPHIE ET DISCIPLINES CONNEXES