Traduction d'andré Gide. Paris : Librairie José corti (Collection romantique), 1942. Un volume broché (16,5x12,7 cm), 62 pages. Deuxième édition de la traduction d'André Gide. Bon état.
Reference : 48385
Tous nos livres sont visibles sur notre site : https://www.livrepoesie.com/
Le Livre à Venir
Mme et Mr. Florine et Richard Jaillet
41 Place de l'Oscambre
03140 Chantelle
France
06 44 78 76 58
Règlement accepté : chèque, paypal, virement bancaire ou mandat. Nous garantissons l'état de nos livres conformes à la description donnée sur nos notices. Envoi de photographies sur demande. Les prix indiqués sont nets, port en sus à la charge de l'acquéreur. A réception de votre commande, vous recevrez une demande de règlement détaillée. Nous envoyons les ouvrages dans un délai de trois jours maximum, à réception de votre règlement par chèque,paypal, espèces ou virement bancaire. <br />
Claude Aveline éditeur A Paris, Chez Claude Aveline éditeur; 1923. In-16 broché de 65 pages non coupées, Frontispce. Edition originale de la traduction par André Gide, tirage limité à 1550 exemplaires, celuin°632/1500 sur pur fil Lafuma . Complet du second frontispice avec explication de l'éditeur "Le frontispice du Mariage du ciel et de l'enfer ayant été très mal tiré, nous avosn tenu à le faire réimpirmer. Nous prions donc lnos souscripteurs de vouloir bien remplacer dans leur exemplaire la mauvaise épreuve par l'épreuve jointe". Petite déhirure sans manque sur le haut du dos.
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
charlot 1947 in 12 broché 56 pages
traduction andré gide tirage limité à 3500 exemplaires celui ci sur bouffant marquès
1923 Paris. Claude Aveline. 1923. 1 volume in-12 broché, non rogné. 65 pp.
Edition originale de cette traduction de l’ouvrage de W. Blake par André Gide.Exemplaire numéroté sur vergé pur fil. Le frontispice, réimprimé par l’éditeur suite à un mauvais tirage, est fourni séparément.Envoi autographe signé d’André Gide: « J’inscris ici, si vous me le permettez mon cher Morisse, le nom de Madame Paul Morisse qui eût la gentillesse de me reconnaitre sans m’avoir auparavant jamais vu. En souvenir de votre charmant accueil à tous deux, Zürich, 1927. » Paul Morisse, poète et traducteur, est alors directeur de la librairie Crès à Zürich.
Gallimard (3/2013)
LIVRE A L’ETAT DE NEUF. EXPEDIE SOUS 3 JOURS OUVRES. NUMERO DE SUIVI COMMUNIQUE AVANT ENVOI, EMBALLAGE RENFORCE. EAN:9782070448944
Paris Les Impnitents 1965 In-4, en feuilles, couverture imprime (embotage de l'diteur).Edition originale de cette traduction de Stphane Lamy, illustre d'un frontispice grav l'eau-forte par Claude Weisbuch, et de 11 pointes sches originales hors texte d'Yves Charnay. Tirage limit 150 exemplaires numrots sur vlin de Rives. Un des 70 exemplaires. Exemplaire enrichi de 2 menus du dner des Impnitents illustr d'une gravure de Weisbuch dont un est contresign par Claude Weisbuch et Yves Charnay