12 Bände (von 13 Bänden). Zürich, bei Orell, Gessner, Füssli und Compagnie. 1775 - 1777. Mit einem gestochenen Porträt und 12 radierten Titelvignetten von Salomon Gessner. Kalblederbände der Zeit mit 2 verschiedenfarbigen Rückenschildern, floraler Rückenvergoldung, einfacher Deckelfiletierung und Stehkantenvergoldung.
Reference : 57439AB
Goedeke IV/I,672,10. - Erste Ausgabe der Eschenburgischen Übersetzung, ohne den erst 1782 erschienenen 13. Band. Nach der Übersetzung von Wieland 1762-66 bei Orell wurde auf Anraten von Georg Joachim Zollikofer und mit der Billigung von Wieland eine neue Ausgabe angestrengt, die sich aber nur sehr schlecht verkaufte. Erst mit dem Erscheinen der ersten Bände der Übersetzung von Schlegel stieg das Interesse für Shakespeare im deutschen Sprachraum wieder, so dass Eschenburg seine Ausgabe neu überarbeitete. - Mit dem Porträt Shakespeares als Frontispiz im ersten Band. Die hübschen Titelvignetten jeweils mit einer Szene aus einem Theaterstück. - Jeder Band mit dem gestochenen Exlibris des Berner Patriziers G.E.Wagner. - Deckel mässig beschabt. Band 1 mit kleinem Abriss am Kapital. Durchgehend mässig stockfleckig. - Dekorativ gebundene Reihe.
Daniel Thierstein, Livres anciens
Daniel Thierstein
Gerechtigkeitsgasse 60
3011 Bern
Switzerland
thierstein.antiquariat@bluewin.ch
+41 313 123 711
Conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne, tous les ouvrages sont complets et en bon état, sauf mention contraire. Les prix indiqués sont nets, les frais d’expédition sont à la charge du destinataire et seront précisés au moment de la commande. Les commandes peuvent être transmises par téléphone, par correspondance et par courriel.