Paris : [Fédération Anarchiste], 1946, in-8, br., 31 p. Edition originale de la traduction d Armand Robin, inscrit sur la liste noire des écrivains français. Édition mise en vente au profit des militants prolétariens victimes de la bourgeoisie communiste.
Reference : 24746
J.-F. Fourcade - Livres anciens et modernes.
M. J.-F. Fourcade
3 rue Beautreillis
75004 Paris
France
33 01 48 04 82 15
Conformes aux usages de la libraire ancienne et moderne. Prix nets, en euros, frais de port (envoi en recommandé) à la charge du destinataire.
Paris, s.n, octobre 1946, in-8, 31 pp, plaquette brochée agrafée, couverture imprimée de l'éditeur, Rare édition originale de la traduction française, par Armand Robin, des poèmes de l'écrivain russe Boris Pasternak (1890-1960), "mise en vente au profit des militants prolétariens victimes de la bourgeoisie communiste". Armand Robin (1912-1961), membre de la Fédération anarchiste et traducteur prolifique, arbore ici avec fierté son titre d'écrivain "inscrit sur la liste noire des écrivains français", qui fait écho à celui de Pasternak, "le seul poète de la Russie stalinienne", inscrit lui aussi sur une liste noire pour "n'avoir pas écrit d'ouvrage politique" ; "curieux qu'on punisse un homme pour avoir refusé de s'avilir! Las! le prétexte même est faux: Boris Pasternak s'était donné bien du mal ces quatre dernières années pour être l'Aragon de langue russe; sans doute le malheureux, même dans l'aragoniserie, n'a-t-il pu tout à fait dissimuler qu'il était poète !" (Armand Robin, "L'assassinat des poètes", Le Libertaire, 4 octobre 1946). Rousseurs. Couverture rigide
Bon 31 pp.