relié - 13.5x19.5 - 288pp - 1970 éditions FLAMMARION
Reference : 10745
reliure cuir
Bouquinerie70
M. Jean-Pierre Ison
22 grande rue
70120 combeaufontaine
France
06 48 03 16 14
Les livres sont complets et en bon état sauf défauts dûment décrits. -Le port est à la charge du client. COMMENT COMMANDER : =1- Vous reservez par e-mail (ou téléphone) en précisant références, titres et auteurs. =2- Nous vous indiquons par e-mail (ou téléphone) si les livres sont disponibles ainsi que les frais de port. =3- Vous nous réglez par chèque français ou par mandat international (IMO). =4- A réception de votre règlement, nous vous expédions les ouvrages aux frais réels.
1841 Toulouse, Paya, 1841-1843. Cinq parties en trois tomes grand in-8 (180 X 262 mm) demi-chagrin grenat, dos à nerfs filetés, titre doré (Reliure de l'époque). Tome I : (2) ff. de faux-titre et titre, XIV pages, (1) f., une planche lithographiée couleurs, 365 pages - Tome II : (2) ff. de faux-titre et titre, III pages, (1) f., 431 pages - Tome III : (2) ff. de faux-titre et titre, 409 pages. Rousseurs claires éparses, plus marquées aux trois premiers feuillets du tome I.
ÉDITION ORIGINALE, RARE, de cet important travail sur la LANGUE OCCITANE. Il s'agit de la reproduction d'un manuscrit rédigé en 1356 par Guilhem Molinier, qui exerce au début du XIVe siècle la profession d'avocat dans la ville de Toulouse et qui écrit, entre 1328 et 1337, les "Leys d'Amors", grammaire prescriptive de versification et de rhétorique réalisée à la suite d'une commande des dirigeants du "Consistoire des Sept Troubadours de Toulouse", institution fondée en 1323 et qui devint par la suite "L'Académie des Jeux floraux". Ce texte était destiné au jury du Consistoire qui devait se prononcer pour donner des prix de littérature poétique. En recueil de formes, de genres et de sous-genres définissant la poésie des troubadours, il sera le MANUEL INCONTOURNABLE de tous les poètes en herbe. Il semblerait que Guilhem Molinier n'en soit pas le seul rédacteur, mais ait reçu l'aide de certains auteurs comme Marc Bartolomieu. Les "Leys" parviendront à une grande notoriété et vont influencer les poètes écrivant tout autant en catalan qu'en galicien ou en italien, pour lesquels ils serviront de référence. ÉDITION BILINGUE avec le texte français en regard du texte occitan, la traduction ayant été réalisée par MM. d'Aguilar et d'Escouloubre, revue et complétée par M. Gatien-Arnoult (1880-1886). L'ouvrage, divisé en cinq parties, est sous-titré en occitan "Las flors del Gay Saber, estier dichas Las leys d'amors", et traduit en français : "Les fleurs du Gai Savoir, autrement dites Lois d'amour". Une PLANCHE hors-texte en couleurs, reproduction en fac-similé de la première page du manuscrit du XIVe siècle. EXEMPLAIRE contenant sur le faux-titre l'EX-DONO suivant : « à Monsieur Jules Desnoyers / de la part de a. Moquin-Tandon ». Jules DESNOYERS (1800-1887), géologue, archéologue, spéléologue et historien français, membre fondateur de la Société géologique de France, est considéré comme l'un des pionniers de la spéléologie française. L'ouvrage lui a été offert par Adolphe MOQUIN-TANDON (1804-1863) botaniste, médecin et écrivain français qui a participé à la correction de l'ouvrage, tel que précisé par Gatien-Arnoult dans sa préface. SÉDUISANT EXEMPLAIRE, conservé dans son élégante reliure de l'époque en BEL ÉTAT. NICE COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.
Phone number : 06 21 78 12 79
Paris, chez Thomas Jolly, 1667-1671, in-4, 4 vol, [19]-935 (i.e. 593)-[3] pp, 5 pl. + [16]-539 pp, 16 pl + [14]-317-[8] pp, 3 pl. + [5]-362-[13] pp, 5 pl, Basane havane à l'imitation, dos à nerfs et fleuronnés, pièces de titre rouges, tomaisons vertes, Édition en grande partie originale. On trouve rarement cette relation complète en 4 volumes (Sabin : "Complete sets are difficult to be met with, and bear a high price"). Elle comprend 5 cartes à double page de la Martinique, de la Guadeloupe, de Saint-Christophe, de Sainte-Croix et de Marie-Galante. Elle est également orné de planches gravées sur cuivre montrant des scènes de la vie quotidienne, des illustrations de ports français, la flore et la faune. L'exemplaire est bien complet de la planche figurant un couple nu, qui manque généralement, car jugée sans doute trop libre. Cet "ouvrage capital et très rare" (Chadenat), l'un des plus précieux que nous possédons sur l'établissement français aux Antilles, avait été partiellement publié en 1654, sous le titre d'Histoire générale des isles de S. Christophe, de la Guadeloupe... (Paris, Langlois). L'auteur, le père dominicain Jean-Baptiste Du Tertre (1610-1687), s'étant fait dérober son manuscrit, s'était empressé de publier cette première édition ; or, 4 ans plus tard, un plagiat paraissait, sous le titre d'Histoire naturelle et morale des îles Antilles et d'Amérique (Roterdam, Arnould Leers) ; Du Tertre l'attribua à son voleur, un certain Rochefort. Du Tertre passa de nombreuses années dans les Antilles : de 1640 à 1658, il alterna les séjours entre l'Ancien et dans le Nouveau Monde. L'Histoire générale des Antilles, très augmentée par rapport à l'édition de 1654, contient de nombreuses observations sur les oiseaux (perroquets, colibris), les plantes ou encore le climat, avec, entre autres, la description des ravages des ouragans. Sur les relations entre les gouverneurs et les esclaves, Du Tertre fait part de rencontres quotidiennes et d'arrangements amicaux, sans pour autant passer sous silence les exactions des Français, ni les révoltes des habitants. Ses écrits sont la source la plus importante pour comprendre cette période et pour donner une idée précise de la vie antillaise au XVIIe siècle. Bel exemplaire. Restaurations du papier. Mouillures marginales à plusieurs feuillets, trous de ver, rousseurs éparses. Chadenat n° 2866. Nissen ZBI, n° 1217 (annonce 3 cartes et 19 pl. sur cuivre). Leclerc, Bibliotheca americana, n° 491. Sabin VI, n° 21458. Couverture rigide
Bon 4 vol., [19]-935 (i.e.
Léon (Pierre R.), ed. - Henry G. Schogt - Edward N. Burstynsky - Monique Nemni - Eric F. James - Georges Sévigny - Anthony Ibbotson - D. Michael Jackson - Helgard Hopitz - André Séguinot - Carol Bream - A.J. Ricciuti - Raymon Ginsberg - Marie-Claude Artaud et Philippe Martin - Lynda Robinson - Maurice Holder - Yvette Szmidt - Nicole G. Debrie-Maury
Reference : 85826
(1968)
Editions Marcel Didier , Studia Phonetica Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1968 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur bleu ciel et blanche, illustrée d'une onde grand In-8 1 vol. - 245 pages
nombreux tableaux, quelques figures et schémas 1ere édition, 1968 "Contents, Chapitres : Avant-propos de Pierre-R. Léon, Foreword, table, xii, Texte, 233 pages - Une case vide, la phonologie diachronique du français canadien - Quelques observations de phonologie générative - Franco-canadien et français standard, problèmes de perception des oppositions vocaliques - Observation sur une forme progressive - Les oppositions phonologiques dans les archiphonèmes A, E, O, Eu en position accentuée chez un groupe de jeunes torontiens francophones, étude auditive et instrumentale - Etude du système vocalique de Gravelbourg, Saskatchewan - Le ""A"" inaccentué dans le parler français du sud de l'Ontario - Etude sur le degré de nasalité des voyelles nasales en français canadien et en français standard - La nasalisation des voyelles orales suivies de consonnes nasales dans le français et l'anglais parlés au Canada - Les occlusives sourdes /p/, /t/, /k/ à l'initiale en français canadien et en français standard - La détente consonantique - Répartition de l'énergie articulatoire - Etude du rythme syllabique - Etude sur l'intonation comparée de la phrase énonciative - Etude de la phrase interrogative - Les archiphonèmes I U - Références générales" "couverture à peine jaunie, sinon bon état, intérieur frais et propre, cela reste un bon exemplaire - NB : Il s'agit bien du grand format de l'édition de 2000 et non du ""Que-sais-je"" homonyme du même auteur"
Hachette, Larousse. Décembre 1969. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 63 pages. Nombreuses illustrations en noir et blanc dans et hors texte.. . . . Classification Dewey : 440-Langues romanes. Français
Sommaire : Le français commun, mythe ou réalité ? par René Lagane, Français écrits et français littéraires par Henri Mitterand, Les divers français parlés par Aurélien Sauvageot, Français populaire ou français relaché par Pierre Guiraud, Différenciations phonétiques par Péla Simon, Registes et niveaux de langue : les problèmes posés par l'enseignement des structures interrogatives par J. Cl. Chevalier Classification Dewey : 440-Langues romanes. Français
Institut Geographique National (décembre 1997)
FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS FRANCAIS