Paris, GLM, 1947. In-12 broché. Tiré à 610 exemplaires numérotés; celui-ci sur papier orange.
Reference : 225
Traduction par Guy Lévis Mano et texte espagnol. Bel exemplaire, non coupé.
Librairie L'Exemplaire
Catherine Tabatabay-Schmitt & Eliott Cardet
Grand Rue 25
1204 Genève
Switzerland
+ 41 22 310 32 10
Conformes aux usages de la librairie ancienne et moderne, tous les ouvrages sont complets et en bon état, sauf mention contraire. Les prix indiqués sont nets, les frais d’expédition sont à la charge du destinataire et seront précisés au moment de la commande. Les commandes peuvent être transmises par téléphone, par correspondance et par mail.
Texte espagnol et traduction par Guy Lévis Mano : édition bilingue - Paris : Guy Lévis Mano (GLM), 1947 - un volume broché (9,7x14,2 cm), 56 pages - édition originale : 1/500 exemplaires sur papier orange (n°385) - bon état -
De 1923 à 1974 Guy Lévis Mano (1904-1980), ouvrier typographe et poète a imprimé et édité plus de 500 livres de poésie d'auteurs français et étrangers allant du surréalisme à Garcia Lorca, ou de Louise Labé à Andrée Chedid. "Le style typographique de G.L.M., qui fera rechercher ses livres dans l'avenir comme les plus représentatifs de notre époque, est parvenu à ce même équilibre heureux entre les audaces modernes et la plus sûre tradition."(Albert Béguin, 1949).
Guy Lévis Mano, 1947. Broché, couverture rouge imprimée, non coupé. 14 x 9,6 cm.
Tirage à 610 exemplaires, n°10 des 10 de tête sur vélin d'Arches. [255].
Guy Lévis Mano, 1947. Broché, couverture rouge imprimée, non coupé. 14 x 9,6 cm.
Tirage à 610 exemplaires, n°360 des 500 sur papier orange. [255].
Paris, GLM, 1947. In-16, broché, couverture rouge, 52-[4] pages. Non coupé, dos passé.
Edition bilingue, traduction par Guy Lévis Mano. Tirage limité à 585 exemplaires, celui-ci un des 75 (n°13) sur vélin blanc.