Seuil, 1975, in-8°, 222 pp, traduit du russe, broché, couv. illustrée, bon état. Édition originale de la première traduction française (il n'est pas mentionné de grand papier)
Reference : 20005
ISBN : 9782020042765
Le personnage central de ce livre n'est autre que Lénine, à Zurich au moment de la Grande Guerre et des préparatifs de la Révolution russe – à Zurich où l'exil a conduit Soljénitsyne lui-même... — "Peu de lecteurs d’Août quatorze se sont aperçus qu’il manquait au livre, vers le milieu, un chapitre – celui qui aurait dû être numéroté 22. Cette lacune ne compromettait pas la continuité du récit. Aujourd’hui, nous apprenons que les pages manquantes introduisaient dans le roman un nouveau personnage – Vladimir Illitch Lénine. Celui-ci vivait, à l’époque du roman, en Suisse, assez loin par conséquent des réalités russes, et n’avait rien à voir avec les combats en Prusse orientale. Cette première apparition du principal acteur de la Révolution de 1917 n’était donc ici à sa place que compte tenu de l’ordonnance générale, encore inconnue des lecteurs, de la monumentale trilogie Août quatorze – Octobre seize – Mars dix-sept, que Soljenitsyne a toujours considérée comme « l’œuvre de sa vie », mais dont seul a paru le premier « nœud ». Dans les « nœuds » suivants, nous le savons maintenant, Lénine occupera une place de plus en plus importante. Son action, menée à partir de Zurich, avec d’autres réfugiés politiques russes et des socialistes occidentaux, était en étroite résonance avec certains courants pacifistes en Russie même, et la grande fresque de Soljenitsyne devait obligatoirement en tenir compte. Il semble que l’écrivain se soit mis de bonne heure à l’étude de l’activité zurichoise de Lénine, et sa propre installation à Zurich, depuis l’exil, a dû lui faciliter ses recherches. Le fait est que les chapitres qu’il voulait y consacrer ont été prêts bien avant le tissu complexe et encore inachevé où ils étaient destinés à s’insérer, et il a décidé de les regrouper pour être édités à part, en un volume qui se révèle parfaitement cohérent et se suffit à lui-même. Nous ne pensons pas que sur le plan de la vérité historique, si l’on identifie celle-ci à la matérialité des faits et à leur succession correcte, les spécialistes les plus sérieux réussissent à prendre l’érudition de Soljenitsyne en défaut. Par contre, Soljenitsyne revendique pour le romancier une liberté totale d’interprétation des sentiments, des motivations et des attitudes des personnages historiques. Aussi est-il probable que certains chapitres de Lénine à Zurich, en particulier les derniers, relatifs au retour des révolutionnaires russes dans leur patrie avec l’aide de l’Allemagne, en mars 1917, feront sursauter de nombreux lecteurs... Mais ceci dit, l’immense, l’incommensurable talent d’écrivain de Soljenitsyne se manifeste ici, une fois de plus. Avec l’ensemble de son œuvre, et à l’instar de quelques très rares et très grands esprits, Soljenitsyne apparaît de plus en plus comme une figure de proue de notre temps." (André Nolde, Revue Défense Nationale, 1976) Désormais les frais d'envoi sont de 6 € seulement pour les livres jusqu'à 1 kg (colissimo suivi), pour la France métropolitaine.
Pages d'Histoire - Librairie Clio
Clio Histoire
8, rue Bréa
75006 Paris
France
01 43 54 43 61
Conditions de vente conformes aux usages du Syndicat de la Librairie Ancienne et Moderne. Les livres sont garantis complets et en bon état sauf mention contraire. Les prix sont nets et payables en euros. L'envoi des ouvrages par la Poste est en sus. Un envoi prioritaire sous enveloppe matelassée ou étui carton rigide (colissimo suivi) est de 3 euros pour la France (colissimo suivi), 14 euros pour la communauté européenne, 16 euros pour le reste de l'Europe et 30 euros pour le Canada et les USA. Ce tarif est basé sur celui d'un livre pesant 1 kilogramme. Si le livre commandé dépasse ce poids, il peut être un peu plus élevé. Les expéditions se font après réception du règlement, par Carte Bancaire (Eurocard, Mastercard, Visa, par Chèque sur une banque française, ou par Virement bancaire. SARL F. BLAYO - PAGES D'HISTOIRE LIBRAIRIE CLIO 8 rue BREA 75006 PARIS Etablissement : 20041, Guichet : 01012, N° de compte : 4322878W033, clé RIB : 45 IBAN Identifiant international de compte : FR94 2004 1010 1243 2287 8W03 345 Bank Identifier Code (BIC) : PSSTFRPPSCE Domiciliation : LA BANQUE POSTALE -- CENTRE FINANCIER DE LA SOURCE Il est bien sûr toujours possible de passer chercher le livre à la librairie. Il est recommandé de téléphoner ou de nous envoyer un email pour vérifier la disponibilité du ou des livres demandés. L'exécution des commandes téléphonées est garantie mais sans règle absolue, la disponibilité des livres n'étant pas toujours vérifiable lors de l'appel. Au delà de huit jours sans règlement effectué les livres réservés seront remis en vente.
1975 P., Le Seuil, 1975, grand in 8° broché, 223 pages ; couverture illustrée.
...................... Photos sur demande ..........................
Phone number : 04 77 32 63 69
Paris, Editions du Seuil, 1975. Un volume in-8, broché couverture illustrée (portrait), 222 pp.
Édition originale de la première traduction française sans grand papier annoncé. Bel exemplaire. Photos sur demande.
Seuil. 1975. In-8. Broché. Etat d'usage, Coins frottés, Dos satisfaisant, Papier jauni. 222 pages - adhésifs sur les plats.. . . . Classification Dewey : 320-Science politique
Traduit du russe par Jean-Paul Sémon. Classification Dewey : 320-Science politique
Seuil. 1975. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement pliée, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 222 pages.. . . . Classification Dewey : 320-Science politique
Traduit du russe par Jean-Paul Sémon. Classification Dewey : 320-Science politique
SEUIL. 1975. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 222 pages.. . . . Classification Dewey : 320-Science politique
Traduit du russe par Jean Paul Sémon. Classification Dewey : 320-Science politique