In-8 (190 x 120 mm), demi-maroquin bordeaux à la Bradel orné de doubles filets dorés, titre doré en long (rel. Malica Lestang), viii, 111 p. Genève, Frères Cramer & Cl. Philibert, 1750.
Reference : 37897
Première édition de la traduction française du traité d'Antonio Cocchi, initialement publié à Florence en 1743. L'ouvrage compte parmi l'un des tous premiers textes médicaux entièrement consacrés au régime végétarien et constitue un jalon essentiel dans l'histoire de la diététique occidentale.Médecin florentin et anatomiste réputé, Antonio Cocchi (16951758) s'inscrit dans le courant néo-hippocratique et expérimental du siècle des Lumières. Par "régime pythagoricien", expression empruntée à Porphyre, il désigne une alimentation végétale complétée de lait et de miel, qu'il défend comme physiologiquement complète et moralement supérieure. L'ouvrage articule savamment médecine, philosophie antique et réforme des moeurs alimentaires, proposant une alternative rationnelle aux excès de la consommation carnée.Cette traduction, attribuée à de Bentivoglio, joua un rôle décisif dans la diffusion des idées végétariennes en France. Elle constitua notamment la voie par laquelle Rousseau prit connaissance du pythagorisme alimentaire, contribuant ainsi à l'émergence d'une sensibilité nouvelle dans la pensée des Lumières. (Gastronomy Collection at Bloomsbury, 2015, n°112. Vicaire, 'Bib. gastronomique' (2e éd.), col. 185. Wellcome, II, p. 362. Westbury, 275).Très bon exemplaire, frais, bien relié.
Librairie Hatchuel, Livres anciens et rares
M. Patrick Hatchuel
58 rue Monge
75005 Paris
France
33 01 47 07 40 60
Les prix indiqués sont nets, frais de port et d'assurance à la charge du client. <br />Aucun retour n'est accepté sans motif valable et sans notre accord préalable (délai<br />8 jours). <br />Paiements acceptés : Cartes bancaires (par un lien de paiement), chèques, virements. <br />