Edition Hetzel | Paris 1876 | 12 x 19 cm | Relié
Reference : 89923
Edition originale de la traduction française, fausse mention de deuxième édition. Reliure à la bradel en pleine percaline verte, dos lisse orné d'un fleuron central doré, pièce de titre de basane havane, couvertures conservées, reliure de l'époque signée à froid de Pierson. Quelques petites rousseurs. Très rare et précieux envoi autographe daté et signé par Ivan Tourguéniev à Anatole France : "Monsieur Anatole France / hommage de l'auteur / 1876". * Anatole France soccupa peu de littérature étrangère, mais il réserva ses plus belles lignes à Tourgueniev, dont il fait léloge sur deux longs articles parus dans Le Temps, un an après avoir reçu cet exemplaire du maître. France y compare ce quil appelle la « lutte pour la vie », telle quelle se présente dans les sociétés occidentales, à la « boucherie séculaire » des générations desclaves. Il reconnaît le rôle bénéfique de Tourgueniev, qui aurait réussi, grâce à son uvre, à convaincre le tsar de la nécessité dabolir le servage. Outre ce rôle social et humanitaire, lécrivain russe lui apparaît comme un peintre remarquable de la femme russe et du paysage russe, quil exprime magistralement dans lesRécits dun chasseur. La première nouvelle de ce recueil éponyme, Les Reliques vivantes, clôt ces Récits qui avaient tant enthousiasmé Anatole France. Les deux écrivains apprirent à se connaître davantage par leurs uvres que lors de leurs rares rencontres, à partir des années 1870, chez Flaubert. Tourgueniev fera même une apparition dans le roman dAnatole France La Vie en fleur. Comme le souligne Alexandre Zviguilsky, la « présence » indéniable du maître dans les premières et les dernières uvres de France témoigne de sa fidélité à Tourgueniev. Ces Reliques restèrent en effet très vivantes dans lesprit de lécrivain. Zviguilsky considère quil « a manifestement été inspiré par cette nouvelle ». La même année que les Reliques, Anatole France adresse ses Noces corinthiennes à Tourgueniev, qui le remercie par un compliment: «Votre talent, si poétique et si noble, me plaît beaucoup» (20 avril 1876). Quelques années plus tard, Tourgueniev qui sera l'un des promoteurs principaux de l'uvre de Tolstoï, offrira à Anatole France un exemplaire de Guerre et paix nouvellement traduit en français, et incitera son influent confrère à en faire la critique dans Le Temps. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Librairie Le Feu Follet – Edition-Originale.com
Edition-Originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
Paris, J. Hetzel et Cie, Libraires-Editeurs, sans date (1876). In-18, (2)ff.[faux-titre/ouvrages …, titre/blanc]-282pp.-(1)f/[table/blanc]-36pp.[catalogue de l’Editeur pour 1875], bradel demi-percaline verte, dos lisse avec petit fleuron central et double filet doré en pied, pièce de titre rouge, plats de couverture imprimée gris vert conservés (reliure postérieure ; quelques rousseurs, sinon bel exemplaire).
Edition originale collective ; « Les reliques vivantes » et « Ça fait du bruit », sous-titrées chacune « fragment inédit » appartiennent aux « Récits d’un chasseur » ; « Les nôtres m’ont envoyé….. », sous-titré « Episode des journées de juin 1848, à Paris », est un petit récit autobiographique, dans lequel apparaît « un écrivain allemand d’un certaine réputation, nommé H…g », dans lequel M. BREUT (in Paris, de l’image à la mémoire, 1997) a reconnu le poète socialiste révolutionnaire Georg Herwegh, réfugié à Paris après son échec militaire en Allemagne ( au mois d’avril). La date est donnée par la BNF, avec la référence à Boutchik : « Bibliographie des œuvres littéraires russes traduites en français » (1949), n° 14. BUR (H5/8)
Paris J. Hetzel, Libraire-Editeur, sans date (vers 1900) 0 in 12 (17,5x12,5) 1 volume reliure demi basane lie de vin de l'époque, dos lisse orné de filets dorés, 282 pages [1], rousseurs claires éparses. Ivan Sergueïevitch Tourguéniev, 1818-1883. Bon exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Bon Couverture rigide
Paris J. Hetzel, Libraire-Editeur, sans date (vers 1900) in 12 (17,5x12,5) 1 volume reliure demi chagrin marron de l'époque, dos lisse orné de faux-nerfs à froid, et filets dorés, 282 pages [1], quelques rousseurs sur les premières pages et les dernières pages. Ivan Sergueïevitch Tourguéniev, 1818-1883. Deuxième édition. Bon exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Bon Reliure
P., J. Hetzel et Cie, s.d. (1876), in-12, 282 pp, mention de troisième édition, reliure demi-chagrin bleu-nuit, dos lisse avec titres dorés (rel. début XXe), pt mque angulaire aux feuillets de faux-titre et de titre, bon état
Paris, J. Hetzel et Cie Editeurs, Collection Hetzel, sans date, 282 pages, demi reliure en veau havane, dos à nerfs portant titres dorés, gardes marbrées avec un ex-libris sur le premier contreplat. Rousseurs, dos légèrement insolé avec petits frottements sinon bon état;
Ivan Sergueïevitch Tourgueniev, est un écrivain, romancier, nouvelliste et dramaturge russe né le 9 novembre (28 octobre) 1818 à Orel et mort le 3 septembre (22 août) 1883 à Bougival. Son nom était autrefois orthographié Tourguénieff ou Tourguéneff. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.