Ladyschnikow Verlag | Berlin s. d. [1911] | 12 x 19 cm | relié
Reference : 40793
Edition originale. Reliure à la bradel en demi basane safran, dos lisse orné d'une roulette dorée en tête et en pied, filet doré sur les plats, contreplats et garde de papier à la cuve, tête dorée, reliure de l'époque. Très rare et précieux envoi autographe signé de Maxime Gorki en cyrillique à Grégoire Alexeï Alexinsky, député à la DOUMA et homme de Lettres : "à G.A. Alexinsky, au camarade, avec toute la sympathie et le respect, l'auteur". - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Librairie Le Feu Follet – Edition-Originale.com
Edition-Originale.com
31 rue Henri Barbusse
75005 Paris
France
01 56 08 08 85
Nos ouvrages sont complets et en bon état, sauf indications contraires. Nos prix sont nets. A partir de 30 €, les envois se font en recommandé avec A. R. Le port est à la charge du destinataire. Les réservations par téléphone ne pourront dépasser 72 h.
Librairie Des Bibliophiles - Jouaust Paris 1876 2 volumes in-12 ( 185 X 110 mm ), brochés sous couverture imprimée. Portrait gravé en frontispice, LXII [1] et 113 pages [1], 183 pages [2]. Avec 12 eaux-fortes par LALAUZE. Contes en vers - Contes en prose. Précédés d'une préface par P.L. JACOB et suivis de la "Dissertation sur les Contes de Fées" par le Baron WALCKENAER. Beaux exemplaires, non rognés.
Gallimard "Connaissance De L Orient" France 1969 In-8 ( 225 X 140 mm ) de 216 pages, broché sous couverture illustrée. Bon exemplaire.Les Chinois, qu'on a souvent tenus pour positivistes, terre à terre, n'étaient pas moins férus que les autres peuples d'histoires de fantômes, de démons de nouvelles policières : bref, de contes populaires ( qu'ils traitent de l'amour profane, ou que, sous l'influence du bouddhisme, ils mêlent ingénieusement l'édifiant au réalisme ). Ecoutés avec passion, ces contes populaires sont à l'origine des grands romans chinois, égaux aux plus grands de ceux qu'a produit l'Europe. Voici un des plus fameux recueils de "contes extraordinaires" : celui que P'ou Song-ling composa à la fin du XVIIe siècle. Bachelier à dix-huit ans mais indéfiniment refusé à la licence, qu'il n'obtint qu'au "bénéfice de l'âge", il eut à coeur de démontrer a ses juges leur sottise en composant ses Contes extraordinaires du Pavillon du Loisir, qui sont en effet un des chefs d'oeuvre de la prose chinoise. Parce qu'il connut la misère de 1672 à 1680, il connut bien des hommes. De plus, il avait une recette d'écrivain : "Chaque matin il allait s'installer sur une natte au bord du chemin avec une jarre de thé et un paquet de tabac. Un passant survenait-il, P'ou Song-ling l'invitait à se reposer, entrait en conversation avec lui, offrant son thé et son tabac, et finalement lui demandait de raconter les histoires extraordinaires qu'il connaissait. Si elles étaient intéressantes, P'ou Song-ling, rentré chez lui, les arrangeait pour en faire des contes". Des contes extraordinaires, dans la grande tradition chinoise du fantastique. Traduits par une équipe de sinologues sous la direction de M. Yves Hervouet, qui préface cette anthologie, les voici, pour vous distraire, vous surprendre, vous émerveiller.
Amsterdam [Montauban] : sans nom, 1770. CURIEUX MÉLANGE DE CONTES LÉGERS, ANTICLÉRICAUX ET GRAVELEUX, VOIRE NAUSÉABONDS
2 tomes reliés en 1 vol. in-16° (163 x 101 mm), [1] f. - vi pp. - 161 pp. - [1] f. - 104 pp. - [2] ff., demi-chagrin violine, dos lisse, plats de papier chagriné (reliure postérieure, second quart du XIXe siècle). Édition en grande partie originale de ce très rare recueil de 88 contes (d'après la préface de l'éditeur, une douzaine d'entre eux avait déjà été publiés). La plupart de ces pièces en vers sont dues à Siméon Fagon, dit Valette ; une vingtaine d'autres sont de Vergier (« Le Mal d'Aventure », « Le Tonnerre »...), Grécourt (« Les Bottes », « Le Pucelage »...), Ferrand (« Les Doigts bénis »), La Monnoye (« La Rage d'Amour »), Piron (« L'Ane et le Cordelier ») ou encore Voltaire (« La Mule du Pape » ) - ce-dernier avait pris Valette, recommandé à lui par d'Alembert, comme modèle de son « Pauvre Diable ». Contes de Perrault mis en vers (« Le Petit Chaperon Rouge », « Les fées », « La Barbe Bleue ») y côtoient réécritures de contes arabes (« Les Trois Bossus »), anecdotes rimées (impliquant souvent un ecclésiastique humilié ou un amant dissimulé dans un placard) et une 50aine de pièces graveleuses, concentrées surtout dans la dernière partie de l'ouvrage. Ainsi, dans « Le Trésor », le Diable trompe un homme pour le pousser à déféquer dans la bouche de sa femme. Dans « La Reine de Cadie », un homme entre possession d'un anneau magique qui lui permet d'allonge son sexe - mais l'anneau est perdu, et cause bien des ennuis au prélat qui le ramasse sans connaître son pouvoir : « Et son instrument de paroître / D'autant plus dur, d'autant plus long / S'il continue encore de la même façon / Il passera par la fenêtre » (p. 49). « Les deux rats » met en scène le dialogue de deux rats ayant surpris les ébats d'un couple : le premier « dans le plus prochain trou brusquement se jeta [...] Mais le maudit Mitron m'a bourré tout son sou / Avec je ne sais quoi qu'il poussoit à mesure / Que pour sortir je voulois avancer : Il m'a coigné le nez [...] / Ce gros et long je ne sais quoi / Prenant enfin congé de moi / M'a craché, par mépris, au visage ». Le sort du second rat n'est pas plus enviable : « Dans l'encoignure d'une cuisse / Sans grouiller m'étant cantonné [...] / Deux boules, qui pendaient à son chien de derrière / Sans cesse allant, venant, coignoient mon nez aussi » (p. 52). Deux des pièces apparaissent dans deux versions : l'une, « Le Don de la Nayade », apparaît une fois mise en vers par Jacques Vergier, et une autre fois par Valette (« Richardet »). Siméon Valette (1719-1801), professeur de mathématiques à Montauban, séjourna à Ferney chez Voltaire ; il laissa, en plus de ces contes, un Traité de Trigonométrie Sphérique et un poème portant sur l'astronomie, « La Lumière », paru dans le Mercure. PROVENANCE : Philippe-Louis de Bordes de Fortage, ex libris « Ph-L. des Bordes de Fortage » contrecollé au contreplat supérieur. Bibliophile bordelais de renom issu d'une famille de parlementaires reconvertis dans le commerce. Les 3 ventes de sa bibliothèque en 1924, 1925 et 1927, marquèrent les esprits. TOURLET, « Anecdote sur le Pauvre Diable de Voltaire et sur le personnage qui en a fait naître l'idée ». In Magasin Encyclopédique, t. II, 1811, pp. 68-81. Manque à la BnF. Deux bibliothèques en France : Bordeaux, Humathèque Condorcet. Aucun exemplaire à l'étranger. Note bibliographique manuscrite (d'après Barbier 747) insérée à la reliure. Légers frottements à la reliure. Déchirure marginale aux pp. 27-28.
Genève, Slatkine, 2001. In-8 broché, couverture couleurs. En belle condition.
Les philosophes ont entendu parler des séjours de Nietzsche à Sils-Maria. Les amateurs de poésie ont suivi Rainer Maria Rilke à Pontresina. Tous les enfants ont vibré aux aventures de Heidi. Le lieu commun entre tous ces personnages, des grands de ce monde à l'humble montagnarde, est l'Engadine, aux vallées serties de lacs aux eaux changeantes, aux maisons gravées de sgraffites, aux habitants qui parlent un langage dont l'origine provoque encore d'interminables polémiques : le romanche.Là, les conditions sont si rudes que nombreux sont les habitants qui émigrent à travers le monde. Dans les contes recueillis par Gian Bundi, le héros part souvent à l'étranger. Car le conte est le reflet de la vie quotidienne des hommes. Ce livre est une réédition de celui qui est paru en 1935. Il a été complété par deux contes inédits en français : "L'ours aux gants et au bonnet à pompon" et "Gian Pitschen". La région bien-aimée entre toutes de vos Bergers.
L'Edition D'Art Henri Piazza Paris 1932-1936 12 volumes in-12 ( 190 X 135 mm ) de II-8575 /// I. 291-( 1f. ) / II. 276-( 2f. ) / III. 332-( 1f. ) / IV. 285-( 3f. ) / V. 225-( 2f. ) / VI. 222-( 3f. ) / VII. 264-( 4f. ) / VIII. 260-( 3f. ) / IX. 274-( 2f. ) / X. 302-( 2f. ) / XI. 261-( 2f. ) / XII. 398-( 2f. ), demi-maroquin mandarine à long grain à coins, dos à 4 nerfs joliment ornés de filets et fleurons dorés, pièces d'auteur et de titre de maroquin olive, têtes dorées, couvertures et dos conservés. 309 illustrations en couleurs dont 12 frontispices pleine page d'André-Édouard MARTY gravés sur bois par E. GASPERINI. Tirage à 2250 exemplaires, celui-ci un des 50 du tirage de tête numérotés sur Japon impérial contenant une suite en couleurs et une suite en noir ( N° 44 ). Très bel exemplaire, finement relié.* Tome I: Poésies I - Contes d'Espagne et d'Italie Poésies diverses. * Tome II: Poésies II - Un spectacle dans un fauteuil Poésies nouvelles. * Tome III: Poésies III - Poésies nouvelles ( suite et fin ). * Tome IV: Comédies et Proverbes I - André del Sarto Lorenzaccio. * Tome V: Comédies et Proverbes II - Les caprices de Marianne Fantasio On ne badine pas avec l'amour. * Tome VI: Comédies et Proverbes III - La nuit vénitienne Barberine Le chandelier. * Tome VII: Comédies et Proverbes IV - Il ne faut jurer de rien Un caprice Il faut qu'une porte soit ouverte ou fermée Louison. * Tome VIII: Comédies et Proverbes V - On ne saurait penser à tout Carmosine Bettine. * Tome IX: Nouvelles et Contes I - Emmeline Les deux maitresses Frédéric et Bernerette. * Tome X: Nouvelles et Contes II - Le fils du Titien Margot Croisilles Pierre et Camille. * Tome XI: Nouvelles et Contes III - Le secret de Javotte Histoire d'un merle blanc Mimi Pinson La mouche. * Tome XII: La confession d'un enfant du siècle.