Paris Chez les Principaux Libraires 1875 in 8 (23,5x15,5) 1 volume broché, 63 pages (pas de GP), couverture légérement défraichie. Clovis Hugues (1851-1907). Envoi autographe signé de l'auteur à Mr. Peyrat député. Bon exemplaire
Reference : 17359
Bon Signé par l'auteur
Librairie Rouchaléou
M. Jean Rouchaléou
7 avenue de Lodève
34725 Saint André de Sangonis
France
librairie.rouchaleou@orange.fr
06 86 01 78 28
Conformes aux usagex de la librairie ancienne et moderne
Les imprimeries Lamartine S.A.. 1957. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Agrafes rouillées, Papier jauni. 47 pages agrafées - texte sur deux colonnes - annotation sur le 1er plat - quelques phrases soulignées, traces de stylo en marge ne gênant pas la lecture.. . . . Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Sommaire : Egypte lettre à M.Dag Hammarskjold - Israël la colline des sept par Nathan Shahan - Pologne fils de juifs par Philippe Ben - Hongrie poèmes de prison par Paul Ignotus - chronique de l'insurrection - Allemagne les Schutzstaffeln d'Adolf Hitler hier et aujourd'hui par Léon Poliakov - les esséniens (VIII) par A.Dupont-Sommer. Classification Dewey : 70.49-Presse illustrée, magazines, revues
Paris, Comité préparatoire pour la formation de l'Association des Femmes Vietnamiennes en France, 1972. Tirage limité à 300 exemplaires sur les Presses Ch. Saintard et Fils. 1 volume in-8 carré, sous couverture souple rempliée, 9 feuillets doubles sur papier à fort grammage comportant un poème et une illustration en couleur du peintre Lêbadang, très bel état.
Rare ensemble de 9 poèmes de femmes vietnamiennes emprisonnées au Sud-Vietnam, superbement illustrés par le fameux Peintre Lêbadang. Les poèmes ont été traduits et adaptés par Hông Liên, Thanh Tâm, Vi Liân. Iithographies originales offertes par le peintre Lêbadang au Comité préparatoire pour la formation de l'Association des Femmes Vietnamiennes en France.
Grasset et fasquelle 1987 in8. 1987. Broché.
Bon état tranche un peu ternie en haut intérieur propre bonne tenue
Grasset, 1987. In-8 étroit br. Traduit de l'afrikaans par G.-M. Lory et l'auteur. E.O. Envoi autographe de Breyten Breytenbach.