Berlin, Chez Haude et Spener, 1760, in-4 (23x18cm), basane (19ème), dos à nerfs muet, doubles filets aux plats, armoiries au centre, ex-libris en page de garde. Frottements, coins usés, petit début de fente, rousseurs. De la bibliothèque de Joaquin Gomez de la Cortina, marquis de Morante, avec ses armes aux plats et ex-libris. Joaquin Gomez de la Cortina fut l’un des plus grands bibliophiles espagnols du 19ème siècle, il meurt écrasé par ses livres.
Reference : PHO-2467
L'ouvrage réunit un précis du concours par Mérian, deux dissertations en français (la dissertation primée et un discours sur la question posée par l'Académie), puis leur traduction allemande en deux parties. En 1759, l'Académie royale des sciences et belles-lettres de Prusse lance un concours sur une question devenue célèbre : dans quelle mesure les opinions d'un peuple influencent sa langue, et réciproquement. Le prix est attribué à Johann David Michaelis (1717-1791), professeur à Göttingen, pour son mémoire en allemand ; l'Académie publie un recueil réunissant ce texte primé, un résumé français de Mérian, et les pièces concurrentes non retenues. L'ouvrage s'inscrit dans le grand débat du siècle sur le rapport entre langage et pensée (Condillac, Rousseau, Maupertuis) et popularise en Allemagne la notion de « génie de la langue ». Traduit intégralement en anglais en 1771 (la traduction française complète du texte allemand de Michaelis ne paraîtra séparément qu'en 1762, à Brême), il est aujourd'hui considéré comme un texte fondateur de la réflexion sur le relativisme linguistique, annonçant les débats ultérieurs de Herder et Humboldt. M3-Et1
Librairie Voyage et Exploration
M. Stéphan Feldman
09 86 72 59 94
Les colis sont soignés, possibilité d'envoi partout dans le monde avec COLISSIMO international, frais à définir selon le poids de l'ouvrage et l'assurance choisie.