Londres, 1779. 10 volumes in-8 (200 x 122 mm). Veau raciné, dentelle d'encadrement doré sur les plats, dos lisse orné, pièce de titre et de tomaison en maroquin rouge, roulettes dorées sur les coupes et les chasses, tranches dorées, des petites restaurations (reliure de l'époque).
Reference : 8794
111 compositions hors-texte gravées à l'eau-forte Cette édition est agrémentée d'un portrait-frontispice de Boccace dessiné par Gravelot et 110 compositions de Gravelot, Boucher et Eisen, le tout gravé à l'eau-forte par Vidal. Reprise des illustrations d'un “des livres illustrés des plus réussis de tout le XVIIIe siècle” (Cohen). Cette édition reprend les très belles illustrations, regravées pour l'occasion par Vidal, de l'édition de 1757 publiée sous le titre du Decameron. La traduction d'Antoine Le Maçon est revue par Antoine Sabatier de Castres pour la première fois, afin de la rendre plus moderne. Antoine Le Maçon (Buis-les-Baronnies v. 1500-1559), traducteur, fut le secrétaire particulier de Marguerite de Navarre. C'est pour la reine Marguerite qu'il entreprit sa traduction qui parut en 1569 à Lyon puis à Paris. Il s'agit de la première traduction faite directement à partir de l'italien publiée en France. Antoine Sabatier, dit Sabatier de Castres (Castres, 1742-Paris, 1817), clerc tonsuré, fut un homme de lettres et écrivain critique qui écrivit d'assez nombreux ouvrages. Outre la traduction de Boccace par Le Maçon qu'il rajeunit, Sabatier de Castres rédigea, entre autres, des dictionnaires dont un Dictionnaire de littérature (1770) et Les Siècles païens, ou Dictionnaire mythologique, héroïque, politique, littéraire et géographique de l’Antiquité (1784, 9 vol.), des poésies, dont Quarts d’heure d’un joyeux solitaire (1766), des romans comme Betsi ou les bizarreries du destin (1769), des ouvrages de philosophie, Apologie de Spinoza (1810), politiques, Journal politique national (1789), ou critiques Considérations politiques sur les gens d'esprit et de talent (1804). Bel exemplaire en veau raciné du temps. Cioranescu, Bibliographie de la littérature française du XVIIIe siècle, III, p. 1606, n°57973. Cohen/de Ricci, Guide de l’amateur de livres à gravures du XVIIIe siècle, p. 158 et 161. Quérard, La France littéraire, I, p. 362 et VIII, p. 292.
Librairie Pierre-Adrien Yvinec
M. Pierre-Adrien Yvinec
53, avenue de La Bourdonnais
75007 Paris
France
(0033) 143 674 644
conformes à celles du Syndicat nationale de la Librairie Ancienne et Moderne
Boivin 1937, in-4 (29 x 22,5 cm) percaline beige de l'éditeur, premier plat illustré d'une grande composition en couleurs, 160 p. (accroc sans gravité à un mors inférieur, deux coins émoussés, sinon bon état) Encore un délicieux recueil de contes, illustré de dessins NB et de huit compositions contrecollées en couleurs de l'excellent Félix Lorioux.
Rouen, Editions Maugard 1936, in-4 (28,5 x 23 cm) broché, 279 p. (petite tache sans gravité en haut du dos, petit impact au premier plat, sinon très bon état) Edition originale tirée à 1050 exemplaires, 1 des 1000 sur vergé Antique Hollande ; frontispice. Recueil de neuf contes, dans une typographie en deux couleurs.
Editions d'Aujourd'hui "Les introuvables" 1977, petit in-12 carré broché, 215 p. (très bon exemplaire) Tirage limité à 400 exemplaires numérotés. Retirage à l'identique de l'édition Fasquelle de 1925 de ce recueil d'une vingtaine de contes traditionnels.
Gibert Jeune, Librairie d'Amateurs 1940, 2 volumes in-4 (26,5 x 20,5 cm) broché, couvertures illustrées rempliées, 170 et 238 p. (beaux exemplaires non coupés) Tirage limité à 3000 exemplaires numérotés sur vélin. Une des plus belles éditions modernes des contes gentiment licencieux de La Fontaine, illustrée de nombreuses compositions (souvent lestes) en couleurs de Brunelleschi.
Pékin, Editions en langues étrangères 1962, in-8 broché, 135 p. (très bon état) Quelques illustrations HT et plan dépliant. Recueil de dix contes rédigés pendant cet âge d'or de la poésie et des nouvelles (618-907).