Sans date.
Reference : 500127206
Bon état
Démons et Merveilles
M. Christophe Ravignot
contact@demons-et-merveilles.com
07 54 32 44 40
Rapidité d'envoi Tous nos articles sont expédiés le jour même de la confirmation de la commande Soin de l'emballage Un soin particulier est apporté à l'emballage, vos objets voyagent en toute sécurité. A votre écoute Si toutefois un incident devait survenir lors de l'acheminement de votre paquet, n'hésitez pas à nous contacter, nous mettrons tout en oeuvre pour vous satisfaire, en vous proposant un retour, un remboursement ou toute autre soluton à votre convenance. Professionnalisme Les livres que nous vendons sont pour la plupart des livres anciens, nous tâchons d'être le plus objectif possible quant à leur état.
Barba Gustave Relié 1840 "Deux volumes in-8 (14 x 20,7 cm), reliure demi-peau, dos lisse, tomes 1 et 2 (sur 4) de ""Nicolas Nickleby"" de Charles Dickens en édition originale française (1840), traduit par E. de la Bédollière ; coupes usées, plats frotté, cartonnage déchiré au premier plat du tome 1, déchirures au cuir au mors supérieur du tome 1 et à la coiffe inférieure du tome 2, tampons en début et fin des deux volumes, rousseurs à l'intérieur, état moyen. Livraison a domicile (La Poste) ou en Mondial Relay sur simple demande."
Chez L. Hachette et Cie | Paris 1857 (S.d) | 10.50 x 17.50 cm | 2 volumes reliés
Edition originale française traduite par P. Lorrain avec l'autorisation et l'approbation de l'auteur contenues dans la préface bilingue de Charles Dickens, et datée 17 janvier 1857. Reliure en demi chagrin rouge d'époque. Dos à faux nerfs plats orné de filets dorés et à froid. Titres et tomaisons dorés. Plats frottés. 4 cachiers légèrement ressortis dans le tome 1. cahier 251 avec 2 pages volantes dans le second tome. Coins émoussés. Quelques rousseurs. C'est en 1856 que Louis Hachette acquière les droits des oeuvres de Charles Dickens, anec P. Lorrain comme directeur de collection et traducteur, il va grandement développer l'offre de littérature étrangère en France, et notamment anglaise avec l'aide de Lorrain. De nombreuses oeuvres de Dickens n'avaient en effet pas encore été traduites en France alors qu'elles avaient connu le succès en Allemagne par exemple. Ainsi, Nicholas Nickleby n'avait pas encore connu de traduction intégrale alors que l'oeuvre date de 1839. - Photographies et détails sur www.Edition-Originale.com -
Phone number : 01 56 08 08 85
Maison Mame. 1938. In-12. Cartonné. Etat d'usage, Coins frottés, Dos plié, Quelques rousseurs. 296 pages, nombreuses illustrations en noir et blanc hors texte dont une en frontispice - papier jauni, annotations sur le 1er plat et en page de garde, papier contrecollé et tampon en page de faux-titre, tampons en page de titre.. . . . Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Collection Pour tous. Classification Dewey : 820-Littératures anglaise et anglo-saxonne
Gallimard NRF "Bibliothèque De La Pléiade" Paris 1966 In-12 ( 175 X 110 mm ) de XVII-1434 pages, pleine basane verte, dos lisse orné de filets dorés, sous jaquette illustrée, rhodoïd et étui de carton gris. ( Présentation de l'éditeur ). Volume publié sous la direction de Pierre LEYRIS. Ouvrage épuisé. Très bel exemplaire.
Gallimard NRF "Bibliothèque De La Pléiade" Paris 1979 In-12 ( 175 X 110 mm ) de XVII-1434 pages, pleine basane verte, dos lisse orné de filets dorés, sous jaquette illustrée, rhodoïd et étui de carton gris. ( Présentation de l'éditeur ). Volume publié sous la direction de Pierre LEYRIS. Ouvrage épuisé. Très bel exemplaire.