Sans date.
Reference : 500115469
Bon état
Démons et Merveilles
M. Christophe Ravignot
contact@demons-et-merveilles.com
07 54 32 44 40
Rapidité d'envoi Tous nos articles sont expédiés le jour même de la confirmation de la commande Soin de l'emballage Un soin particulier est apporté à l'emballage, vos objets voyagent en toute sécurité. A votre écoute Si toutefois un incident devait survenir lors de l'acheminement de votre paquet, n'hésitez pas à nous contacter, nous mettrons tout en oeuvre pour vous satisfaire, en vous proposant un retour, un remboursement ou toute autre soluton à votre convenance. Professionnalisme Les livres que nous vendons sont pour la plupart des livres anciens, nous tâchons d'être le plus objectif possible quant à leur état.
Reference : alb18252fbf232e5067
Le Nouveau Testament de Notre Seigneur Jesus-Christ, dapres la version revue par J.F. Osterwald In French /Le Nouveau Testament de Notre Seigneur Jesus-Christ, dapres la version revue par J.F. Ostervald The New Testament in French, printed in London Londres London 1857.We have thousands of titles and often several copies of each title may be available. Please feel free to contact us for a detailed description of the copies available.SKUalb18252fbf232e5067.
[Nouveau Testament, Bible], Le nouveau testament de nostre seigneur Jésus-Christ. Paris, Desprez, 1767. Petit in-12, XXXII-541-[3]p. Jolie édition de cette traduction de Port-Royal. Pleine basane maroquinée, très décorée, monogramme FC sur les deux plats, tranches dorées, roulette en bordure des contreplats. Papier un peu jauni, un coin usé, petits défauts. Bel exemplaire.
avec des remarques, ou l'on explique le texte & ou l'on rend raison de la version par Jean Le Clerc. Le Nouveau Testament de Notre Seigneur Jésus-Christ, traduit sur l'original du Grec, avec des remarques où l'on explique le texte et où l'on rend raison de la version, est une œuvre importante de la littérature religieuse. Elle a été réalisée par Jean Le Clerc, un érudit huguenot du XVIIe siècle, qui était un théologien, philologue et exégète biblique renommé. La traduction de Jean Le Clerc est une version du Nouveau Testament en français, basée sur le texte grec original, le Textus Receptus, qui était largement accepté à l'époque. Le Clerc a travaillé avec soin pour rendre le texte grec en français de manière précise, tout en ajoutant des notes et des commentaires explicatifs pour aider les lecteurs à comprendre le sens et la signification des passages bibliques. Ces remarques étaient destinées à éclaircir les aspects théologiques et linguistiques du texte. Le travail de Jean Le Clerc a contribué à la diffusion et à la compréhension de la Bible dans le contexte de la Réforme protestante. Ses efforts ont permis aux lecteurs francophones d'accéder à une traduction fidèle du Nouveau Testament et d'approfondir leur compréhension des Écritures. Complet un volume divisé en deux tomes, nouvelle édition revue & corrigée Tome I. 324pp. qui contient les quatre évangiles, frontispice et une carte des lieux de la Terre Sainte dont il est publié dans les Évangiles Tome II. 369pp.qui contient les actes, les épîtres des apôtres et l'Apocalypse. avec une gravure en, frontispice et une carte pour les actes des apôtres complet deux tomes en un fort volume in4, 24x19, pleine basane époque, accrocs, solide, bien frais, inscriptions manuscrites du précédent propriétaire, trous de vers sans incidence en fin d'ouvrage, bel et rare exemplaire. A Amsterdam, Jen Louis de Lorme, 1703
Paris, Gaume Frères 1851, 110x75mm, 572pages, reliure demi-basane noir.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Berne, Imprimé par Jean Bondeli 1731, 235x190mm, 401 + 264 + 504pages, reliure plein veau marbré glacé de l’époque, dos à nerfs. Charnières frottées et cuir au dos craquelé.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal