Paris, L’Art du Livre, s. d. (ca 1920). in 8 (150 x 195) de 126 p., 3 ff. Demi maroquin bleu-nuit, dos lisse avec titre doré, tête dorée, couvertures conservées. Bel exemplaire dans une reliure signée CANAPE (1864-1940), célèbre relieur qui exerça de 1899 à 1937.
Reference : EYL-210
Texte imprimé dans un large encadrement à motifs floraux tirés en jaune, avec titre orné en jaune et noir à chaque chapitre. Traduction de L.-I. Lemaistre de Sacy. Exemplaire numéroté sur beau papier vergé. Fléty, 837.
Au Jardin d'Epicure
M. Thierry Connault
02 47 93 28 50
Conformément aux usages de la Librairie ancienne et moderne, les prix sont nets ; les frais d’expédition et d’assurance sont à la charge du client. Les volumes sont expédiés après règlement par chèque, mandat ou virement postal ou bancaire à l’ordre de la Librairie Au Jardin d’Epicure. En cas d'absence, n’hésitez pas à laisser un message (avec vos coordonnées si possible).
Bible. A. T. Ecclésiaste. Français. Extraits. 1989
Reference : 55373
(1997)
ISBN : 9783765578878
Brepols 1997 80 pages 26x21x1cm. 1997. Relié. 80 pages.
MERCI DE BIEN LIRE L'ANNONCE JUSQU'A LA FIN. Le livre présente des traces d'usure et de stockage mais reste en très bon état pour de la lecture. Expédié soigneusement dans un emballage adapté depuis la France
Arléa 1990 in8. 1990. Broché. Ce livre présente la traduction de l'Ecclésiaste (ou Cohélet) par Ernest Renan un texte de l'Ancien Testament rédigé en hébreu environ deux siècles avant J.-C. Renan accompagne sa traduction d'une étude postfaciale qui analyse l'âge le caractère et la place historique de ce livre biblique énigmatique connu pour ses aphorismes devenus proverbiales
Bon état pages neuves intérieur propre
Korén publishers 1990 env. 60 pages in12. 1990. Cartonné. env. 60 pages. texte hébraïque traduit en français anglais et allemand
Très Bon Etat
2 vol. in-12 reliure de l'époque plein maroquin rouge, dos à 5 nerfs dorés, toutes tranches dorées, coupes ornées, Chez François Godard, Reims, 1711, Tome I : 2 ff. blancs, 5 ff. n. ch., 351 pp., 4 ff. n. ch., 2 ff. blancs ; Tome II : 2 ff. blancs, 4 ff. n. ch., 480 pp., 15 ff. n. ch., 2 ff. blancs ; Titre complet : Commentaire littéral sur les Livres Sapientiaux (2 Tomes - Complet) Tome I : Commentaire littéral sur les Proverbes de Salomon, inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge - Commentaire littéral sur l'Ecclésiaste de Salomon inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge - Commentaire littéral sur le Cantique des Cantique de Salomon inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge - Tome II : Commentaire littéral sur la Sagesse inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge - Commentaire littéral sur l'Ecclésiastique inséré dans la Traduction française, avec le Texte latin à la marge
Bel exemplaire relié en plein maroquin du temps. Le commentaire du Père de Carrières "consiste dans l'insertion de quelques phrases ou demi-phrases, souvent même d'un ou deux mots, dans le texte, pour le mettre à la portée des plus simples fidèles. Ces courtes intercalations sont en lettres italiques afin que le lecteur ne confonde pas les grandes additions du commentateur avec le discours sacré" (Michaud, VII, 219). Oeuvre très estimée, reprenant par ailleurs la traduction de Le Maistre de Sacy, elle fut pour la première fois imprimée en 24 volumes au format in-12, de 1701 à 1716. Il s'agit selon toute vraisemblance ici de l'édition originale de ses commentaires pour les livres indiqués
Calmann-Lévy.1890.In-8 demi-chagrin vert foncé.153 p.Couvs.conservées.Quelques rousseurs sur la couv.Intérieur frais.