8, rue Bréa
75006 Paris
France
E-mail : clio.histoire@free.fr
Phone number : 01 43 54 43 61 P., Ecole Francaise d'Extrême-Orient, 1968, in-4° (28,2 x 19), 635 pp, broché, bon état (Publications de l'Ecole Française d'Extrême-Orient, volume LXIX)
"Ce volume présente et traduit soixante-huit nouvelles en indonésien actuel, parues de 1933 à 1965. Il est le fruit à la fois des travaux du Centre de Djakarta de l'Ecole française d'Extrême-Orient et de ceux de la conférence d'élève diplômé confiée à M. Lombard par la IVe Section de l'Ecole pratique des Hautes Études. Le regretté Louis-Charles Damais avait publié peu avant sa mort prématurée un volume de traductions des poètes indonésiens contemporains. Le présent ouvrage fait connaître les prosateurs, dont une brève biographie introduit les œuvres traduites. Il présente, en dehors de son intérêt littéraire, un intérêt historique car la langue indonésienne, partie de la 'lingua franca' malaise, mais dans la période de lutte pour l'indépendance et de l'indépendance même, a été formée précisément par les auteurs étudiés ici qui l'ont adoptée et développée en commun, tout en étant originaires de régions variées de l'Indonésie aux langues diverses." (Jean Filliozat, Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1969)
dans la Revue de Paris, 1927, 2 vol. gr. in-8°, 26 pp, brochés, couv. lég. abîmée
On trouve dans le même numéro une étude sur Addis-Abeba, "la Nouvelle fleur", par Jean d'Esme (31 pp)
P., Publications Dany Thibaud, s.d. (1971), 4 vol. in-8°, 313, 303, 296 et 410 pp, préface de J.-M. Renaitour, reliures skivertex vert de l'éditeur, titres dorés aux 1er plats et aux dos, bon état
Un dictionnaire des écrivains avec environ 16.000 noms et adresses, certains avec biographies et photos. — 1. Les écrivains A à C. – 2. Les écrivains D à K. – 3. Les écrivains L à Q. – 4. Les écrivains R à Z. Les critiques littéraires. Les diffuseurs. Les maisons d'éditions. Les agents littéraires. Les revues littéraires. Les prix littéraires.
Gallimard, 1958, in-12, 289 pp, broché. Tome VI des Oeuvres complètes. Traduit de l'espagnol par Claude Couffon et André Delamich. Un des 550 exemplaires numérotés sur Alfama Marais, seul tirage en grand papier. Tranche très lég. piquée mais bon exemplaire non coupé
Boivin, 1951, gr. in-8°, 316 pp, broché, bon état
Christian Pirot, 1990, in-8°, 241 pp, préface de Michel Desbruères, broché, couv. illustrée, bon état (Coll. Autour de 1900)
Pierre Loti (1850-1923) fut un romancier à succès et un mondain courtisé. C'est pourtant le même homme qui, délaissant les honneurs, partit pour le Sinaï en février 1894. Son ami Claude Farrère le décrivait comme "un agnostique qui ne se résigna jamais à renoncer à Dieu", d'où ce voyage en Terre sainte qui nourrira son inquiétude religieuse et lui inspirera l'une de ses œuvres majeures, récit de voyage autant que quête spirituelle. Loti espère en foulant la Terre Sainte retrouver la foi de son enfance. Le récit commence le 17 avril 1894, lorsqu'il quitte Jérusalem, en direction de Damas puis Beyrouth où doit prendre fin son voyage en Terre Sainte.
Plon, 1924, pt in-8°, viii-248 pp, broché, bon état. Edition originale, un des 700 exemplaires sur papier pur fil des Papeteries Lafuma (n° 592), à toutes marges
Loti, qui appelait Juliette Adam "Madame chérie", la considérait comme une seconde mère. L'ouvrage est précédé d'un bel avant-propos de Juliette Adam, "écrit le jour où j'ai appris la mort de mon fils Loti". Politique et littérature forment la trame de cette correspondance entre le marin-écrivain et la "salonnière", épouse et veuve d'Edmond Adam, fondatrice de "La Nouvelle Revue".
Flammarion, Vents d'Ouest, 2002, pt in-4° carré (22 x 27), 158 pp, 150 photos dans le texte et à pleine pages, quelques-unes en couleurs, notes, biblio, reliure éditeur, jaquette illustrée, bon état
Si Pierre Loti, aujourd'hui, nous fascine, c'est sans doute moins par ses livres que par l'image qu'il a laissée de lui-même. Rarement écrivain célèbre a-t-il autant joué avec sa propre apparence, s'est-il autant "exposé". Au gré de ses voyages, des fêtes qu'il donne dans sa maison de Rochefort, transformée en un théâtre fantastique aux surprenants décors, ou tout simplement de ses "fantaisies changeantes", il revêt uniformes, costumes, déguisements de toutes sortes – et puis il pose –, un peu pour les peintres, beaucoup pour les photographes. A chaque fois surgit, phénix insaisissable, un nouveau Loti, plus inattendu que le précédent. Aucun pourtant n'est le vrai Loti, multiple, contradictoire, "infiniment divers", et dont la vérité est dans le changement même. L'ensemble de ces images construit l'autoportrait d'un sujet qui jamais "ne se ressemble", et qui, l'un des premiers, a saisi que l'artiste pouvait être à lui-même son propre matériau, soumis aux jeux du drapé, de la lumière et du temps.
Flammarion, 1996, in-8°, 430 pp, traduit de l'américain par Marianne Véron, 16 pl. de documents hors texte, 2 index, broché, couv. illustrée, bon état
P., chez les Marchands de nouveautés, s.d. (v. 1860), 2 vol. in-12, 436 et 491 pp, nouvelle édition, notice sur Louvet (datée février 1821), 2 gravures en frontispices, reliures demi-percaline grise, dos lisses orné d'un fleuron et d'un double filet doré en queue, pièces de titre basane noire, couv. de relais des éditions Garnier frères conservées (rel. de l'époque), papier jauni, bon état
Bruxelles, J. Rozez, 1869, 4 vol. in-8°, xliv-320, 359, 398 et 423 pp, 8 gravures hors texte, reliures demi-chagrin bleu-vert, dos lisses ornés de triples filets dorés, titres dorés (rel. de l'époque), qqs rousseurs éparses, bel exemplaire
Les Amours du chevalier de Faublas sont un roman-mémoires publié en trois parties de 1787 à 1790 par Jean-Baptiste Louvet de Couvray chez Ambroise Tardieu à Paris. Roman libertin, il décrit, sur un rythme trépidant, les aventures amoureuses d’un jeune provincial installé dans la capitale avec son père et sa sœur. Une Année de la vie du chevalier de Faublas paraît en 1787. Suivent en 1788 Six semaines de la vie du chevalier de Faublas et en 1790 la Fin des amours du chevalier de Faublas. Ecrit dans un style très vivant, que Michel Delon a comparé à celui de Dumas, il comporte de nombreux épisodes comiques, même si la troisième partie est plus sombre et annonce le roman noir. Autre particularité importante du roman, le héros, qui a une beauté féminine, y est très souvent travesti...
LOUVRIER (Pascal) et Eric CANAL-FORGUES.
Reference : 71668
(1994)
ISBN : 9782262009434
Perrin, 1994, in-8°, 448 pp, 8 pl. de photos hors texte, notes, biblio, index, broché, couv. illustrée, bon état
Paul Morand est mort en 1976... Et sa vie fascine toujours. Poète-écrivain-diplomate, à la manière d'un Chateaubriand, auteur comblé, homme couvert de femmes, marié à une princesse byzantine à l'intelligence redoutable, infatigable écumeur de continents... Dans tous les domaines, le succès. Mais rarement un sourire sur son curieux visage d'asiate. A l'un de ses personnages, il fait dire : " Je suis une mer fameuse en naufrages passion, folie, drames, tout y est, mais tout est caché. " Confidence à coup sûr autobiographique. D'où vient, alors, cette inaptitude au bonheur ? Grâce à de très nombreuses sources inédites et aux témoignages des derniers proches de l'écrivain, Pascal Louvrier et Eric Canal-Forgues nous présentent un Paul Morand intime, enfin débarrassé de sa légende d'homme pressé. On découvrira un être fragile, en proie au doute, angoissé par la fuite du temps, hanté par la décadence de l'Occident.
Berger-Levrault, 1928, in-12, 258 pp, 20 illustrations, reliure demi-chagrin chocolat époque, dos à nerfs, couv. conservées, bon état
Les aventures réelles de James Nobody.
Berger-Levrault, 1932, in-12, 193 pp, 19 illustrations, reliure demi-chagrin chocolat époque, dos à nerfs, couv. conservées, bon état
Les aventures réelles de James Nobody.
Berger-Levrault, 1929, in-12, 258 pp, reliure demi-chagrin chocolat époque, dos à nerfs, couv. conservées, bon état. Roman
Neuchâtel, Victor Attinger, 1930, pt in-8°, 452 pp, traduit de l'allemand par Alexandre Vialatte, 9 gravures et 2 planches dépliantes d'autographes (coupées en 2) hors texte, tableau chronologique, broché, bon état (Coll. Occident). Edition originale en français, un des 100 ex. numérotés sur vélin pur fil Lafuma-Navarre (seuls grands papiers)
Tome III seul (sur 3). — "Voici Goethe – « voilà un homme », disait Napoléon. – Les trois volumes sont intéressants et témoignent d'un immense travail. Ainsi qu'il nous l'explique, Emil Ludwig voudrait qu'ayant lu son livre, « le lecteur comprît désormais plus humainement la personne et les écrits du grand poète ». Ce qu'il est préoccupé de peindre, c'est l'homme Goethe. Bien davantage que le poète, le génie. E. Ludwig a atteint son but ; le Goethe qu'il a dessiné n'est point un personnage d'hagiographie ni de légende. Et ce qui émeut, quand on lit son ouvrage, c'est bien de reconnaître en Goethe un homme singulier sans doute, exemplaire, mais pourtant un homme comme les autres, non séparé, enveloppé des mêmes mystères qui nous environnent, et sur qui pèse le même destin. Le meilleur de l'ouvrage est dans l'analyse de ce qu'il y a de plus humain en Goethe, dans ces pages qui nous content, par exemple, la crise de la quarantième année et le premier vieillissement, la première sagesse, la première soumission à l'occasion d'un homme qui a éprouvé la rapidité des jours..." (Jean Guéhenno, “Entre le passé et l'avenir”, 1979)
Genève, Droz, 1965, gr. in-8°, 184 pp, biblio, index, broché, bon état (Publications romanes et françaises, 84). Edition originale
Actes Sud, 2001, in-8° oblong, 176 pp, discret C. de bibl., bel envoi a.s. Très bon état
Seuil, 1998, in-8°, 269 pp, envoi a.s. Très bon état
P., C. Gaillandre, 1928, in-8°, xlvii-261 pp, 8 pl. de gravures hors texte, index, édition originale, ex. numéroté sur papier de Sorel-Moussel, broché, couv. rempliée, bon état
Toulouse, Association des Publications de la Faculté des lettres et sciences humaines, 1968, fort gr. in-8°, xv-750 pp, notes, importante biblio, 4 index, broché, couv. camin avec titres en noir à rabats, bon état. Edition originale rare
Ruines d'abbayes ou de châteaux, souterrains inquiétants et chastes héroïnes appartiennent aux images léguées par le roman anglais de la fin du XVIIIe siècle, ressuscité par le surréalisme. Avant la parution du livre de Maurice Lévy, ancien directeur de la maison française d'Oxford, professeur de littérature anglaise à l'université de Toulouse-Le-Mirail, il n'existait pas de synthèse française sur ce mouvement littéraire représenté par Ann Radcliffe, Horace Walpole et Matthew Gregory Lewis. Avec ces auteurs qui plaçaient la littérature sous le signe du « gothique », l'Angleterre moderne rêvait devant les vestiges du passé, exprimant ainsi son désir de retrouver la vraie « demeure de l'intimité absolue ». Les nombreux avatars de ce genre, en particulier aux Etats-Unis, ne peuvent en faire oublier les origines et le sens premier : dire la « précarité, l'abîme et le manque, cette réalité gothique qu'est la vie ». — "Bien avant de convertir les amateurs par son élégante érudition, cet ouvrage savant avait servi de référence obligée à tous ceux qui, souvent sous l'impulsion de son auteur, étaient entrés à leur tour dans ce sombre univers. Et l'anglicisme français en particulier, gagné à la séduction de la littérature fantastique, porte l'empreinte de Maurice Lévy et de son travail inaugural sur le genre "gothique." (...) Une étude qui emmène le lecteur dans les méandres d'une "carte du tendre" du roman noir – énorme corpus en effet dont les titres s'égrènent sur une soixantaine de pages, sans compter une quinzaine de pages de traductions françaises. (...) Tout le débat si florissant sur la littérature fantastique, d'outre Manche en particulier, devra se ressourcer à un moment ou un autre dans le livre toujours actuel de Maurice Lévy." (Max Duperray, XVII-XVIII. Revue de la Société d'études anglo-américaines des XVIIe et XVIIIe siècles, 1995)
P., Crès et Cie, 1921, in-12, 260 pp, illustré de 4 bois en noir et blanc hors texte de Daragnès, broché, papier lég. jauni, couv. illustrée lég. abîmée. Premier tirage sur papier d'édition après les 25 ex. pur fil
Paris, NRF, 1921, in-12, 222 pp, Edition originale numérotée. Un des 940 exemplaires sur vélin pur fil Lafuma-Navarre
P., Le Masque, 1934, in-12, 221 pp, frontispice de l'auteur , broché, couv. illustrée salie. Edition originale sur papier ordinaire (Coll. Aventures et légendes de la Mer)
Paris, NRF, Editions Gallimard, 1920, pt in-8°, 159 pp, broché, dos lég. abîmé, mention de troisième édition sur la page de titre et de quatrième édition sur la couverture (Talvart, XII, 359)