, CIVA, urban.brussels, 2024 Paperback, 296 pages, Texte en Francais, 275 x 215 x 20 mm, Nouveau, richement illustré en couleur / n/b. ISBN 9782930391670.
Dans un texte inédit, Victor Horta se fait l?avocat du Palais de Justice et de son architecte Joseph Poelaert. Atterré par les modifications apportées au bâtiment depuis son inauguration en 1883, modifications qui selon lui ne respectent en rien le projet architectural initial de Poelaert, il prend la défense du bâtiment. Il a pourtant été membre de la Commission chargée de suivre les travaux mais, n?ayant jamais été entendu, il en a démissionné. Il est donc libre désormais de critiquer ceux qu?il considère comme des iconoclastes et des philistins qui n?ont rien compris au génie de Poelaert ; et il ne va pas s?en priver. Ce texte, retrouvé dans les archives du Musée Horta, est aujourd?hui publié dans son intégralité et accompagné de commentaires destinés à en faciliter la compréhension. Il est en outre encadré d?un ensemble de réflexions, fruits de recherches approfondies qui renouvellent la lecture du bâtiment. Sont ainsi proposés: une analyse détaillée de l?architecture du bâtiment d?origine ainsi que de ses nombreuses transformations, une mise en évidence des similitudes entre le Palais de Justice et l?oeuvre de Horta, et un retour sur l?influence internationale du bâtiment, dont on peut trouver encore aujourd?hui des clones en Amérique du Sud. En outre, une commission photographique contemporaine capte les traces du passé et les confronte avec la succession des interventions faites sur le bâtiment. Enfin, une réflexion programmatique sur l?avenir de la fonction judiciaire dans le Palais de Justice et une orientation pour la reconnaissance de sa valeur universelle exceptionnelle entendent contribuer au débat sur l?avenir du bâtiment dans le cadre de sa rénovation à venir.
Stéphanie Angelroth, Marilena Pasquali, Marie Resseler, Allison Michel en Isabelle Douillet-de Pange
Reference : 55899
, mercaterfonds - fondsmercator, 2020 HB, 300 x 225 mm, 208 p, 200 illustraties NL edition. ISBN 9789462302723.
Wie Jean-Michel Folon (1934-2005) zegt, denkt niet meteen aan beeldhouwwerken. Toch stortte de Belgische kunstenaar, die wereldwijde faam genoot met zijn affiches en schilderijen, zich begin jaren 1990 resoluut op de beeldhouwkunst. Hij maakte zowel rechtstreeks uit steen gehouwen beelden als bronzen werken op basis van een gietvorm. Aangemoedigd door zijn vriend César maakte hij zo in totaal bijna 400 bronzen en stenen beelden. Folons beelden vallen op door hun frontale aspect en werden sterk beïnvloed door de primitieve kunsten - van de Cycladische tot de Etruskische kunst over Afrikaanse maskers en indiaanse totems. Net als in zijn grafische werk, is de mens ook in zijn beeldhouwwerken een van zijn belangrijkste thema's. Ze zorgen er bovendien voor dat het universum van de kunstenaar in een natuurlijke omgeving geprojecteerd wordt: landschappen, tuinen, parken. Behalve de standpunten van verschillende specialisten komen ook heel wat originele foto's van Thierry Renauld in dit boek aan bod. De Brusselse fotograaf en vriend van de kunstenaar volgde Folon overal waar zijn grote installaties en beeldententoonstellingen plaatsvonden: in Brussel en Knokke, maar ook in het kasteel van Seneffe, in Pietrasanta, in het Castelo de São Jorge in Lissabon, op de heuvels van Firenze en in het Regionaal Domein Solvay in Terhulpen. Jean-Michel Folon was vast van plan dit boek te maken, waarvan hij het voorwoord al had geschreven. Hij is te vroeg van ons heengegaan. Vijftien jaar na het overlijden van de kunstenaar ziet het werk eindelijk het daglicht.
Stéphanie Angelroth, Marilena Pasquali, Marie Resseler, Allison Michel en Isabelle Douillet-de Pange
Reference : 55900
, mercaterfonds - fondsmercator, 2020 HB, 300 x 225 mm, 208 p, 200 illustraties Texte en Francais. ISBN 9789462302716.
Que ce soit par ses affiches, ses illustrations, ses animations télévisuelles et par ses nombreuses expositions de par le monde, Jean-Michel Folon (1934-2005) a mondialement marqué l'imaginaire du dernier tiers du XXe siècle. Humaniste, il laisse une ouvre figurative et poétique, ancrée dans des techniques traditionnelles et, de ce fait, atypique dans le paysage artistique de son temps. La sculpture a sonné comme un défi dans l'ouvre de Folon, un challenge que se lance l'artiste dans la seconde partie de sa carrière. Au cours de la décennie 1990, encouragé par le sculpteur César, Folon se lance résolument dans la statuaire, que ce soit en taille directe ou en modelage, qu'il traduira en bronze ou en pierre. Caractérisées par leur frontalité et leur corporalité, parfois rehaussées de pigments et de multiples patines, les sculptures de Folon se nourrissent des arts premiers, des Cyclades aux Étrusques, des masques africains aux totems indiens. Largement centrées sur l'humain, elles incarnent des thèmes traités autrefois graphiquement par l'artiste et projettent ainsi son univers dans des environnements naturels et mouvants.
Stéphanie Angelroth, Marilena Pasquali, Marie Resseler, Allison Michel en Isabelle Douillet-de Pange
Reference : 55901
, mercaterfonds - fondsmercator, 2020 HB, 300 x 225 mm, 208 pages , 200 illustraties Texte English . ISBN 9789462302730.
With his posters, illustrations, television animations and his many exhibitions the world over, Jean-Michel Folon (1934-2005) marked the global imaginary during the last third of the 20th century. He was a humanist who left behind him a figurative and poetic body of that, anchored in traditional techniques, were quite atypical in the artistic landscape of his era. Sculpture knocked like a challenge that Folon threw himself into headlong in the second part of his career. Throughout the 1990s, encouraged by the sculptor César, Folon focused on statuary, working both with direct carving and modelling, which he then translated to bronze or stone. Characterized by their frontality and corporality, which he sometimes enhanced with pigments and multiple patinas, Folon's sculptures drew their inspiration from traditional arts (arts premièrs), ranging from the Cyclades to the Etruscans and from African masks to Indian totems. Predominantly centered on the human, these sculptures embody themes that the artist had treated graphically, thus projecting his universe into natural and moving environments.
Paris LÉON PICHON 1928 1 Paris, Léon Pichon, 1928, in-8, en feuilles, sous couverture titrée en couleurs, sous chemise et étui cartonnés, 128 pages.
Édition originale de ces charmants poèmes sur l'Orient, et notamment le Japon, sont encadrés d'un filet vert. L'harmonieuse typographie et la mise en page sont de Léon Pichon. Exemplaire hors commerce sur papier Japon, imprimé pour Léon Pichon. André SUARES (1868-1948), enfant précoce, remarqué par Anatole France, Normalien, est marqué par les deuils précoces. Avec André GIDE, il sera l'un des fondateurs de la N.R.F. Salissures et usures à la chemise et à l'étui, salissures à la couverture.
Tournai, Imprimerie de Ch. Casterman-Dieu, s.d. (1825) in-4, 9 pp., dérelié.
Imbroglio à la suite de la succession de Pierre-Juste Preud'homme et Marie Carette, ouverte en 1809.Aucun exemplaire au CCF. - - VENTE PAR CORRESPONDANCE UNIQUEMENT - LIEN DE PAIEMENT, NOUS CONSULTER.
Ertvelde, F.I.A.T. 1995 207pp., 20cm., mooie staat
, Lier / Leuven, H. Hartziekenhuis / KADOC, 2005, Gebonden, geillustreerde rode kartonomslag, frontispice in kleur, 220 x 285mm., prachtige, zeer uitgebreide illustratie in kleur en z/w. ISBN 9789078192015.
De gasthuiszusters-augustinessen van Lier zijn ontstaan uit een twaalfde-eeuwse semi-religieuze gasthuisgemeenschap ten dienste van de pelgrims naar het graf van de Heilige Gummarus. Sindsdien vormen ze een onmisbare schakel in de ontwikkeling van de Lierse gezondheidszorg. Vanuit hun augustijnse inspiratie zijn ze de steun en toeverlaat van de veelal arme zieken van de stad. Door de indrukwekkende groei van de congregatie breidt hun apostolaat zich in de twintigste eeuw aanzienlijk uit en gaan de gasthuiszusters ook buiten de Lierse stadsgrenzen aan de slag. Dit boek brengt een boeiend en rijk geillustreerd verhaal van die geschiedenis. Het is een origineel relaas van maatschappelijke dienstbaarheid, vrouwelijke inzet en religieuze verbondenheid. Niet alleen het engagement van de Lierse gasthuiszusters komt uitvoerig aan bod. Ook hun verborgen leven binnen de kloostermuren, zoals hun spiritualiteit en gemeenschapsleven, wordt in beeld gebracht, zonder daarbij de brede context uit het oog te verliezen. De geschiedenis van de Lierse gasthuiszusters is immers stevig verankerd in die van de stad Lier en in de algemene politieke, maatschappelijke, medische en kerkelijke ontwikkeling. Boek is nieuw.
Torino, Società editrice internazionale 1995 xi + 115pp., 22cm., cart.cover, dustwrapper, VG, [text in Italian, translation of the original French work: Le Roi Baudoin. Une vie qui nous parle], B69580
, Tielt, Lannoo, 1991, 320pp.geïll., originele omslag, goede staat, R16297
Bruxelles, Editions de la Librairie Encyclopedique 1955 xv + 448pp., 24cm., reliure toile d'éditeur, bon état, B84884
Bruxelles, Reader's Digest/Musées Royaux des Beaux-Arts de Belgique, 1990. 21 x 30, 93 pp., très nombreuses illustrations en couleurs, broché, couverture à larges rabats, très bon état.
Brussel, Musee royaux des beaux-arts de belgique/ Reader's Digest , 1988 Broche, couverture cartonnee illustre en couleur avec rabat, 205 x 295mm., 96pp., nombreux illustrations en couleur .
Bruxelles, Etablissements Emile Bruylant, 1974-1975. 16 x 24, 2 volumes, 616 + 44-269 pages, broché + complément (agrafé), bon état (cachet d'ex-propriétaire dans chaque volume).
paris Amsterdam chez Mme Bouchard-Huzardn chez JH et G Van Heteren 1843. In-8 broché VIII 131pp. Dos légèrement fendillé avec petits manques de papier, petits manques angulaires sur le 2e plat de couverture, cachets de bibliothèque.
Les avantages et les inconvénients de la réclusion individuelle, les répercussions économiques, la question pénitentiaire en France, en Europe (Angleterre, Ecosse, Allemagne, Scandinavie, Russie, Pologne, Belgique, Suisse, Espagne, Italie) et aux Etats Unis, les réformes nécessaires...
Couverture souple. Brochure de 8 pages 14 x 21 cm. Couverture un peu frottée (le Z de "voyez" est un peu effacé) et légèrement brunie.
Livre. Imprimé à Bruxelles, 1964.
[Berlaar (près d'Anvers)]. Kerstmis 1937. Fascicule agrafé 15,5 x 15 cm. 10 pages écrites à la machine au seul recto, avec quelques corrections manuscrites. Couverture manuscrite. Envoi et lettre autographes de Paul Colinet à sa cousine Rose Capel. Bel et rare document. En très bon état.
Ces dix poèmes inédits, écrits en flamand, constituent une exception dans l'uvre strictement francophone de Paul Colinet. Dans une belle lettre manuscrite à sa cousine Rose Capel (lettre jointe au livret), Paul Colinet s'étonne lui-même de cette uvre : " [] Ma langue est la langue française et l'emploi du "flamand" serait frauduleux, n'était l'atmosphère spéciale dans laquelle ces poèmes sont nés. Dernièrement, j'ai entendu parler le flamand, autour de moi, dans un restaurant. J'ai été choqué. Je me suis juré de ne plus jamais écrire une ligne dans cette langue. Comme c'est drôle, n'est-ce pas ? Je dois avouer aussi un sentiment bizarre que j'ai : c'est que, dans mes "poèmes flamands", j'ai déflamandisé mystérieusement la langue flamande. (J'en ai fait une langue solitaire - une langue-jouet ?). Tout cela est assez difficile à percevoir et à expliquer "
Bruxelles. Editions des Artistes (Georges Houyoux, éditeur). Collection " La Tarasque ". 1954. In-8° broché. 79 pages. E.O. sur papier ordinaire.
Bon état.
Fontaine. Collection " L'Age d'or ", dirigée par Henri Parisot. 1945. In-12 broché. Couverture rempliée, illustrée d'après Max Ernst. 36 pages. E.O. 1/25 H.C., celui-ci imprimé sur papier vert.
Bon état.
Anvers. " Ça ira ". 1942. In-8° broché. Jaquette illustrée d'un dessin de Paul Colinet. 124 pages. E.O. 1/300 sur vélin.
Bon état.
Bruxelles. Tiré-à-part du " Journal du Mois " (IV) de Benoît Braun, juillet 1952. Plaquette in-8° agrafée. 15 pages. Paul Colinet a écrit sur la page de garde : " Exemplaire de Rose Capel " (Rose Capel était la cousine de Paul Colinet; elle dirigea le journal surréaliste " Le Ciel bleu").
Rare. Très bon état.
Göttingen. Steidl. 2009. In-8°, reliure pleine toile imprimée. Non paginé [68 pages]. Une cinquantaine de photographies en noir et en couleurs. E.O.
Etat neuf.
Bruxelles. Editions du Lapsus de Cornouailles. Sans date [vers 1938]. In-8° broché. Autoportrait en frontispice. 66 pages. E.O. 1/125 sur pur fil.
Très bon état.
Ce texte et les dessins qui l'accompagnent constituent le n° 99 de la revue PHANTOMAS, mai 1971. In-8° agrafé. 12 pages.
Bon état.
In-8° agrafé. 20 pages. Un prospectus et un formulaire d'abonnement sont joints. Très propre.
Hommage à Paul Colinet, peu de temps après sa mort précoce. Bon état.