Par Henri ROCHEFORT in 16 broché couverture orange ou rouge imprimée 60 pages en moyenne édition de Bruxelles édition autorisée par l’auteur 10-12 passage de la monnaie Bruxelles n°11 du 8 août 1868,12,12,13,13,15,16,(petits manques sur la couverture),17,17,17,18,19,20,21, 21,23,24(taches colorées sur le premier plat)26,27,27,28 28,(dos avec scotch)29,31,32,33,35,35,36,36,37,38,40 (premier plat modeste),40,41 (scotch au dos),41,42,43, 44,45,47,48,49,50,51,52,53,54,55,56,58 petite déchirure réparée)59,60,61,68,69,70,71,73,75,76,77(incomplet) Deuxième série 10/10/1874 n°15 Ziegler Genève. Chaque
Savaète.(s.d.)In-8 br.Couverture insolée.BE.Arbre généalogique en page de garde,au crayon.
Honoré Champion.1923.In-8 br.Couverture insolée.BE,malgré qques soulignures au crayon.
1 Broché, état d'usage : dos plusieurs fois fendu, couv. effrangée, tampon au 1er plat et au faux-titre, rousseurs éparses. 18,5 x 12,5 cm, 254 p. Paris, Librairie Moderne, 1889. Edition originale
Édition originale. Etat convenable
Worms, Verlag Georg Heintz, 1976. Gross-8°. X, 313 S., 8 Bl. Inserate. Originalbroschur.
"Deutsches Exil 1933-45. Eine Schriftenreihe. Herausgegeben von Georg Heintz. Band 10."
Paris, Cassandre/Horschamp, printemps 2016, 22 x 28, 50 pages sous couverture souple illustrée. Illustrations noir & blanc.
Amsterdam, Verlag Allert de Lange. 1934. Gross-8°. 248 S. Originalbroschur.
Sternfeld-T. S. 427. - Wilpert-G. 12. - Erste Ausgabe. - Rückenkanten beschabt. Im Innenfalz geleimt. Ohne den fliegenden hinteren Vorsatz. Schnitt, die ersten und letzten Seiten stärker, sonst nur vereinzelt stockfleckig.
Wien, E.F. Tal Verlag. 1935. (Überklebt mit Amsterdam, Allert de Lange Verlag. 1948. 8°. 296 S., 1 S. Originalleinwand mit Deckelillustration von P.L. Urban.
Vergleiche Sternfeld-T. S.427. - Wilpert-G. 15. - Interessante Variante mit dem Vermerk "Copyrigth by Joseph Roth" und der Jahreszahl 1935 (statt 1936). Ein Teil der Auflage wurde für den Tal Verlag in Wien gedruckt. Die nicht verkauften Exemplare wurden von de Lange nach dem Krieg zurückgekauft und die Verlagsanagabe überklebt.
4 parties en 2 volumes in 12 plein cuir fauve à nerfs, pièce de titre cuir rouge,fers,dorés.Volume 1 première partie des confessions de JJ Rousseau citoyen de Genève A Neufchâtel Fauche Boré 1790.titre avec vignette 329 pages. Volume 2:titre 244 pages,A Londres 1787 complet.Quelques raccommodages.Mouillure claire angle supérieur en fin de volume page 244.Ensemble correct
Lettres de deux amans habitants d’une petite ville aux pieds des Alpes.Recueillies et publiées par Jean Jacques ROUSSEAU.Edition augmentée d’une nouvelle préface de l’auteur.Parties en 2 volumes in 12 demi-cuir,pièce de titre cuir beige.Pièce de tomaison cuir vert,roulette, palmette,fers dorés.Tome 1:faux-titre, Julie ou la nouvelle Héloïse première partie,titre lettre de deux amants première partie préface 8 pages,seconde préface 52 pages. 199 pages.Seconde partie faux-titre,titre 214 pages. Troisième partie faux-titre,titre,195 pages.Charnières restaurées.Mouillure en marge extérieure en début du tome et en fin de 3ème partie pages 170 à la fin,pages de garde renouvelées.Volume légèrement déformé.Tome 2 :quatrième partie faux-titre,titre,282 pages.Cinquième partie(pas de page de faux-titre et de titre)280 pages Sixième partie faux-titre, titre, 264 pages,mouillure en marge inférieure en début de volume et deux mors inférieurs restaurés. Rousseurs éparses,fin de 6ème partie page 239 à la fin.A Genève 1761 .Ensemble modeste
Nrf Gallimard, 1957, 1960-1965. Ensemble de trois recueils au format petit in-4 broché (26,3 x 19 cm), couverture orange imprimée et rempliée, 188-30-20 pages. Exemplaires de l'édition originale sur papier courant. Un pli sur la première de couverture de "Amers", par ailleurs en excellent état. Ensemble en très bon état.
Buenos Aires Editions des Lettres Françaises 1942 In-4 En feuilles, couverture rempl.
Second tirage imprimé à 310 exemplaires numérotés. Un des 200 sur papier pierre. >Bel exemplaire non coupé. Très bon 0
Les Cahiers du Sud, sans date (1942). EDITION ORIGINALE.. In-8 broché (24,7 x 16 cm), Brochure de 16 pages, tirée à 200 exemplaires sur papier vélin, constituant un tirage à part du Numéro de Mai des "Cahiers du Sud". Bel exemplaire.
Gallimard, nrf, 1953, 1 volume in-8 de 200x135 mm environ, 477 pages, cartonnage d'après la maquette de Paul Bonet. Exemplaire N° 179, un des 700 exemplaires sur vélin Labeur, numérotés de 51 à 750. (Tome II jamais paru). Dos insolé avec dorures ternies, frottements légers sur le premier plat, sinon bon état.
Alexis Leger, dit Saint-John Perse, né le 31 mai 1887 à Pointe-à-Pitre et mort le 20 septembre 1975 à Hyères, est un poète, écrivain et diplomate français, lauréat du prix Nobel de littérature. Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
Paris, NRF Gallimard, collection Métamorphoses (imprimerie Darantière à Dijon), 1945; in-8carré, broché ; 76 pp., couverture rose pâle imprimée en rouge et noir, [1] f. libre d’erratum.
Edition originale collective tirée à 2650 exemplaires (N°1406) après 9 exemplaires sur vélin de Hollande. Exemplaire bien frais.
Phone number : 06 60 22 21 35
Librairie Jules Tallandier 1973 in8. 1973. Cartonné. Visages cachés est l'unique roman de Salvador Dalí écrit en français en 1943 et publié en 1944. Cette imposante fiction suit le destin d'une poignée d'aristocrates mondains durant la période déterminante de 1934 à 1945 explorant les relations humaines et la perception de soi. Le roman présente un classicisme surprenant pour l'artiste surréaliste
Bon état intérieur propre
Tjpisamd Pals. CA, The Scandinavian Philatelic Foundation. 1986. 8°. 219 S. Mit s/w. Abbildungen. Originalbroschur.
Einband berieben und an den Ecken leicht bestossen.
Zürich Verlag der Aufbruch 1937. 8°. 158 S., 1 Bl. Originalkarton mit Schutzumschlag.
Sternfeld-T. S. 444. - Erste Ausgabe. - "Das Buch des früheren Herausgebers der 'Weltbühne' und der 'Europäischen Hefte' ist eine rückhaltlose Abrechnung und eine kritische Untersuchung der gegenwärtigen Entwicklung und der mannigfaltigen widerspruchsvollen Erscheinungen in Russland. Diese gründliche Untersuchung der Entartungen der humanistischen Ideen in der Sowjet-Union, die fern jeglicher parteipolitischer Gebundenheit erfolgt, geht von den Moskauer Prozessen aus und mündet in der ernsten Fragestellung: Was wird aus Russland? ..." (Aus dem Klappentext). - Schnitt etwas fleckig.
Zürich, Fraumünster-Verlag, 1938. 8°. 140 S., 2 Bl. Originalbroschur mit Deckelillustration.
Sternfeld-T. S. 450. - Erste Ausgabe. - Einband leicht fleckig. Zweitletztes Blatt mit kleinem Einriss.
Bayard 2026 13 2x1 4x20 8cm. 2026. Broché. Cet ouvrage combine analyses réflexives et témoignages empiriques de migrantes pour explorer la construction d'un nouveau 'chez-soi' après l'exil. À partir d'entretiens menés auprès de personnes installées à Montréal il examine les processus psychologiques et spatiaux d'appropriation d'un territoire étranger en se concentrant particulièrement sur cinq récits féminins exemplaires
Bon état pages neuves intérieur propre
(1934). 173 Blätter. In lädiertem Kartonumschlag. In neuer Leinwandkassette.
Originalmanuskript, geschrieben in französischer Sprache, zum Teil im Durchschlag, mit vielen handschriftlichen Korrekturen und Ergänzungen. "L'âme italienne" erschien 1934 bei Flammarion in Paris, die deutsche Ausgabe noch im gleichen Jahr unter dem Titel "Seele und Schicksal Italiens" bei Querido in Amsterdam in der Übersetzung des Schweizer Journalisten Adolf Saager, aus dessen Nachlass das vorliegende Manuskript stammt. Carlo Sforza (1872-1952), Diplomat, von 1920 bis 1922 italienischer Aussenminister, distanzierte sich bereits 1922 von der faschistischen Politik Mussolinis und trat nach nur wenigen Monaten auch von seinem Amt als Botschafter in Paris zurück. 1927 musste er ins Exil gehen, das er in Frankreich, England, der Schweiz und ab 1940 in den USA verbrachte. In dieser Zeit entwarf er Pläne für eine zentraleuropäische und mittelmeerländische Föderation. Im vorliegenden Text vergleicht Sforza das faschistische Ideologiebild Italiens mit der historisch gewachsenen "Italianità". Nach Sforza ist die italienische Identität viel stärker durch das klassische Griechenland und die Stadt, und nicht, wie von den Faschisten bevorzugt, durch das alte Rom und die Landwirtschaft definiert. Carlo Sforza wurde nach dem Krieg ein führendes Mitglied der Partito Repubblicano und war von 1947 bis 1951 unter de Gasparis Aussenminister. Manoscritto originale, scritto in francese, in parte in copia carbone, con molte correzioni e aggiunte scritte a mano. "L'âme italienne" fu pubblicato nel 1934 da Flammarion a Parigi, l'edizione tedesca dello stesso anno con il titolo "Seele und Schicksal Italiens" di Querido ad Amsterdam, tradotto dal giornalista svizzero Adolf Saager, dal cui patrimonio proviene questo manoscritto. Carlo Sforza (1872-1952), diplomatico, ministro degli esteri italiano dal 1920 al 1922, prende le distanze dalla politica fascista di Mussolini già nel 1922 e, dopo pochi mesi, si dimette dal suo incarico di ambasciatore a Parigi. Nel 1927 dovette andare in esilio, che trascorse in Francia, Inghilterra, Svizzera e dal 1940 negli Stati Uniti. Durante questo periodo ha elaborato i piani per una federazione centroeuropea e mediterranea. Nel testo attuale Sforza confronta l'immagine ideologica fascista dell'Italia con la "Italianità", storicamente cresciuta. Secondo gli Sforza l'identità italiana è molto più forte definita dalla Grecia classica e dalla città, e non, come preferito dai fascisti, dall'antica Roma e dall'agricoltura. Carlo Sforza divenne membro di spicco del Partito Repubblicano dopo la guerra e fu ministro degli esteri sotto la guida di de Gasparis dal 1947 al 1951.
Chez l'auteur 42 pages plaquette in8. Sans date. agrafé. 42 pages.
Bon état
Paris, Edtion nouvelles internationales ENI 1937. 8°. 88 S. Mit 26 s/w. Fotos. Originalpappband.
Sternfeld-T. S. 465. - Exilarchiv 5459. - Erste Ausgabe der Aufzeichnungen aus dem spanischen Bürgerkrieg. - Kleiner Bibliothekskleber auf dem Rücken. Eine Ecke schwach bestossen.
Éd. France loisirs 2026 190 pages 13 8x2 4x20 2cm. 2026. cartonné avec jaquette. 190 pages. Durant la Révolution culturelle chinoise des années 1970 deux adolescents citadins Luo et le narrateur sont envoyés en rééducation dans un village de montagne. Leur rencontre avec la fille du tailleur du village surnommée la Petite Tailleuse et leur découverte de romans occidentaux interdits (notamment de Balzac) vont transformer leur existence et celle de la jeune fille lui inspirant le désir de liberté et d'émancipation
Très bon état