Paris, Editions du Seuil, 1975. 15 x 24, 223 pp., broché, bon état.
Traduit du russe par Jean-Paul Sémon.
Paris, Seuil 1975, 240x150mm, 222pages, broché. Bel exemplaire.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Le Seuil. 1979. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 56 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Trad. du russe par Geneviève et José Johannet. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
SEUIL. 1979. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 56 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit du russe par Geneviève et José Johannet. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Broché, 20X14 cm, 1979, 57 pages, édition du Seuil. Bon exemplaire.
Paris Seuil 1979 1 vol. broché in-8, broché, couverture illustrée, 56 pp. Édition originale française du texte intégral de l'interview accordée à Janis Sapiets pour la BBC par Alexandre Soljénitsyne à l'occasion du cinquième anniversaire de son départ forcé d'URSS. Exemplaire du service de presse, en bonne condition.
SEUIL. 1979. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 56 pages. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
traduit du Russe par Geneviezve et José JOHANNET. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
FAYARD.. 1997.. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 138 pages. 1ère de couverture illustrée en couleurs.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit du russe par Geneviève et José Johannet. Récit en 2 parties. Collection libres. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
FAYARD. Déc. 1996. In-12. Broché. Bon état, Couv. fraîche, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 138 pages.. . . . Classification Dewey : 805.5-Poche
"Récits en 2 parties, traduits du russe par Geneviève et José Johannet. ""Libres"". Brèves histoires pour raconter le monde entier. Classification Dewey : 805.5-Poche"
Fayard. 1983. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 80 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Réponse à quelques détracteurs. Trad. du russe par Nikita Struve. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
FAYARD.. 1983. In-8. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 80 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit du russe par NIKITA STRUVE. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Fayard 1983 88 pages 13x21x1cm. 1983. Poche. 88 pages.
tranches fânées intérieur assez propre
Paris, Fayard, 1983 in 8 broché de 80 pages
Traduit du russe par Nikita Struve. Première édition française. Bel exemplaire. PRIX PORT ENVOI EN COLISSIMO INCLUS POUR LA FRANCE MÉTROPOLITAINE (Forfait de 5 euros déductible pour une remise en main propre. Nous consulter pour un envoi vers une autre destination).
Broché, 21X14 cm, 1983, 80 pages, éditions Fayard. Bon exemplaire.
FAYARD.. 1982.. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 680 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit du russe par Louis Martinez. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
FAYARD. 2007. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 134 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Traduit du russe par Nikita Struve. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
2007 Paris, Fayard, 2007, 12 x 18.5 , 135 pp état neuf car service de presse
traduit du russe par Nikita Struve.
Éditions du Seuil, 1974. In-8 carré br. Extrait d'un texte d'Heinrich Böll. Extraits de différents textes de Soljénitsyne, importante iconographie. E.O.
JULLIARD. 1963. In-12. Broché. Etat passable, Plats abîmés, Dos satisfaisant, Intérieur acceptable. 191 PAGES. Plats très abimés.Nombreuses annotation au stylo dans l'ouvrage.. . . . Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
TRADUIT DU RUSSE PAR LEON ET ANDREE ROBEL. Classification Dewey : 840-Littératures des langues romanes. Littérature française
JULLIARD. non daté. In-12. Broché. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 279 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Récit, traduit du russe par Léon et Andrée robel et Maurice decaillot. Préface de Pierre Daix. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
10x18 / Domaine étranger 1994 189 pages poche. 1994. broché. 189 pages.
Bon état
10x18 / Domaine étranger 1994 189 pages poche. 1994. broché. 189 pages.
Bon état
France Loisirs. 1973. In-8. Relié. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 374 pages. Jaquette déchirée.. Avec Jaquette. . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Récit trad. du russe par Léon et ANdrée Robel et Maurice Decaillot. Préface de Pierre daix. Suivi de La Maison de Matriona, L'Inconnu de Kretchetovska et Pour le bien de la cause, tard. par Léon et Andrée Robel. Préface de Léon Robel. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Format moyen, cartonné. Jaquette.374 pages. Defauts sur la jaquette, intérieur en bon état. Une expédition par Mondial Relay vous sera proposée 1971 France Loisirs
René Julliard. 1974. In-8. Broché. Etat d'usage, Couv. légèrement passée, Dos plié, Papier jauni. 279 pages.. . . . Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)
Récit traduit du russe par Léon et Andrée Robel et Maurice Decaillot - Préface de Pierre Daix. Classification Dewey : 891.7-Littérature russe (slave)