Édition originale. Exemplaire tel que paru, non coupé. Broché Très bon Avignon Roumanille 1884 1 volume in-8°
Avignon, J. Roumanille, 1884 1 volume In-8° (11,6 x 18,4cm) Reliure demi-basane blonde à coins; auteur et titre dorés au dos soulignés de faux nerfs; couvrure des plats à texture de peau de serpent (?) à motifs bruns et rouges sur fond ocre; gardes marbrées. 1 titre imprimé en noir et rouge, 1 feuillet imprimé en rouge, 336p. (sur 340). Dos insolé et frotté; manquent les 4 pages de table des matières; pâles rousseurs et quelques taches; cachet à froid d'ex-libris; coupure de presse contrecollée sur la garde de reliure de fin (sur l'hôtel de Valbelle, à Aix-en-Provence, avec photo de la porte d'entrée), et mention manuscrite à l'encre sur la page de reliure (vierge) précédente.
1ère édition (? parfois annoncée de 1883...) de ce recueil de contes (et "récits facétieux") en provençal de Joseph ROUMANILLE (1818-1891) avec traductions françaises d'un "bon nombre" d'entre eux (par Armand de PONTMARTIN, Alphonse DAUDET, Ed. LABOULAYE, P. YVAREN, Louis JOURDAN, Emile BLAVET, etc) en fin de volume avec notices introductives. Exemplaire relié auquel manquent les 4 pages de table.
Avignon, J. Roumanille, 1884 1 volume In-8° (11,8 x 18,8cm) Reliure d'époque demi-basane rouge; dos à 4 faux nerfs et 4 fleurons dorés, auteur et titre dorés; papier de couvrure des plats et gardes marbrés à dominantes rouge (plats) et orangée (gardes). 1 feuillet, 1 faux-titre, 1 titre imprimé en noir et rouge, 1 feuillet imprimé en rouge, 340p. Reliure en état médiocre, avec "restaurations" maladroites: charnières fendues (mais plats solidaires du volume), celle du dessus avec petit manque marginal de peau visiblement comblé d'une peau rouge plus claire; bande de papier collé en marge intérieure du 1er feuillet (garde vierge); gouttière irrégulière et ouverture du volume limitée (dos recollé ?).
1ère édition (? parfois annoncée de 1883...) de ce recueil de contes (et "récits facétieux") en provençal de Joseph ROUMANILLE (1818-1891) avec traductions françaises d'un "bon nombre" d'entre eux (par Armand de PONTMARTIN, Alphonse DAUDET, Ed. LABOULAYE, P. YVAREN, Louis JOURDAN, Emile BLAVET, etc) en fin de volume, avec notices introductives. Exemplaire relié, avec dédicace manuscrite de l'auteur; à restaurer.
L’impression de ce premier livre de Joseph Roumanille a été faite par Seguin en Avignon. Importantes notes de l’auteur sur la langue provençale. Édition originale très rare.L’ouvrage est tel que paru Broché. Dos fendu. Bon Paris Techener 1847 1 volume in-8°.
P., Techener, 1847 in-8 demi chagrin rouge, dos lisse, roulettes dorées et filets gras noirs en place des nerfs, titre à l’or en diagonale. VIII-243 pp. (Reliure fin XIXe siècle. Quelques pâles et minimes rousseurs).
Édition originale et première œuvre publiée de l’auteur de ce recueil capital, composé de 45 sonnets, élégies, fables, stances ou facéties en provençal, divisés en quatre parties correspondant aux quatre saisons. Les 73 dernières pages constituent des notes de l’auteur et de l’éditeur ainsi qu’une partition notée sur deux pages, intitulée Li Pijjoun. Les pièces sont dédiées à divers auteurs : Mistral, que Roumanille connut en 1845 à la pension Dupuy, Désanat qui publiait alors la revue Lou Bouil-abaïsso, mais aussi le Gascon Jasmin (avec qui cependant les relations seront toujours glaciales), le Marseillais Bellot, le languedocien Peyrottes, le salonais Crousillat ou l’aixois J. Baptiste Gaut, et bien sûr Camille Reybaud, le correspondant assidu, autant de précurseurs qui permettront à Roumanille de mener son action… Pour l’heure, la langue provençale est un vieil idiome, parlé uniquement par les locaux et Roumanille se désespère alors : « Pauvre langue morte, sur laquelle nous poserons bientôt une humble couronne de Margarideto ! ». Le recueil est donc écrit sans illusion, dans la langue naturelle d’un fils de jardinier et sa parution ne suscita guère plus d’intérêt que cela (dix ans plus tard d’ailleurs, Roumanille avait toujours du mal à écouler des exemplaires…) Pourtant, déjà du haut de ses 16 ans, Mistral disait en parlant de Rouma, Anselme Mathieu et lui-même : « Il y a assez de trois pailles pour faire un feu ». Et à la lecture de cette fraiche publication, il s’est écrié : « À peine Roumanille m’eut il montré dans leur nouveauté printanière, ces gentilles fleurs de pré, qu’un beau tressaillement s’empara de mon être et que je m’écriai : « Voilà l’aube que mon âme attendait pour s’éveiller à la lumière ! » (préface Les Iles d’Or). Dans la même fougue, les deux amis décidèrent ainsi de mettre à l’honneur le provençal, de l’étudier, s’en imprégner afin d’en extraire toutes les subtilités… La suite, connue de tous, est devenue l’une des plus belles aventures littéraires du XIXe siècle : la réunion des sept primadié qui fondèrent le Félibrige, le 21 mai 1854, jour de la Sainte-Estelle, la refonte d’un orthographe, une librairie et une maison d’éditions célèbres, de nombreuses publications dont l’Armana… et une notoriété qui ne s’est jamais démentie ! Ex-dono sur la page de faux-titre en date de 1853 (signature illisible). Très bel exemplaire de ce livre écrit par « le père du Félibrige ».
Avignon, Roumanille, (vers 1900) plaquette in-8 broché. 51 pp. (Dos cassé).
Nouvelle édition de ces chansons de Noël, imprimée sur Hollande.
Avignon, Seguin aîné, 1852 1 volume In 12° (11 x 18cm) Broché. 1frontispice, XLVp., 1feuillet, 437p. Couverture un peu salie, à la charnière du 2nd plat presque totalement fendue et au dos plissé avec très petits manques (haut, et bas de la charnière supérieure); pâles rousseurs; non rogné.
Recueil qui, "par sa tenue littéraire, son système orthographique, la valeur de ses collaborateurs, annonce les temps nouveaux de la poésie provençale", regroupant les oeuvres de "vieux patoisants tels que d'ASTROS, GAUT, etc... et surtout des poètes de la nouvelle génération, les futurs fondateurs du Félibrige, MISTRAL, [... 10 poèmes en édition originale], AUBANEL, Paul GIERA, MATHIEU, etc" (Ch.-P. Julian et P. Fontan); introduction de SAINT-RENE TAILLANDIER; glossaire provençal/français in fine. Edition originale; exemplaire bien complet du portrait en frontispice.
Illustration de Charles Combe. Tirage à 351 exemplaires sur beau papier. Broché Très bon Roumanille Avignon 1874 1 volume in-8°
Avec la traduction française en regard. Illustré de 16 estampes. 1/2 toile à coins havane, p.d.t. rouge. bon Avignon Roumanille 1874 1 volume in-8°.
7è édition, sans les illustrations; Broché. Avignon Roumanille 1880 1 volume in-12
Nouvelle édition. La première date de 1859. sans portrait. Broché Très bon Roumanille Avignon 1864 1 volume in-8°
Intéressante préface de Pontmartin, dont c’est l’exemplaire comportant un envoi de l’auteur; très bon exemplaire. 1/2 chagrin havane, dos à nerfs orné de caissons à froid. Avignon Roumanille 1864 1 vol. in 12.
Intéressante préface de Pontmartin. Broché Bon Roumanille Avignon 1864 1 vol. in 12.
É.O. très rare. Lithographie de Laurens en frontispice, partition musicale in-fine. Avec la traduction française en regard. On sait que c’est Mistral qui assura cette traduction. 1/2 toile noire, p.d.t. imprimée sur le plat. Rel. modeste. Avignon Seguin 1852 1 volume in-8°.
Tirage à 230 exemplaires; celui-ci, numéroté sur vergé, est enrichi d'un envoi à son ami Marsal. Broché Très bon Avignon Aubanel 1887 1 plaquette in-8°.
Avignon, J. Roumanille, 1868 1 volume In-8° (15,5 x 24cm) Broché. 3 feuillets, 408p. dont les XV premières paginées en chiffres romains, 2 feuillets. Dos fendu avec manques (de 1,5 à 2cm en tête et bandes verticales; informations conservées) et couture fragile; léger manque angulaire au 1er plat, petits manques marginaux et mouillure angulaire au 2nd plat; intérieur propre.
1ère édition de ce recueil de poésies en provençal, "em'un avans-prepaus pèr J. ROUMANILLE": le 1er recueil poétique de l'écrivain nimois Louis ROUMIEUX (1829-1894) qui adopta la graphie félibréenne; photo contrecollée en frontispice. 1ère édition sur papier ordinaire (après 40 exemplaires sur hollande); exemplaire bien complet de la photo, à relier.
Manuscrit autographe par Jules Rounjat du célèbre texte d'Aubanel. Jules Ronjat (1864-1925) a été Majoral du Félibrige. Cachet du Flourege. Pleine toile noire Très bon 1 volume in-4°.
Édition originale
Paris, Gallimard, 1959 1 volume In-16 (11 x 17,8 cm) Broché. 252p., 2 feuillets. bon état (charnières frottées).
1ère édition du 1er roman de l'ancien matelot vauclusien René ROUVERET, peintre et illustrateur (de Blaise Cendrars), dont "l'action [...] se situe à l'époque où se construisaient au bord du Rhône les digues et les épis de digues destinés à en canaliser le cours" (4è de couverture). Exemplaire du Service de Presse, avec feuillet de présentation de l'éditeur et belle dédicace manuscrite de l'auteur "à Monsieur Siaud [feu le dernier libraire de la librairie "Roumanille", à Avignon], ces histoires d'anciens bateliers du Rhône qui ne connaissaient de ce fleuve que la partie qui coule de Donzère à la Méditerranée; en hommage à un vauclusien".
Marseille, Auguste Guion, 1819-1822 6 années reliées en 3 volumes in-8, demi veau, dos ornés de filets et roulettes sur les plats. Reliure de l'époque.
Collection complète. Reboul, 1981 : ce recueil, qui parut en livraisons de 1819 à 1822, fut publié par L.F. Jauffret avec le concours de Lautard, Grange, Villeneuve, Montgrand, Autran... on y trouve des pièces en français et en provençal, et de nombreux mélanges historiques et anecdotiques, principalement sur la Provence. Bel exemplaire.
Avignon, Edouard Aubanel, 1952 1 volume 18,8 x 27cm Agrafé. 26p., 2 feuillets. Propre mais sous couverture vierge: manque la couverture illustrée; petit ex-libris manuscrit.
Réédition anastatique d'une édition des Noëls de Nicolas SABOLY (1614-1675) harmonisés par Fr. Seguin: 20 textes en provençal avec musiques. Manque la couverture illustrée (par Thelinge).
Dix-neuvième édition. Broché. Vaison Presse du Midi 1925 1 plaquette in-8°
P., Plon et Cie, 1881 in-12 broché. (Dos fendu, rousseurs).
Paris Les éditions de France 1924 In-8 de 308 pp, br
Nice, Imprimerie de "La Côte d'Azur" et des Arts graphiques, [s.d., 1917] 1 volume 13,2 x 20,2cm Broché sous couverture au 1er plat orné. 48p.; ornements. Bon état (dos et marges des plats un peu jaunis).
Peu courant recueil de poésies du poète vauclusien Auguste SAUREL, qui est à l'origine de l'appellation de la Fontaine Mary-Rose, à Grans, dans les Bouches-du-Rhône, du nom de sa bien-aimée (plusieurs poèmes évoquent cette fontaine), publiées par Jean Devaux "avec autorisation de l'auteur", alors que celui-ci était "appelé au service de la France"; notice de Louis JACQUES.
Ed. Aubanel, Avignon, 1911. In-8 demi-chagrin ,(IX), 539 pages. Préface de Mistral, lettre de Barrès. Illustrations de Valère Bernard.
"Poème d'éducation".Texte Provençal avec la traduction Française en regard