København, Levin og Munksgaard, 1932-35. Lex8vo. 3 originale hldrbd. Forgyldte titel- og tome i skind på rygge. 328,378,403 pp. Rent frisk eksemplar.
Berlin, Duncker und Humblot, 1826. 8vo. Uncut in contemporary marbled wrappers. Spine neatly restored with matching marbled paper. Stamps to verso of title page. Scattered brownspots. VIII,80 pp. + 1 engraved folded plate.
First German edition of Rask's important treatise ""Om Zendsprogets og Zendavestas Ælde og Ægthed"", published same year as the Danish edition. Hjelmslev I, 96.
Kjöbenhavn, Gyldendal, 1818. Lidt senere hldrbd. Rygforgyldning. Skindtitel på ryg. Lille revnedannelse øverst på forreste fals. Ryg med lettere brugsspor. XII,312 pp. De første og sidste sider brunplettede. Enkelte marginalnoter i gl. hånd.
Originaludgaven af Prisskriftet, Rasks hovedværk, og et grunlæggende arbejde i Nordisk Sprogvidenskab. - Før Rasks værk er indbundet: PETER ERASMUS MÜLLER. Om det islandske Sprogs Vigtighed. Et af det kongelige Selskab for Norges Vel kronet Prisskrift. Kiøbenhavn, Sebastian Popp, 1813. (10),206,(2) pp. Lidt spredte brunpletter.First edition of Rask's main work, a founding work in Nordic Philology as he was the first to study the ancient Nordic languages systematically and discovered the correspondance of consonant relations between the Indo-European languages which led Jacob Grimm to formulate the rules underlying the Germanic as well as the High-German sound-shifts.
Kjöbenhavn, Gyldendal, 1818. Samt.hldrbd. med rig tidstypisk rygforgyldning. Kapitæler en smule slidt. XII,312 pp. Rent eksemplar.
Originaludgaven af Prisskriftet, Rasks hovedværk, og et grunlæggende arbejde i Nordisk Sprogvidenskab.First edition of Rask's main work, a founding work in Nordic Philology as he was the first to study the ancient Nordic languages systematically and discovered the correspondance of consonant relations between the Indo-European languages which led Jacob Grimm to formulate the rules underlying the Germanic as well as the High-German sound-shifts.
Kjöbenhavn, Gyldendal, 1818. Smukt senere hldrbind med ophøjede bind på ryggen. Rygforgyldning. Forgyldt skindtitel. XII,312 pp., 1 planche. Rent velbevaret eksemplar på trykpapir.
Originaludgaven af Prisskriftet, Rasks hovedværk, og et grunlæggende arbejde i Nordisk Sprogvidenskab.First edition of Rask's main work, a founding work in Nordic Philology as he was the first to study the ancient Nordic languages systematically and discovered the correspondance of consonant relations between the Indo-European languages which led Jacob Grimm to formulate the rules underlying the Germanic as well as the High-German sound-shifts.Rask Bibliografi I,24. - Fiske I,482.
"RASK, RASMUS. - IDENTIFYING THE RELATION BETWEEN SINHALESE AND SANSKRIT.
Reference : 50911
(1821)
Kolombo (Colombo), 1821. With orig. blank blue backwrapper (frontwrapper lacks). (2),16 pp. Titlepage brownspotted.
First edition. In this importent work Rask ""identified Sinhalese as a speech belonging to the same class as Sanskrit and added that Tamil belonged to quite a different class. Since then the subject has been studied and discusses by various scholars, and it is established beyond doubt that Sinhalese is an Indo-Aryan language.""
København, Schubothes Forlag - J.R. Thiele, 1811. 8vo. Bound in a slightly worn contemporary half calf binding with gilt spine. Gilt title to spine. Edges worn. Brownspotted. LVI,282,(6) pp.
First edition of Rask's seminal first work, ""the first of an important series of publications which qualify Rask as one of the founders of modern science of language."" (PMM 266). The work constitutes the first thorough treatise of the Icelandic language. Hjelmslev I, 12" Fiske I, 482.
København, Schubothes Forlag - J.R. Thiele, 1811. 8vo. Bound in a slightly worn contemporary half calf binding with gilt spine. Gilt title to spine. Internally brownspotted. LVI,282,(6) pp.
First edition of Rask's seminal first work, ""the first of an important series of publications which qualify Rask as one of the founders of modern science of language."" (PMM 266). The work constitutes the first thorough treatise of the Icelandic language. Hjelmslev I, 12 Fiske I, 482.
København, Schubothes Forlag - J.R. Thiele, 1811. Lidt senere hldrbd. Ophøjede bind. Rygforgyldning. Forgyldt titelfelt. LVI,282,(4) pp. Brunplettet p.g.a. papirkvaliteten.
Originaludgaven af Rasks epokeskapende arbejde.The first edition of Rask's seminal first work, ""the first of an important series of publications which qualify Rask as one of the founders of modern science of language."" (PMM 266). - Rask Bibliografi I,12. - Fiske I,482.
København, Poppske Bogtrykkeri, 1834-38. Lille 8vo. Indbundet i 3 senere velbevarede hldrbd. i brun oaseged. Her og der med nogle brunpletter.
Originaltrykket af forfatterens samlede udgave af de mindre afhandlinger, som i mange tilfælde er trykt her for første gang.
København, Poppske Bogtrykkeri, 1834-38. Lille 8vo. 3 samtidige hldrbd. Rygge lidt slidte, rygforgyldningen svag. Lidt brunpletter forrrest og bagerst i bd. 1, ellers ren. (4),384(8),504466 pp. Eksemplaret har tilhørt den berømte sprogforsker Otto Jespersen og har hans navnetræk på alle tre friblade.
Originaltrykket af forfatterens samlede udgave af de mindre afhandlinger, som i mange tilfælde er trykt her for første gang.
København, Poppske Bogtrykkeri, 1834-38. 8vo. Indbundet i tre samtidige, ensartede halvlæderbind med rygforgyldning. Fire ophøjede bind på ryggene. Forgyldte titel- og tomefelter. Hjørner stødte og ryg lidt slidte. Tidligere ejers exlibris og navnetræk på forsatsbladene. Lidt spredte brunpletter. (4),384 (8),504 466 pp.
Originaltrykket af den samlede udgave af Rasks mindre afhandlinger, som i mange tilfælde er trykt her for første gang.
København, Poppske Bogtrykkeri, 1834-36. 8vo. Indbundet ubeskåret og delvis uopskåret i de originale hollanderede bind. Originale bogtrykte rygtitelfelter delvist bevaret. Første bind forstærket med tape på ryggen. Med en smule kantslid. Biblioteksstempel fra Vordingborg Realskole på titelbladene. Enkelte spredte brunpletter ellers ren og pæn indvendig. Med dedikation fra udgiveren på de indersiden af forpermene: ""Til Vordingborg Skolebibliothek / ærbødigst fra / Borchs Koll. d. 10 April 1836 H. Rask."" (4),384" (8),504 pp.
Nydeligt eksemplar af originaludgaven, med dedikation fra Rasmus Rasks halvbror H. K. Rask, som udgav Rasmus Rasks mindre efterladte afhandlinger,de fleste af hvilke er trykt her for første gang.H. K. Rask sendte skolen eksemplaret kort tid efter, anden del udkom. To år senere udkom en trejde del, som han givetvis aldrig har sendt skolen.
København, Poppske Bogtrykkeri, 1826. Samtidigt marmoreret papbd. Rygforgyldning og forgyldt rygtitel. Rygpapiret med et par småskader. (2),16, 339,(1) pp. Med en planche, kobberstukket facsimile.
Stockholm, Wiborgs Forlag, Hedmanske Bogtrykkeri, 1817. Samtidigt hldrbd. Rygforgyldning. Forgyldt titeletiket. (8),44,168 pp. samt 1 kobberstukket planche. Få svage brunpletter.
Originaludgaven af dette betydningfulde arbejde ""ved hvilken han i Virkeligheden grundlægger det videnskabelige Studium af dette Sprog.""(Vilh. Thomsen). - Rask Bibliografi I,23.
Moskva, Izdat. Nauka 1982-1987 [= "Fundamentals/Basics of the Iranian languages, part 3: New Iranian languages, 3-1: Western group: Caspian languages, 3-2: Eastern group"], Part 3 complete in 2 volumes: 570,[2] + 718,[2] pp., hardback (editor's green cloth), 22cm., text in Russian in Cyrillic script, Edition of only 1600 (vol.3-1) and 1250 (vol.3-2) copies, Good condition, rare, OCLC 157031920 & 247672929, X77546
Wien, Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften 1999, 240165mm, 114Seiten, broschiert. Bibliothekstempel. In sehr gutem Zustand.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Antwerpen, De Sikkel 1939 xiv + 109 + [ii] pp., texte en français, 25cm., pages toujours non coupées, brochure originale, dans la série "Rijksunversiteit te Gent. Werken uitgegeven door de faculteit van de wijsbegeerte en letteren" 88e aflevering, bon état, T98250
Erlangen, 1884 viii + 65pp., 23cm., Doctoral Dissertation (Inaugural-Dissertation zur Erlangung der Doktorwürde der philosophischen Fakultät der Universität zu Erlangen), bound in hardcover, marbled endpapers, stamp at verso of title page, T112564
Helsinki, Suomalais-Ugrilainen Seura 1932 vi + 142pp., 25cm., text in German, in the series "Suomalais-Ugrilaisen seuran toimituksia. Mémoires de la société finno-ougrienne" volume LXII (62), 3 stamps, original softcover (small piece of paper detached from front cover), pages still uncut, text and interior clean and bright, good condition, T98430
Paris, Honoré Champion 1913 xx + 358pp., 25cm., pages toujours non coupées, brochure originale (petit manque de papier au bout inférieur du dos, bien protégée par une couv. supplémentaire de papier cristal), bon état, T98320
Paris, Librairie Firmin Didot et Cie. 1889, 230x145mm, LXV - 175pages, reliure percaline. Auteur, titre et date dorés au dos. Médaillons dorés sur les deux plats. Belle impression tirée sur papier vergé. Bel exemplaire.
bandeaux, culs-de-lampe, Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
1821 Paris, Firmin Didot, 1821. In-8 (154 X 224 mm) demi-veau vert foncé, dos lisse, triple filet doré et filets à froid en place des nerfs, compartiments ornés d'un large fleuron à froid, large palette et chainettes dorées en queue, guirlandes dorées en tête, titre doré, tranches marbrées (Reliure de l'époque) ; (2) ff. de faux-titre et titre, LXVIII-412 pages. Rousseurs éparses, plus marquées aux premiers feuillets et dans la marge inférieure de la page 58, petit manque de papier sans atteinte au texte en marge latérale des pages LI et LIII, 115 et 117, quelques taches sombres au dos de la reliure.
ÉDITION ORIGINALE de cet ouvrage RARE. Après avoir renoncé à sa carrière de dramaturge, l'une de ses pièces ayant eu un vif succès à la Comédie-Française, François-Just-Marie RAYNOUARD (1761-1836) se consacre essentiellement à des études historiques et philologiques. C'est dans ce domaine qu'il acquiert la renommée la plus durable par ses recherches sur les TROUBADOURS et les cours d'amour. Robert Lafont le présente, avec Honnorat, comme un des deux grands précurseurs du Félibrige : « Il serait fastidieux d'énumérer ce que l'école félibréenne, en ses premières propositions théoriques, doit à Raynouard et Honnorat, aux deux savants qui ont posé de l'entreprise, les bases idéologiques. En un mot, elle leur doit les raisons de son existence ; le souvenir de l'ancienne splendeur et le sentiment de la dignité retrouvée ». (Quérard, "La France littéraire", VII, 477 - Calamel et Javel, "La langue d'oc pour étendard, les Félibres (1854-2002)", page 34). EXEMPLAIRE DE Jean François BOISSONADE DE FONTARABIE (1774-1857), comportant sur le faux-titre un ENVOI AUTOGRAPHE signé de l'auteur : «offert à Mr Boissonade / par son confrère / [signature] ». Helléniste français, Boissonade a notamment contribué à l'édition d'un grand nombre d'auteurs appartenant pour la plupart à l'antiquité tardive. BEL EXEMPLAIRE conservé dans son élégante reliure d'époque. NICE COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.
Phone number : 06 21 78 12 79
1816 Paris, Firmin Didot, 1816. In-8 (237 X 160 mm) demi-maroquin marron foncé, dos à nerfs, titre doré (Reliure postérieure) ; (2) ff. de faux-titre et titre, IV-105 pages, (1) f. blanc. Mouillure claire en marge latérale des 6 premiers feuillets et des 3 derniers feuillets, rousseurs.
ÉDITION ORIGINALE de cet ouvrage TRÈS RARE dans lequel François RAYNOUARD (1761-1836) soutient qu'une langue néo-latine commune aurait été parlée dans l'ensemble de l'aire romane, la « romanie », avant les idiomes romans existants. Cette thèse repose sur le fait qu'en n'étudiant qu'une seule langue romane, Raynouard n'a pas appliqué la méthode comparative inhérente à la philologie romane. Les travaux de la philologie moderne ont, depuis, confirmé les théories de l'abbé de La Rue sur les origines et la formation de la langue française, montrant que la théorie « romaniste » de Raynouard était fausse. C'est après avoir renoncé à sa carrière de dramaturge, l'une de ses pièces ayant eu un vif succès à la Comédie-Française, que François-Just-Marie RAYNOUARD (1761-1836) se consacre essentiellement à des études historiques et philologiques. C'est dans ce domaine qu'il acquiert la renommée la plus durable par ses recherches sur les TROUBADOURS et les cours d'amour. Robert Lafont le présente, avec Honnorat, comme un des deux grands précurseurs du Félibrige : « Il serait fastidieux d'énumérer ce que l'école félibréenne, en ses premières propositions théoriques, doit à Raynouard et Honnorat, aux deux savants qui ont posé de l'entreprise, les bases idéologiques. En un mot, elle leur doit les raisons de son existence ; le souvenir de l'ancienne splendeur et le sentiment de la dignité retrouvée ». (Quérard, "La France littéraire", VII, 477 - Calamel et Javel, "La langue d'oc pour étendard, les Félibres (1854-2002)", page 34 - Iorgu Iordan et John Orr (révisé par Rebecca Posner), "An Introduction to Romance Linguistics : Its Schools and Scholars", 1970). AGRÉABLE EXEMPLAIRE, bien relié, probablement à la fin du XIXe siècle. PLEASANT COPY. PICTURES AND MORE DETAILS ON REQUEST.
Phone number : 06 21 78 12 79
Universitat de València, 1995. In-8 broché, 328 pp., bibliogr.
Couv. un peu poussiéreuse, bon ex. - Frais de port : -France 6,9 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)