Neuchatel - Paris, Delachaux et Niestlé - Editions du Cerf 1971, 245x190mm, 270pages, reliure d'éditeur sous jaquette. Bon état.
Pour un paiement via PayPal, veuillez nous en faire la demande et nous vous enverrons une facture PayPal
Cambridge University Press 1980 320 pages 17 272x3 81x24 13cm. 1980. Cartonné jaquette. 320 pages.
livre en bon état jaquette défraîchie intérieur propre
Klincksieck 1977 In-8 broché 23,8 cm sur 15,5. 102 pages. Bon état d’occasion.
Tampon “Défraichi” sur la dernière page. Bon état d’occasion
Virago 2003 416 pages 12 9x19 5x2 8cm. 2003. Broché. 416 pages.
Très Bon Etat de conservation intérieur propre bonne tenue
London, Soc. of Antiquaries of London, 1983.
XXIV,367 p. 47 plates. Cloth. 28 cm (Including dustjacket) (Heavy book, may require extra shipping costs)
Mainz, Von Zabern, 1991.
2 vols: XIX,279;21 p., 70 pls., & 41 tables. Cl. 34 cm
New York, Ldn., Norton & Co., (1987).
4to. 238 p.; ills. Hardb.
Paris, Payot, 1932. 14 x 23, 349 pp., broché, état moyen (couverture plastifiée).
Berlin, Weidmann, 1895 - 1900.
3 volumes. CXXVII,539; XXXIII,690; XVIII,800 p. Cloth. 24 cm (Interior in fine condition; the third volume lacks the title. Lacking volume IV, the index historicus of 1926; and volume V, the index graecitatis of 1931) (Heavy set, may require extra shipping costs)
N.pl., Texas A&M Univ. Press, 1991.
IX,91 p., ills. Cl. 31 cm (Nautical Archaeology Series 3)
Roterodami, Apud Arnoldum Leers, 1657, 1 volume petit in-8 de 95 x 150 mm environ, (8) ff., 517 pages, (9) ff. Ppraecipuarum arabicarum). Pleine reliure d'époque granitée, dos à 5 nerfs, pièce de titre en papier rajoutée, caissons ornés, plats armoriés. Reliure en mauvais état (coiffes manquantes, manques de cuir, débuts de fente sur les mors, frottements), une garde volante manquante, bel ex-libris sur le contreplat supérieur, quelques rousseurs mais intérieur en bon état.
Merci de nous contacter à l'avance si vous souhaitez consulter une référence au sein de notre librairie.
1 vol. in-8 br., collection d'études anciennes publiée sous le patronnage de l'Association Guillaule Budé, Société d'éditions Les Belles Lettres, Paris, 1938, 102 pp.
Etat très satisfaisant (annot. ms. au croayon à papier, couv. lég. frottée).
LIBRAIRIE HACHETTE. 1951. In-12. Broché. Etat d'usage, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 90 pages - quelques photos en noir et blanc dans et hors texte - frontipice (carte) en noir et blanc - petit tampon sur le 1er plat, page de faux-titre et de titre.. . . . Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
TEXTE FRANCAIS / GREC Classification Dewey : 480-Langues helléniques. Grec
Roma, Academia Nazionale dei Lincei 1996 237pp. + 20 bl/w plates out of text, supplement no.17 of "Bollettino dei classici", 24cm., softcover, copy from the collection of the belgian byzantinist prof. Justin Mossay (with stamp and ex-libris on title page), good condition, R106020
Paris Ministère d'Etat Affaires Culturelles 1964 in 8 (22x16) 1 volume broché, couverture illustrée en couleurs, 283 pages [2], avec de nombreuses illustrations en noir et blanc, et en couleurs. Catalogue de 360 numéros décrits. Catalogue de l'exposition présentée au Musée du Petit Palais du 17 juin au 25 septembre 1964. Bon exemplaire ( Photographies sur demande / We can send pictures of this book on simple request )
Très bon
, Brepols - Harvey Miller, 2025 Hardback, Pages: 323 pages,Size:156 x 234 mm Illustrations:7 b/w, 23 col., Language :French. ISBN 9782503606873.
Summary L?essor des traductions directes du grec au fran ais commence dans les ann es 1550. Du d but du XIVe si cle jusqu?au milieu du XVIe si cle, les auteurs-traducteurs en langue fran aise qui repr sentent la Gr ce ancienne n?ont, sauf exception, aucune connaissance directe des ?uvres grecques. Les savoirs sur la Gr ce qu?ils transmettent et r inventent sont m diatis s par des filtres divers. Leur r ception est indirecte, elle prend appui sur des ?uvres ant rieures, textuelles et iconographiques, dont les repr sentations de la Gr ce ancienne sont d j le fruit d?une ou de plusieurs r ceptions. Les ?uvres latines qu?ils traduisent et adaptent sont pour une part des ?uvres antiques et m di vales qui ne sont pas des traductions, et pour une part des traductions ou adaptations d??uvres grecques, avec parfois plusieurs transferts linguistiques partir du grec. Elles sont tr s diverses : des textes antiques jusqu?aux traductions humanistes latines d??uvres grecques r alis es en Italie et aux Pays-Bas, en passant par des ?uvres latines m di vales originales, des traductions latines du fran ais et des traductions arabo-latines et arabo-hispano-latines. Les auteurs-traducteurs en langue fran aise h ritent ainsi de r ceptions ant rieures diverses, qu?ils s?approprient et transforment, poursuivant le processus d?invention de repr sentations de la Gr ce ancienne. Comme les manuscrits et les imprim s de leurs nouvelles traductions sont souvent tr s illustr s, les artistes offrent dans le m me temps des traductions visuelles qui elles aussi s?appuient sur des sources diverses et des r ceptions ant rieures et donnent voir de nouvelles images de la Gr ce ancienne. La question de la r ception de l?Antiquit grecque sera donc explor e par une entr e diff rente de celle qui a t adopt e jusqu? pr sent et qui a consist en l? tude de la transmission et de la traduction directes des ?uvres grecques. Le pr sent volume se focalise sur les traductions au second degr de textes grecs. TABLE OF CONTENTS Catherine Gaullier-Bougassas, Les traductions indirectes de textes grecs en fran ais et la translatio studii : des tudes au croisement des translation studies , des reception studies et des memory studies Section 1. Quatorzi me si cle : Oresme et les traductions savantes sous le r gne de Charles V Konan Carle, La repr sentation des syst mes politiques grecs dans la traduction des ?uvres d?Aristote par Nicole Oresme Nicole Hochner, Nicole Oresme : une pens e en mouvement Daisy Delogu, Le Livre d?Yconomique dit d?Aristote, et ses traductions m di vales Mich le Goyens, La r ception d?Aristote Paris : le cas des Problemata pseudo-aristot liciens traduits par vrart de Conty (vers 1380) Jane Gilbert, Ars Nova Music and Its Networks as "Translations" of Greekness in Fourteenth-Century France Section 2. Quinzi me si cle : L?irruption du mod le italien Olivier Delsaux, Vulgariser la clergie grecque au seuil du XVe si cle : Laurent de Premierfait, traducteur d?Aristote, Cic ron et Boccace Susanna Gambino Longo, Vulgariser pour le prince : la biblioth que d?auteurs grecs d?Hercule Ier d?Este Cecilia Sideri, The Translation of Xenophon?s Cyropaedia by Iacopo Bracciolini and its Manuscript Tradition Hugo O. Bizzarri, La fable sopique et ses destins : Les loups et les moutons dans l?Espagne du XVe si cle Section 3. Une multiplication des traductions indirectes de textes grecs, 1500-1630 Alexia Dedieu, Les premi res traductions latines d?Euripide entre archive et canon : m moire culturelle et r ception de la trag die grecque l?aube du XVIe si cle Marianne Pade, The Athens of Claude de Seyssel Paul-Victor Desarbres, La Cyrop die de Fran ois Demoulins de Rochefort : traduction indirecte, traduction humaniste Laurence Boul gue, La traduction du Commentarium in Platonis Conuiuium de Marsile Ficin par Simon Sylvius (1546) : la premi re translatio indirecte du Banquet grec en langue fran aise Alice Lamy, La repr sentation de la nature et de ses nigmes dans la Gr ce ancienne de Platon : des aspects fondateurs de l?histoire universelle selon Loys Le Roy, traducteur du Tim e (1551) Han Lamers, Transformations of Herodotus in Early Modern Europe. The Example of Rubens? Boston Tomyris Index des noms Planches en couleur Liste des contributeurs Tables des illustrations
, Brepols, 2021 Hardback, 308 pages, Size:156 x 234 mm, Language(s):French, English, Italian. ISBN 9782503590141.
Summary La vari t des contributions r unies dans ce volume refl te la diversit des centres d'int r t de G rard Freyburger, auquel des sp cialistes de diff rents domaines des sciences de l'Antiquit ont tenu rendre hommage. Prolongeant l'h ritage de Robert Schilling, il a longtemps dirig l'Institut de Latin de l'Universit de Strasbourg et co-dirig avec Laurent Pernot le Centre d'Analyse des Rh toriques Religieuses de l'Antiquit (CARRA). Convaincu de l'importance d'une approche pluridisciplinaire des sciences de l'Antiquit , il a port des projets collectifs et dirig de nombreuses th ses portant sur la religion romaine, la philologie latine et la r ception de la culture pa enne dans l'Antiquit tardive et la Renaissance. Les contributions de ce volume sont regroup es en cinq th matiques qui illustrent ses principaux domaines de recherche. Il est ainsi question de religion romaine et de magie, de rh torique et de philosophie, du mod le virgilien et de sa post rit , des relations entre auteurs pa ens et chr tiens, de perspectives comparatistes et d'Antiquit r manente. Le recueil t moigne de la f condit d'approches crois es et fait dialoguer l'histoire des religions, la philologie grecque et latine, l'histoire et l'arch ologie ainsi que les m thodes comparatistes pour rendre hommage celui qui s'est engag , durant toute sa carri re, pour promouvoir les recherches interdisciplinaires sur le monde romain antique. TABLE OF CONTENTS Pr face Avant-propos Premi re partie - Religion romaine et magie John Scheid, Une mani re d'agir isol ment en religion: la magie Martine Chassignet, Le religieux et le sacr dans l'oeuvre de Caton l'Ancien Lucienne Deschamps, Jeux grivois sur le vocabulaire religieux dans les Satires M nipp es de Varron ? Jeanne Dion, Magie et politique dans le po me 2 du Catalecton / Catalepton : le pouvoir des mots Charles Guittard, L'origine du culte de Saturne en Italie : plusieurs hypoth ses (Macrobe, Saturn., I, 7, 18-37) Deuxi me partie - Rh torique et philosophie Laurent Pernot, La chouette et les sophistes. Notes critiques sur le Discours olympique de Dion de Pruse (Or. 12, 1 et 11) Jean-Luc Vix, La rh torique de l'alt rit dans le monde grec: les exemples de Thersite, Socrate, sope Aude et Yves Lehmann, Encyclop disme et eud monisme dans le Liber de philosophia de Varron Troisi me partie - Po sie latine. Le mod le virgilien et sa post rit Maud Pfaff-Reydellet, L'hiver ternel de Scythie : dimension m tapo tique de l' vocation des confins Patricia A. Johnston, Anna Perenna in Ovid and Silius, via Vergil Paolo Cugusi, Carmina Latina Epigraphica e il testo delle opere di Virgilio Quatri me partie - Antiquit tardive. Relations entre auteurs pa ens et chr tiens Fr d ric Chapot, Orat omnis creatura. Remarques sur Tertullien, De oratione, 29, et la pri re des animaux Fran ois Heim?, Les m ditations de Saint-Augustin : de la parole au silence Agn s Molinier Arbo, Roma aeterna christiana dans le Contre Symmaque de Prudence : une synth se de l'ancienne et de la nouvelle Rome ? C line Urlacher-Becht, La rh torique pastorale d'Eug ne de Tol de : formes et enjeux Cinqui me partie - Perspectives comparatistes et Antiquit r manente Dominique Briquel, Le plaustrum de Lucius Albinius et le char d'Arjuna : faut-il envisager un l ment h rit derri re la Bhagavad Gita ? Jacques Poucet, L' toile de Bethl em et la visite des mages : v ritable histoire ou belles histoires ? Eckard Lefevre, Die Ehrsucht (Jakob Balde, Lyr. 4, 41) Catherine Notter, Pr sentation des travaux de M. le Professeur G rard Freyburger Liste des travaux et publications de G rard Freyburger Index
Oxf., Clarendon Press, 1964.
32,333 p., 54 pls. Cl. 29 cm (Heavy book, may require extra shipping costs)
Bruges, Liège, Daveluy, Librairie Universelle, 1872.
196 p. H.cl. 27 cm (diss., univ. Liège)
Stuttgart, Tbn., 1967.
CIX,135 p. Cloth 24 cm (Sammlung Wissenschaftlicher Commentare)
Lpz., Dieterich'sche Verlagsbuchhandlung, 1935.
102 p. Wrappers 23 cm (Philologus, Supplementband 28,2)(Cover used; back damaged)
Paris, l'Harmattan, 2003. 13 x 21, 241 pp., broché, très bon état.
Londini, Ex Officina Jacobi Tonson & Johannis Watts, 1715. 1 vol. grand in-12 (110 x 185) de [30]-243 pages et [176 ff. ]. Plein veau marron, dos à nerfs richement orné, pièce de titre de maroquin havane, tranches rouges. Bel état.
Illustré d'un frontispice gravé, bandeau et culs-de-lampe. Important index de 176 ff.