Broché, 21X15 cm, 1999, 375 pages, presses universitaires franc-comtoises. Quelques passages soulignés au stylo, bon état.
Le magasin est fermé jusqu'au 13 mai inclus, nous reprendrons les expéditions à cette date, merci.
Broché, 21X15 cm, 1999, 375 pages, presses universitaires franc-comtoises. Une marque de pliure en angle du second plat, bon état.
Le magasin est fermé jusqu'au 13 mai inclus, nous reprendrons les expéditions à cette date, merci.
Turnhout, Brepols 1991 41pp.+ 3 microfiches (698pp.), 24cm., fine condition, in the series "Corpus Christianorum. Instrumenta lexicologica latina" Fasc.60 (CM 53F) series A: Formae, ISBN 978-2-503-50051-5
Didier Didier Hatier 1989, In-12 broché, 158 pages. Des passages discrétement soulignés au crayon. Exemplaire correct
Toutes les expéditions sont faites en suivi au-dessus de 25 euros. Expédition quotidienne pour les envois simples, suivis, recommandés ou Colissimo.
Bréal 2000 16x24x1cm. 2000. Broché. 160 pages. Bon état (BE) interieur propre
ANDRIANOV Boris Andreevic, MICHALCA D.E. & SERGIEVSKIJ M.V.
Reference : T75515
(1954)
Moskva [Moscow], Gos. izd. inostrannych i nacionalnych slovarej 1954 975pp., 21cm., 2nd stereotype edition, cloth, good condition, [bilingual: Romanian-Russian; Russian words in Cyrillic script], OCLC 716565149, T75515
Paris, Imprimerie de Henri Louis Perronneau 1807 In-4 26 x 20 cm. Reliure de l’époque demi-basane havane, dos lisse orné de petits fers dorés encadrés de filets dorés, armes impériales gravées au titre, 340 pp.
Sommaire des leçons : Art d’écrire - De l’éloquence - De la poésie - Histoire abrégée de la langue et de la littérature française. Bon état d’occasion
ANDRIEUX-REIX Nelly, CROISY-NAQUET Catherine, GUYOT France, OPPERMANN Evelyne
Reference : 81066
ISBN : 2130510787
Paris, Presses Universitaires de France (PUF), 2000. 12 x 18, 169 pp., broché, très bon état.
S. e. In-8 Couverture souple Thessalonique 1974
Très bon 61 pages. Exemplaire non coupé. Étude linguistique sur la prononciation de certaines lettres.
Thessaloniki, Society for macedonian studies, 1991. In-8 (240x170mm) broché, 80 p. Très bon état général.
1889 Lons-Le-Saunier, Imp. Lith. Mayet et Cie, (1889) ; 1 volume in-4°, oblong, plein cartonnage de l'éditeur illustré en couleurs, avec le titre " la crèche illustrée" en bleu et les armoiries de Besançon en couleurs (cartonnage lithographié par Delagrange à Besançon) ; 2ff. ( avant-titre, préface de H. Bouchot), 70pp., 1f.nch.La crèche est présentée en 70 pages abondamment illustrées en couleurs par Louis Androt.Edition originale imprimée à Lons par Mayet.
Le 2ème plat du cartonnage est jauni (1er plat en bon état), plusieurs feuillets sont jaunis dans les marges, le titre a été remonté, avec petite perte de papier dans la marge interne, on a renversé de l' encre violette sur 2 feuillets ( pages 6 ,7).( )
E. droz 1945 in8. 1945. Broché.
Bon Etat de conservation sous papier de soie intérieur propre
Novosibirsk, Nauka, 2003. In-8, broché, 158pp., texte en russe.
Comme neuf. - Frais de port : -France 4,95 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
Paris, Presses Universitaires de France, PUF, 1970. "14 x 18, 349 pp., broché, bon état (couverture défraîchie; cachets du Collège jésuite Saint Stanislas à Mons)."
Paris, Klincksieck, Nouvelle collection à l'usage des classes. 2° série VII, 1921, in-12, Cartonnage éditeur, 448 pages. Bon état.
Gronningen, J.B.Wolters 1966, 210x140mm, 152pages, broché. Bel exemplaire.
Institute für Afrikanistik und Ägyptologie 1983 in8. 1983. Broché.
Bon Etat de conservation intérieur propre quelques rousseurs sur la tranche
FERNAND NATHAN - MAISON DU LIVRE. 1952. In-12. Cartonnage d'éditeurs. Bon état, Couv. convenable, Dos satisfaisant, Intérieur frais. 109 pages.. . . . Classification Dewey : 410-Linguistique
Avant-propos de M. Théodore Monod. Maison du livre. Classification Dewey : 410-Linguistique
Paris, Dakar: Fernand Nathan, Maison du Livre, [1952] in-8, 112 pages, bibliographie. Cartonnage d'éd., qq. rousseurs sur les gardes, sinon très bon état.
Manuel Français - Ouolof. Avant-propos de M. Théodore Monod. Nouvelle édition corrigée et augmentée. (Paris: Fernand Nathan; Dakar: Maison du Livre, [1952]). [M.C.: Afrique noire, Sénégal, linguistique, oulof, wolof]
1952 Dakar, Ars Africae , Librairie Maurice Viale, sans date ( vers 1952); in-8°, plein cartonnage gris pale de l'éditeur, titre en bleu au 1er plat, dos muet de toile noire; 102pp. + 4 faux-titres intermédiaires sur papier fort vert pale.
Découpe angulaire au titre ( sans aucune atteinte au texte), très petites taches au cartonnage. (GrTab)
La Maison du Livre à Dakar Malicorne sur Sarthe, 72, Pays de la Loire, France 1963 Book condition, Etat : Bon broché, sous couverture imprimée éditeur crème, titre en vert foncé In-8 1 vol. - 112 pages
nouvelle édition corrigée et augmentée, 1963 Contents, Chapitres : Avant-propos de Théodore Monod (3 pages) - Les Ouolofs et leur langue - 1. Vocabulaire français-ouolof - Notions grammaticales - Annexe au vocabulaire, quelques verbes de mouvement ou d'action - 2. De la syntaxe - Le ouolof des Lébous - 3. Curiosités de la langue ouolof, ses emprunts aux langues européennes et africaines, mots adaptés et néologismes - Appendices : Principales tribus ouolof et composition des noms individuels et prénoms - Laptots, spahis et tirailleurs sénégalais - Bibliographie des ouvrages sur la langue ouolof - Le wolof est une langue parlée au Sénégal, en Gambie et en Mauritanie. C'est une langue sénégambienne appartenant à la branche des langues atlantiques, un sous-groupe de la famille des langues nigéro-congolaises. - Les premiers ouvrages écrits de grammaire et de lexicologie du wolof sont élaborés au début du XIXe siècle par des colons. L'instituteur français Jean Dard publie le premier dictionnaire français-woloff en 1825 puis une grammaire l'année suivante. David Boilat, prêtre catholique franco-sénégalais, auteur de nombreux ouvrages illustrés sur les cultures du Sénégal, publie une grammaire du woloff en 1858. Le militaire et homme politique français Louis Faidherbe publie un vocabulaire français-woloff d'environ 1500 mots en 1864 ainsi que d'autres études portant sur plusieurs langues africaines. L'un des premiers manuels de woloff destinés aux francophones est élaboré au tournant du XXe siècle par l'homme politique sénégalais Armand-Pierre Angrand. Le wolof a longtemps été écrit avec un alphabet arabe complété appelé wolofal. Cette écriture reste parfois utilisée par des textes religieux, mais le wolof utilise désormais l'alphabet latin avec des conventions particulières pour respecter les sons particuliers du wolof. Le système de numération wolof est décimal mais utilise un système quinaire auxiliaire. Par exemple, vingt-six s'écrit « ñaar fukk ak juróom benn » en wolof (« deux [fois] dix et cinq [et] un » : (2×10) + 5 + 1 = 26). - La pénétration de l'islam au Sénégal explique l'influence de la langue arabe sur le wolof, qui lui emprunte notamment son vocabulaire religieux4. Le français a également joué une place centrale avec la colonisation et la scolarisation dans cette langue. Si l'origine francophone de certains termes est transparente, comme l'illustrent les mots « oto » ou « almet », d'autres cas sont plus surprenants, comme « fok nga » pour « il faut que tu ». Quelques mots sont d'origine berbère, le fameux « tabaski » du berbère tafaska signifiant la fête musulmane du mouton, en est un exemple. (source : Wikipedia) petite tache circulaire au centre du plat supérieur, la couverture est sinon en bon état, intérieur propre, papier à peine jauni, cela reste un bon exemplaire
Paris, Bordas, 1968 13 x 18, 352 pp., broché, bon état
BELIN FRERES. NON DATE. In-12. Cartonné. Etat d'usage, Plats abîmés, Dos frotté, Intérieur acceptable. XII+130 pages. Quelques annotations au stylo sans réelle conséquence sur la lecture.. . . . Classification Dewey : 410-Linguistique
OUVRAGE EN GREC ET EN FRANCAIS. Classification Dewey : 410-Linguistique
Moskva, Novosibirsk, Nauka, 2000. In-8, rel. d'édition, titres dorés, 761pp., texte en russe.
Comme neuf. - Frais de port : -France 4,95 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)
Moskva, 2007. In-8, rel. d'édition, 255pp., texte en russe.
Comme neuf. - Frais de port : -France 4,95 € -U.E. 9 € -Monde (z B : 15 €) (z C : 25 €)