Paris, Grasset, 1968. In-8, oblong, broché, couverture parme, 210 pp.
Bel exemplaire enrichi d'un envoi autographe de l'auteur. Photos sur demande.
Paris, Grasset, 1981. Un volume in8, broché, couverture parme, 261 pp.
Bel exemplaire. Photos sur demande.
Paris Grasset 1981 1 vol. broché in-8, broché couverture marron (dos très légèrement passé), 261 pp. Edition originale collective avec un envoi autographe signé de l'auteur à Florence Malraux et Alain Resnais. signé "René von 1981 !". Exemplaire provenant de la bibliothèque d'Alain Resnais.
La pipe en écume, Paris 1949, 19x28cm, broché.
Édition originale, un des 150 exemplaires numérotés sur alfa, seul tirage avec 10 exemplaires d'auteur sur "grand papier". Ouvrage illustré d'un dessin de Marcel Béalu. Rare. Envoi autographe daté et signé de René de Obaldia à (Guy Dupré) débutant en cers vers contenus dans ce recueil : "Désert corps labourable aux semences d'étoiles / Désert toutes étoiles tremblant de prendre corps..." Notre exemplaire est enrichi de deux corrections manuscrites de René de Obaldia, la première concernant le vers repris dans l'envoi autographe. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Bourg-en-Bresse, Francisque Martin-Bottier, puis A. Gonin, successeur, puis Imprimerie Villefranche, 1886-1891 ; 3 tomes in-8, brochés ; XII, XV, (1 bl.), 417 pp., (1) f. d’errata ; (4), 663 pp. ; VIII, VI, 309 pp., couvertures vertes imprimées en rouge et noir.
EDITION ORIGINALE tirée à 300 exemplaires dont 250 mis dans le commerce ; celui-ci N°41 des 50 de tête réservés à l’auteur, avec un envoi autographe signé. Ancien officier de cavalerie (7e cuirassiers puis 2e cuirassiers de la Garde Impériale) ; démissionnaire comme Lieutenant en 1864, l’auteur se retira au Château de La Roche dans l’Ain et devint Vice-président de la Société Hippique de l’Ain dont il s’occupa pendant 25 ans. Son ouvrage “est un travail considérable et très consciencieux, dans lequel les origines et les transformations des chevaux de l’Ain sont étudiées avec compétence et dans les plus grands détails...” (Mennessier de La Lance, T.II-267).Petites rousseurs disséminées ; couvertures fragiles, dos recousus avec de petites pertes de papier, sinon bon exemplaire de cet ouvrage rare.
Phone number : 06 60 22 21 35
6 cartes de visite avec texte autographe dont 2 signées. 1930 - 1936. En feuilles Très bon Paris
Manuscrit autographe signé adressée à Fernand Laplaud en 1930. À propos de Loti. Laplaud recherchait alors des témoignages sur le grand écrivain en vue du numéro spécial du Mercure de Flandre de 1931. Ce manuscrit a été publié pages 161 à 166 de ce numéro. On joint une carte postale autographe signée du même.. En feuilles Très bon Paris 1930 7 feuilles
Édition originale
Emece editores, Buenos Aires 1962, 12,5x20,5cm, broché.
Edition originale. Dos très légèrement insolé sans aucune gravité, dernière garde partiellement ombrée en raison de la présence d'une coupure de presse. Bel envoi autographe signé de Silvina Ocampo à son amie Ema Risso Platero : "A Emita, para que no me olvide en los jardines del mundo en donde hay verdes... que nos dan y temura. Silvina 1963." Ema Risso Platero, diplomate uruguayenne, fut peintre, poète, écrivain (elle publia notamment Arquitecturas del insomnio avec un prologue de Borges) et fut l'amie de Michel Foucault et de Jorge Luis Borges. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Ene editorial, Buenos Aires 1962, 12,5x20,5cm, broché.
Edition originale collective. Légères déchirures sur le dos, très légèrement insolé sans aucune gravité, gardes partiellement ombrées en raison de la présence de coupures de presse. Envoi autographe signé de Silvina Ocampo à son amie Ema Risso Platero : "Ah, Emita, te extraño ya. Silvina". Ema Risso Platero, diplomate uruguayenne, fut peintre, poète, écrivain (elle publia notamment Arquitecturas del insomnio avec un prologue de Borges) et fut l'amie de Michel Foucault et de Jorge Luis Borges. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Lettres françaises, Buenos Aires 1945, 11,5x18cm, broché.
Edition originale, sur papier courant, de la traduction française. Une petite déchirure et de légères piqûres marginales sur le second plat. Précieux envoi autographe daté et signé de Victoria Ocampo : "A Paul Valéry. Ce petit livre - témoignage de mon amour pour notre France - qui n'a rien à lui dire du point de vue littéraire. Avec admiration, amitié et un si vif désir de le revoir. Victoria Ocampo. Mar del Plata Février 1945." - Photos sur www.Edition-originale.com -
Editorial Sudamericana, Buenos Aires 1946, 14x20,5cm, broché.
Edition originale. Bel envoi autographe daté et signé en français de Victoria Ocampo à la cantatrice (Jane) Bathori qui fut la compagne de la tragédienne et femme de théâtre Andrée Tainsy : "... qui a travaillé pour la musique en Argentine avec tant de générosité et de chaleur..." Iconographie. Dos éclairci. - Photos sur www.Edition-originale.com -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34922
1 page in4 - bon état -
Il explique son silence par un long périple entre les membres de sa famille dispersée, en particulier à Toulon chez son fils ainé - Il n'a plus aucun devoir médical à Paris et ne rentrera pas avant le 5 avril - Il sait qu'un livre de lui l'attend à Paris - Il s'en délecte d'avance -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34923
1 page 1/2 in4 - bon état - En tête: Docteur O. Béliard -
Il lui retourne une lettre d'Aurel qui lui appartient: "un autographe!" - Elle ne sait pas garder la mesure et toute la presse française doit être importunée par elle - Son mari mort [Alfred Mortier] devient "un ornement" - Il parait qu'elle a fait mettre "une plaque de marbre de telle dimensions qu'on dirait l'enseigne d'une compagnie d'assurances"- Aurel est le type de "la dame patronesse"..qui a tant donné pour les Lettres que les Lettres se croient "ses obligées pour sa sollicitude d'ailleurs inutile et, entre nous, désordonnée" - Les gens qui tiennent le plus de place "sont ceux qui montrent le moins de talent" - C'est aussi "une pauvre femme vieillie et percluse, lamentable à voir, qui fut belle" -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34924
1 page in4 - bon état - En tête: Docteur O. Béliard -
Il est indigné qu'Aurel lui ait dit son chagrin à ne pas voir paraitre le papier qu'il a écrit sur son mari - Il s'en est débarrassé en lui disant que le papier était entre ses mains - Mais il croyait la chose convenue entre eux - Il a fait le papier par déférence pour la mémoire de Mortier mais elle sera surement déçu car, si élogieux qu'il soit, il ne peut considérer l'excellent écrivain Alfred Mortier "comme le plus grand génie de l'époque" et sa découverte d'un nommé Ruzzante ne le comble pas d'admiration - Fauchois aurait sans doute été un meilleur choix - Qu'il fasse ce qu'il veut avec cet article "mais qu'on nous foute la paix à l'un et à l'autre" -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34926
1 page in8 - bon état -
Il sort de son lit pour lui écrire, "malade, halluciné, vidé, misérable" - Mais il sera largement retapé le 15 pour le voir -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34927
1 page in8 - bon état -
Il est heureux de sa visite le 28 - Il aimerait aussi l'avoir à déjeuner ou à diner et espère qu'il lui accordera "le plus d'heures possibles" -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34971
2 pages in8 - bon état -
Belle lettre: Il le remercie de l'appréciation flatteuse sur son Danton [paru en 1946] d'autant qu'il sait qu'il n'apprècie pas particulièrement le personnage - Mais "les masques historiques les plus térrifiants - quand ils ne sont pas des monstres ou des fous comme Néron ou Hitler, permettent de découvrir derrière eux des visages humains qui en corrigent l'horreur" - Danton a assumé volontairement les massacres de septembre mais il en a été épouvanté - De même, selon Sadoul, Lénine, quand il apprit le massacre de la famille impériale, demeura-t-il plus d'une heure assommé devant ce stupide et odieux assassinat - Il a dit: "le Soviet qui a commis ce crime et cette faute étant régulièrement constitué, j'ai le devoir de le couvrir" - Il y a dans cette parole une sorte d'affreux héroisme - Danton, à ses accusateurs, pouvait aussi opposer la réponse de Cicéron: "je jure que j'ai sauvé la Patrie" -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34972
3 pages in8 - bon état -
Très belle lettre sur Danton pour la première partie et sur la vieillesse, l'amour et la sexualité pour la seconde - Danton pouvait-il arrêter les massacres de septembre? - Il s'est penché sur la question avec scrupule - Il fallait faire la part du feu - "il n'y a pas eu de calcul"; il est venu après avec la création du tribunal révolutionnaire - Danton a légué ses "couilles à Robespierre"; il l'a bien noté page 423 - La seconde partie, très personnelle, concerne sa femme et leur relation passionnée à tous les points de vue - "je crois avoir été un excellent violoniste" - Mais il n'écrira pas cette histoire que ses enfants ne doivent pas connaitre - Quand elle a disparu, la vieillesse est venue aussitôt - "l'instrument... devient beaucoup moins maniable"- Il lui conseille les Jours de l'Homme du docteur Besançon - Il veut qu'on fasse l'amour jusqu'à cent ans - "Il n'a pas envie de se prouver une virilité qui s'atténue doucement d'elle-même" -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34973
4 pages in8 - bon état -
Belle lettre: Il le retrouve tout entier dans son livre - "de même qu'un tableau de Rembrandt ou qu'un dessin de Daumier, quel qu'en soit le sujet, ou qu'un bronze de votre Bourdelle est toujours avnt tout un autoportrait de Bourdelle, de Daumier ou de Rembrandt" - Mais il n'a pas de journaux ou il peut en parler pour le moment - La seconde partie est une critique à partir de citations de sa dernière conférence, "une terrible boutade", sur les poètes: "Ne disons donc pas "poètes maudits" - Mais observons que la douleur, la maladie, l'infirmité sont de rudes sculpteurs; que la perle est la gravelle de l'huitre et que cette crapule de Verlaine, que ce salaud de Rimbaud sont de sacrés poètes tout de même" - Il termine sur Mauclair "(de la lune)" qui n'a jamais été beaucoup plus qu'un "poseur réactionnaire" - Il écrit sans se retenir et espère ne pas le choquer quand, "une fois par hasard", il le contredit -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34974
1 page 1/2 in8 - bon état -
Il admire sa vitalité - Lui-même n'est "qu'un filet d'eau mais tout de même continu" - Il espère continuer à rêver sa vie et n'a pas plus de besoin qu'un moine - "Mon ruisseau finira-t-il par user la pierre" - Il ajoute chaque jour quelque chose à l'encyclopédie de son cerveau comme un étudiant qui se croit éternel - Il a lu ses articles avec plaisir - Il lira avidement son Balzac d'autant plus qu'il a remis à son chevet la Comédie Humaine - "les défauts de Balzac...sont aussi gros que ses qualités sont fortes" - "l'étonnant réalisme de ses figures a bien de la peine à lutter contre le romantisme de son temps et contre son snobisme de petit-bourgeois" -
Octave BELIARD - [Paimboeuf 1876 - 1951] - Médecin et écrivain français de science-fiction
Reference : 34975
2 pages in4 - bon état - En tête: Association des Ecrivains Combattants de 1914 à 1918 - On joint le faire-part de décès d'Octave Béliard; une lettre de son fils Alain Béliard sur les circonstances de sa mort (2 pages in4); divers documents et coupures de presse -
Trés belle et touchante lettre ou il témoigne de sa vie à Paris pendant l'occupation - "Je n'ai à aucun moment quitté Paris" - Il a tenté de mettre sa femme en sureté en Anjou - Mais il a pu vérifier que "les centres cycloniques sont relativement calmes et que les foules fuyant Paris étaient plus malmenées par le destin" - Puis il décrit longuement la maladie de sa femme Jeanne et ses tourments, sa mort en 1942 "Ce fut pour moi un écroulement dont je ne suis pas encore et dont je ne serai jamais consolé" - "Je ne vis pas, je lui survis" - Il a ensuite été emprisonné plusieurs mois à Fresnes "par les Boches" - Il donne ensuite des nouvelles de ses enfants, 4 fils, 8 petites filles et un petit-fils - Il est septuagénaire depuis deux jours - "J'écris toujours, avec plus de peine" - Un bouquin va paraitre - L'Egyptologie le passionne encore - "Toujours le vieil étudiant" -
2 pages in8 - Deuil - Bon état -
Interessante lettre à propos du rôle de Marguerite dans le Roman d'un jeune homme pauvre: un rôle qui appartient à des "forts preniers rôles" et il cite trois actrices dont Mlle Dodu - Marguerite n'est nullement une fillette - Le rôle exige une certaine ampleur de tenue et de diction - Cependant, lui seul est juge de "la question des personnes" - C'est un "rôle qui veut du charme mais aussi de la puissance" -
Octave MIRBEAU - [Tréviéres 1848 - Paris 1917] - Ecrivain français
Reference : 33482
1 page in12 - bon état -
Amusante lettre :Il ne restera définitivement à Paris qu'à la fin de novembre car: "Je suis en train d'édifier un chef-d'oeuvre et je vous avoue que les chefs-d'oeuvres ne vont pas vite" - Mais comme il est obligé de venir à Paris deux ou trois jours par moi, il lui fera signe "à chacun de ses passages" - Il le remercie aussi "pour son gracieux et utile envoi" qui lui a fait "un plaisir trés vif" -
Voici un lot de 6 correspondances échangées entre Octave Uzanne et le relieur Henri Noulhac (*), entre le 13 janvier 1896 et le 24 mars 1900. Relations courantes de bibliophile à relieur d'art. Uzanne très satisfait du travail de Noulhac, qui visiblement lui propose par ailleurs d'acheter un exemplaire de Mouche(Conte de Maupassant - sans doute l'édition pour les Bibliophiles contemporains publiée en 1892). TEXTE DES LETTRES CI-DESSOUS * * * Lettre I. [17, Quai Voltaire, Paris - Carte-lettre, monogramme dans l'angle supérieur gauche] 13 janvier 1896 Cher Monsieur, Je suis de retour depuis quinze jours et j'ai trouvé mes beaux livres si bien reliés. J'espérais vous voir un matin et vous en remercier, en vous réglant, mais je vois que je dois forcer votre discrétion, et je vous prie de me venir voir un matin qui vous conviendra. Agréez mes salutations empressées. Octave Uzanne * * * Lettre II. [Carte postale - adressée à M. Noulhac, relieur, 10, Rue de Buci, 10, Paris] [cachet de la poste du 8 mars 1896] Ce dimanche Je vous attendais ce matin, cher monsieur, avec mon train de livres. Sont-ils terminés ? vous verrai-je bientôt ? Mes compliments et bien à vous, Octave Uzanne * * * Lettre III. [Carte postale - adressée à M. Noulhac, relieur, 10, Rue de Buci, Paris] [cachet de la poste du 23 mai 1897] Cher Monsieur, Vous m'obligerez en m'envoyant demain vers 10h votre petit apprenti pour une course. Mes compliments et bien à vous. Octave Uzanne * * * Lettre IV. [Carte postale - adressée à M. Noulhac, relieur, 10, Rue de Buci, Paris] [cachet de la poste du 5 février 1898] Cher Monsieur, Je vous serais obligé de me venir voir demain matin si cela vous est possible. Je vous ai mis quelques livres de côté à joindre à ceux que vous avez. Mes compliments Octave Uzanne 17 Quai Voltaire Samedi * * * Lettre V. [Carte postale - adressée à M. Noulhac, relieur, 10, Rue de Buci, Paris] [cachet de la poste du 22 décembre 1898] 22. XII. 98 Cher Monsieur, Je trouve votre lettre de retour d'une absence de 48 heures - Je maintiens pour Mouche le prix que je vous ai fait et qui est peu élevé étant donné l'exemplaire - Donc rien à faire. Mes salutations. Octave Uzanne * * * Lettre VI. [17, Quai Voltaire, Paris - Carte-lettre, monogramme imprimé en jaune dans l'angle supérieur gauche - accompagnée de l'enveloppe à l'adresse de Monsieur Noulhac 37 Rue Mazarine Paris (vignette OU dans l'angle supérieur gauche] 24 mars 1900 Monsieur Noulhac Vous m'obligerez si vous pouvez passer demain matin dimanche chez moi vers 9 à 10 - Je vous remettrais de nouveau quelques exemplaires à relier. Bien à vous Octave Uzanne * * * (*) Henri Noulhac, né à Châteauroux en 1866. Il fut apprenti puis ouvrier relieur dans cette ville avant de venir à Paris en 1890 où, pendant quatre ans, il travailla dans différents ateliers. En 1894, il s'établit à son compte au 10 rue de Buci, puis quelques années plus tard, 6 rue du Pont-de-Lodi et enfin 37 rue Mazarine. Henri Beraldi l'encouragea à ses débuts en lui confiant des travaux à exécuter en janséniste car il n'était ni dessinateur ni doreur, mais un relieur consciencieux cherchant toujours à se perfectionner. Bientôt, il monta un atelier de dorure et s'adjoignit un ouvrier de cette spécialité. Il se lança alors dans la reliure décorée, faisant d'abord des copies, surtout de l'époque romantique, puis des décors modernes dessinés par des spécialistes, tels Giraldon et Chadel, puis plus tard par sa propre fille, élève de Giraldon. Il travailla pour de nombreux amateurs qu'il contribua à former avant qu'ils ne deviennent professionnels tels Rose Adler et Madeleine Gras. Henri Noulhac exerça jusqu'à sa mort, à l'âge de soixante-cinq ans, le 22 mars 1931. Ce fut un artisan probe, d'une perfection et d'une sûreté de main remarquables ayant au plus haut point conscience de son métier. (Julien Fléty, Dictionnaire des relieurs français ayant exercé de 1800 à nos jours, p. 136).
Phone number : 06 79 90 96 36
Important fragment d'article autographe rédigé pour l'Echo de Paris (vers 1897-1899) Article intitulé : 17 mars - Simplification d'existence des anglo-saxons 6 pages in-8 oblong (long article) - Composée de fragments de feuilles collées les unes aux autres comme cela était le plus souvent le cas pour les manuscrits remis aux compositeurs dans les imprimeries à cette époque. Le feuillet 5 est incomplet de quelques lignes (le dernier morceau de papier en partie basse a été perdu) Voir photos. Provenance : Ancienne collection Bertrand Hugonnard-Roche.
Phone number : 06 79 90 96 36